Page 5 - Registration Information; Fecha de fabricación:; Información sobre el registro; Date de fabrication :; Renseignements sur l’enregistrement
5 For future reference, record the Model Number and Date of Manufacture below. You can find this information the label on the back of the battery box. Model Number: Date of Manufacture: Please register this product so we can reach you if there is a safety alert or recall. We will not sell, rent, or ...
Page 8 - Toy Bar / Barra de juguetes / Barre à jouets; Para sacar los juguetes,
8 Attach toy bar to the sides of the bouncer until it clicks into place. CLICK! ¡CLIC! CLICK! ¡CLIC! Toy Bar / Barra de juguetes / Barre à jouets To remove toys, push buttons in on the ends of the toy bar and remove bar then slide toys off the bar. To re-attach toys, slide toys back onto the bar and...
Page 9 - Adjusting Seat / Ajustar el asiento / Réglage du siège; NEVER; adjust seat position with child in it.; ajuste la posición del asiento con el niño en el asiento.; ajuste la posición del asiento con el niño en el asiento.
9 1 The Bouncer seat can be adjusted from the Storage position to either the Newborn Reclined Position 1 or Upright Position 2. - Use the most reclined Position 1 for newborn babies. - Use the more upright Position 2 for older infants. To recline, you will need to lift up on the seat slightly then p...
Page 13 - Inserting Batteries / Instalar las pilas / Insertion des piles.
13 Inserting Batteries / Instalar las pilas / Insertion des piles. 1 Flip bouncer over and unzip the back cover of seat to access the battery compartment. 2 Loosen 2 screws with Phillips screwdriver and remove door. Dé vuelta el saltador y abra la cremallera de la funda del respal- do del asiento pa...
Page 15 - VIBRATION
15 Using the Electronics Module / Usar el módulo electrónico / Utilisation du module électronique VIBRATION Press button, the green LED indicator turns on and vibration starts. Press button to adjust the vibration level. There are 3 levels. Vibration will auto shut off after 20 minutes. When the vib...
Page 16 - PLAY MUSIC
16 When music is on, press the button to switch to Bluetooth function, internal music will automatically turn off. 2 PLAY MUSIC - Press button, the first song will play. Press or button to adjust the sound level. There are 6 levels total. Press button to change songs. There are 5 different songs and...
Page 19 - WARNING; Failure to follow warnings and instructions for
19 BATTERY INFORMATION • Keep these instructions for future use. • Keep batteries out of children’s reach. • DO NOT mix old and new batteries. • DO NOT mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. • Non-rechargeable batteries are not to be recharged. • Rechargeab...
Page 20 - en lesiones serias o la muerte.; INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
20 WARNING ADVERTENCIA No observar estas advertencias y las instrucciones podría resultar en lesiones serias o la muerte. INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS • Guarde estas instrucciones para uso futuro. • Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. • NO mezcle pilas nuevas y viejas. • NO mezcle pila...
Page 21 - Le non-respect de ces avertissements et instructions peut; RENSEIGNEMENTS SUR LES PILES
21 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. RENSEIGNEMENTS SUR LES PILES • Conserver ce mode d’emploi pour consultation future. • Conserver les piles hors de la portée des enfants. • NE PAS utiliser ensembl...
Page 22 - FCC INFORMATION
22 FCC INFORMATION This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including inter- ference that may cause undesired operation. WAR...
Page 23 - INFORMACIÓN DE LA FCC
23 INFORMACIÓN DE LA FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no podrá causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, inclui- das int...
Page 24 - INFORMATION DE LA FCC
24 INFORMATION DE LA FCC Cet appareil est conforme à l’Article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engend...
Page 26 - Entretien et nettoyage
26 Entretien et nettoyage DIRECTIVES DE NETTOYAGE du coussin de siège et des jouets : - JOUETS : Nettoyer la surface avec un savon doux. Laisser sécher à l’air. NE JAMAIS UTILISER D’EAU DE JAVEL. - COUSSIN DE SIÈGE et APPUI-TÊTE : Laver à la machine séparément. Eau froide. Cycle délicat. NE JAMAIS U...
Page 27 - Warranty Information
27 For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this express limited warranty shall be, at Evenflo’s opt...
Page 28 - Información sobre la garantía
28 Información sobre la garantía Durante un periodo de noventa días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario final original (“Comprador”) que este Producto (incluido cualquier accesorio) está libre de defectos de material o mano de obra. La única obligac...
Page 29 - Renseignements sur la garantie
29 Renseignements sur la garantie Evenflo garantit ce produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur d’origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériau ou de fabrication pour une période de 90 jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité d’Evenflo sou...