Page 2 - ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО; Технические характеристики
2 Перед использованием печи внимательно прочитайте данное руководство и сохранитеего для обращения к нему в будущем. Если Вы будете четко соблюдать приведенные здесь указания, ваша печь будет отлично рабо-тать в течение многих лет. ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ И...
Page 3 - Важные инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности 3 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ ВНИМАНИЕ: Чтобы уменьшить риск возник-новения пожара, поражения электрическимтоком, взрыва или чрезмерного воздействиямикроволнового излучения во время исполь-зования устройства следуйте представлен-ным...
Page 4 - Инструкции по заземлению; ОПАСНО; Включите печь при; максимальной; мощности на 1 минуту.; Посуда
Инструкции по заземлению 4 ОПАСНО Поражение электрическим токам, вызванное прикосновением к некоторым внутренним частям,может вызвать серьезную травму или смерть. Не разбирайте данное устройство.Это устройство должно быть заземлено. В случае короткого замыкания электрической цепи за-земление уменьша...
Page 5 - Вощеная бумага
Материалы, пригодные для использования в микроволновой печи 5 Алюминиевая фольга Только для экранирования. Маленькие гладкие кусочки могут использоваться для накрывания тонкихкусочков мяса или птицы, чтобы они не пережарились. Если фольга находится слишком близко кстенкам микроволновой печи, могут о...
Page 6 - Названия частей печи и принадлежностей:; Вращающаяся подставка; Установка вашей микроволновой печи
6 Алюминиевый поднос Может вызвать искрение. Переложите еду на тарелку, пригодную для использования в микро-волновой печи. Пищевой картон с металлической окантовкой Может вызвать искрение. Переложите еду на тарелку, пригодную для использования в микро-волновой печи. Металлическая посуда или посуда с...
Page 7 - Установка вращающейся подставки; Поверхность корпуса; может привести к повреждению печи.; Во время работы поверхность может нагреваться.; Установка
Установка вращающейся подставки 7 a. Никогда не ставьте стеклянный поднос верхней сторонойвниз. b. Во время приготовления стеклянный поднос и вращаю-щееся кольцо должны находиться внутри устройства.c. Вся пища и контейнеры с пищей для приготовления в ми-кроволновой печи должны быть размещены на стек...
Page 8 - Чистка устройства; грязнений мягкой тряпочкой.; Функции и операции; начнут мигать и загорится индикатор для часов.; Stop; Функции
Чистка устройства 8 Перед началом чистки убедитесь в том, что устройство отключено от сети.1. После использования устройство рекомендуется протирать внутреннюю поверхность печи влажной тряпкой. 2. Аксессуары можно мыть в воде с мылом.3. Изоляционную поверхность дверцы и прилегающие к ней части необх...
Page 9 - Power level
Функции 9 Например: необходимо выбрать мощность 50% и готовить в течение 10 минут (1) Нажмите кнопку « Power level » [Уровень мощности] три раза. (2) Нажмите по очереди цифровые кнопки « 1 », « 0 », « 0 », « 0 ». (3) Нажмите кнопку « Start/Speed Cook » [Старт/Быстрое приготовление], нач- нется отсче...
Page 10 - необходимо приготовить овощи весом 350 г.
Функции 10 Для процедуры автоматического меню обратитесь к таблице 2.Таблица 2: Например: необходимо приготовить овощи весом 350 г. (1) Нажмите кнопку «2»(2) Нажмите кнопку «2» 2 раза
Page 11 - (Эта функция доступна только в моделях серии MG); ) Приготовление с задержкой; (1) Если в процессе приготовления нажать кнопку «
Функции 11 7) Гриль (Эта функция доступна только в моделях серии MG) (1) Нажмите кнопку « Grill/Combi » [Гриль/Комбинированное приготовление], на ЖКД появится символ «G-1» и будет выбрана функция гриля. (2) Установите время приготовления. Например: установите 12 минут 50 секунд, нажмите « 1 », « 2 »...
Page 12 - 0) Функция продленной защиты вентилятора; Блокировка: в режиме ожидания нажмите «; » [Стоп] и удерживайте ее нажатой в течение; шееся до окончания приготовления.
Функции 12 10) Функция продленной защиты вентилятора Если время приготовления 5 минут или больше, приготовление автоматически остановится, в товремя как вентилятор будет продолжать работать еще 15 секунд. 11) Функция блокировки устройства с целью защиты от использования детьми Блокировка: в режиме о...
Page 13 - Поиск неисправностей
Поиск неисправностей 13 Данное устройство соответствует стандартам ЭС по подавлению радиопомех безопасности низко-го напряжения и сконструировано с соблюдением защиты от поражения электрического тока. Технические данные могут быть изменены без уведомления.
Page 16 - SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY; residue to accumulate on sealing surfaces.; Specifications
16 Read these instructions carefully before using your microwave oven, And keep it carefully forfuture reference. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAV...
Page 17 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
17 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To геduсе the risk of fire, electric shock, injuryto persons, or exposure to excessive microwaveoven energy when using your appliance, followthese basic precautions:1. WARNING: Liquids and other foods must not be h...
Page 18 - Grounding Installation; DANGER; Utensils
18 Grounding Installation DANGER Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injuryor death.Do not disassemble this appliance. WARNING Electric Shock HazardImproper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appli...
Page 19 - Materials you can use in microwave oven
19 Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to preventovercooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls . The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls. Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The ...
Page 20 - Materials to be avoided in microwave oven; May cause arcing and could cause a fire in the oven.; Names of Oven Parts and Accessories; Turntable ring assembly; Setting up your oven
20 Materials to be avoided in microwave oven Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Metal or metal-trimmed utensils Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may ca...
Page 21 - Turntable installation; Countertop; The accessible surface may be hot during operation.; Installation
21 Turntable installation a. Never place the glass tray upside down. The glass trayshould never be restricted.b. Both glass tray and turntable ring assembly must always beused during cooking.c. All food and containers of food should be always placed onthe glass tray for cooking.d. The glass tray rot...
Page 22 - Cleaning; Operation and Function; Operation
Cleaning 22 Be sure to disconnect the oven from the power supply.1. Clean the inside of the oven after use with a slightly damp cloth.2. Clean the accessories in the usual way in soapy water.3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are d...
Page 23 - Power Level
23 Operation Example: choose 50% power for cooking 10 minutes (1) Press « Power Level » thrice; (2) Press the numeral pads of « 1 », « 0 », « 0 », « 0 » in consequence; (3) Press « Start/Speed Cook » to start cooking, timing counting down. 3) Speedy Cooking: When the unit is in waiting state, the pr...
Page 24 - Refer to chart 2 for the automatic menu procedure:; to cook vegetable of 350g:
24 Refer to chart 2 for the automatic menu procedure: Chart 2: Operation M enu W eighty(g) P ress Tim es D isplay A -1 (A uto R eheat) A -2 V egetable A -3 Fish A -4 M eat A -5 P asta A -6 P otato A -7 P izza A -8 S oup A -9 P orridge 150 250 350 400 150 350 500 150 250 350 400 450 150 300 450 600 5...
Page 25 - (This function is only for the «EG» series); STOP
25 Operation 7). Grilling (This function is only for the «EG» series) (1) Press the « Grill/Com bi. » key once, the LED indication is «G-1» and the grilling function is selected; (2) Set the cooking time; Example: Set 12 minutes 50 seconds, press « 1 », « 2 », « 5 », « 0 ». (3) Press « Start/Speed C...
Page 26 - ) Inquiring Function
26 Operation 9) Inquiring Function (1) In one stage cooking state, press « Power Level», the current microwave power will be displayed for 3 seconds. After three seconds, the oven will turn back to the former state; (2) In pre-set state, press «Clock/Pre-Set» to inquire the time for delay start cook...
Page 27 - Troubleshooting