Page 2 - Schlagschrauber
D ENG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with the following stand...
Page 3 - DEUTSCH; Das Gerät im Überblick – Lieferumfang; Abzughebel
3 DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick – Lieferumfang 1 2 3 5 4 1 Vierkantaufnahme für Steck-nüsse 2 Abzughebel 3 Aufnahme für Stecknippel (Druckluft-Anschluss) 4 Umschalthebel für Rechts-/Linkslauf und für Einstellung des Drehmomentes 5 Handgriff Ohne Abbildung: - Stecknippel 3/8 "(Deutschland) - ...
Page 4 - Bestimmungsgemäße; Gefahr durch unzureichende; Inhaltsverzeichnis
4 DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick –Lieferumfang ...............................3 2. Zuerst lesen! ................................4 3. Sicherheit .....................................4 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................4 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise....4 3.3 ...
Page 5 - Betriebsanleitung lesen.
5 DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass der in denTechnischen Daten angegebenemaximal zulässige Arbeitsdrucknicht überschritten wird. Der Arbeitsdruck muss über einenDruckminderer eingestellt werden. • Überlasten Sie dieses Werkzeugnicht – benutzen Sie dieses Werk-zeug nur im Leistungsbereich, der inde...
Page 6 - Technische Daten; Modell
6 DEUTSCH 9. Technische Daten Modell SR 4900 L Luftbedarf l/min 630 Maximal zulässiger Arbeitsdruck bar 6,2 Drehzahl min -1 4500 Vierkantaufnahme " 1 Maximale Schraubengröße M32 Schlagwerk Doppel-Hammerschlagwerk Maximales Drehmoment (Rechtslauf) Nm 2200 Maximales Drehmoment (Linkslauf) Nm 2200 ...
Page 7 - ENGLISH; Components and Parts - standard delivery; Square drive for sockets
7 ENGLISH 1. Components and Parts - standard delivery 1 2 3 5 4 1 Square drive for sockets 2 Trigger 3 Plug nipple on air inlet 4 Reversing lever forward/reverse and torque adjustment 5 Handle Not shown: - Plug 3/8 "(Germany) - Plug 3/8 " (France, Spain) - Plug 3/8 "(Switzerland, Belgium...
Page 8 - Hazard generated by insuffi-; Symbols Used
8 ENGLISH 1. Components and Parts - standard delivery ........................7 2. Please read first! .........................8 3. Safety ...........................................8 3.1 Specified Conditions of Use ..........8 3.2 General safety instructions............8 3.3 Symbols Used .............
Page 9 - Wear hearing protection.
9 ENGLISH Read instructions. Wear hearing protection. Wear safety goggles. 4.1 Before initial operation • Install the plug nipple. 4.2 Using the Tool A Caution! To ensure a long service life of thistool, it needs to be supplied with suf-ficient quantities of pneumatic oil.This can be achieved by: − ...
Page 10 - Technical specifications; Model
10 ENGLISH 9. Technical specifications Model SR 4900 L Air consumption l/min 630 Max. permissible working pressure bar 6.2 Speed min -1 4500 Square drive " 1 Maximum bolt size M32 Impact mechanism Twin impact hammer meachnism Maximum torque (forward) Nm 2200 Maximum torque (reverse) Nm 2200 Mini...
Page 11 - FRANÇAIS; Vue générale de la machine – Fournitures à la livraison; Fixation carrée pour douilles
11 FRANÇAIS 1. Vue générale de la machine – Fournitures à la livraison 1 2 3 5 4 1 Fixation carrée pour douilles 2 Gâchette 3 Logement pour embout (rac-cord air comprimé) 4 Levier pour la sélection du sens de rotation et du couple 5 Poignée Sans illustration : - Embout 3/8 "(Allemagne) - Embout ...
Page 12 - Danger dû à un équipement de; Table de Matières
12 FRANÇAIS 1. Vue générale de la machine –Fournitures à la livraison .........11 2. A lire en premier !......................12 3. Sécurité ......................................12 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions ................................12 3.2 Consignes de sécurité générales .......
Page 14 - Caractéristiques Techniques; Modèle
14 FRANÇAIS 9. Caractéristiques Techniques Modèle SR 4900 L Quantité d'air l/min 630 Pression maximale admissible bar 6,2 Régime tr/mn 4500 Fixation carrée " 1 Taille de vis maximale M32 Mécanisme de frappe Double mécanisme à marteau Couple maximal (rotation à droite) Nm 2200 Couple maximal (rot...
Page 15 - NEDERLANDS; Overzicht van het apparaat – Leveringsomvang; Trekker
15 NEDERLANDS 1. Overzicht van het apparaat – Leveringsomvang 1 2 3 5 4 1 Vierkant opnamestuk voor dop-sleutels 2 Trekker 3 Opname voor steeknippel (per-slucht-aansluiting) 4 Omschakelhendel voor rechts-/linksloop en voor de instelling van het draaimoment 5 Handgreep Geen tekening: - Steeknippel 3/8...
Page 16 - Voorgeschreven gebruik van; Gevaar door ontoereikende; Inhoudstafel
16 NEDERLANDS 1. Overzicht van het apparaat –Leveringsomvang .....................15 2. Lees dit eerst! ............................16 3. Veiligheid ...................................16 3.1 Voorgeschreven gebruik van het systeem .................................16 3.2 Algemene veiligheidsinstructie...
Page 17 - Gebruiksaanwijzing lezen.
17 NEDERLANDS A Opgelet! • Bescherm het toestel, vooral de per-sluchtaansluiting en de bediening-selementen tegen stof en vuil. • Vergewis u ervan dat de maximaaltoegelaten werkdruk vermeld in detechnische gegevens niet over-schreden wordt. De arbeidsdruk moet via een druk-verlager worden ingesteld....
Page 18 - Technische gegevens
18 NEDERLANDS 9. Technische gegevens Model SR 4900 L Benodigd luchtvolume l/min 630 Maximaal toegelaten werkdruk bar 6,2 Toerental min -1 4500 Vierkant opnamestuk " 1 Maximale schroevengrootte M32 Slagwerk Dubbel hamerslagwerk Maximaal draaimoment (rechtsloop) Nm 2200 Maximaal draaimoment (links...
Page 19 - DANSK; Apparatet i overblik – leveringsomfang; Firkantholder til topnøgler
19 DANSK 1. Apparatet i overblik – leveringsomfang 1 2 3 5 4 1 Firkantholder til topnøgler 2 Aftræksarm 3 Holder til nippel (tryklufttilslutning) 4 Skiftekontakt til højre-/vens-treløb og til indstilling af drej-ningsmomentet 5 Håndgreb Uden billede: - Nippel 3/8 "(Tyskland) - Nippel 3/8 " (...
Page 20 - Korrekt anvendelse; Der er risiko som følge af util-; Indholdsfortegnelse
20 DANSK 1. Apparatet i overblik – leveringsomfang .......................19 2. Læses først!...............................20 3. Sikkerhed ...................................20 3.1 Korrekt anvendelse .....................20 3.2 Generelle sikkerhedshenvisninger...............20 3.3 Symboler på appara...
Page 21 - Bær beskyttelsesbriller.
21 DANSK 3.3 Symboler på apparatet Fare! Misligholdes følgendeadvarsler kan det med-føre alvorlige kvæstelsereller tingskader. Læs betjeningsvejlednin-gen igennem. Bær høreværn. Bær beskyttelsesbriller. 4.1 Før første idriftsætning • Skru niplerne i. 4.2 Anvend værktøjet A OBS! For at sikre at værkt...
Page 22 - Tekniske Data
22 DANSK 9. Tekniske Data Model SR 4900 L Luftbehov l/min 630 Maksimalt tilladt arbejdstryk bar 6,2 Omdrejningshastighed min -1 4500 Firkantholder " 1 Maksimal skruestørrelse M32 Slagværk Dobbelt hammerslagværk Maksimal omdrejningsmoment (højreløb) Nm 2200 Maksimalt omdrejningsmoment (venstreløb...
Page 23 - SVENSKA; Maskinen i överblick – leveransomfattning; Fyrkantsfäste för roddare
23 SVENSKA 1. Maskinen i överblick – leveransomfattning 1 2 3 5 4 1 Fyrkantsfäste för roddare 2 Aktiveringsspak 3 Upptagning för sticknippel (tryckluftsanslutning) 4 Omkastarspak för höger-/vän-stergång och för inställning av vridmoment 5 Handtag Ej avbildad - Sticknippel 3/8 "(Tyskland) - Stick...
Page 24 - Fara genom otillräcklig person-; Symboler på apparaten
24 SVENSKA 1. Maskinen i överblick – leveransomfattning ...................23 2. Läs detta först! ..........................24 3. Säkerhet .....................................24 3.1 Använd verktyget enligt anvisningarna ..............................24 3.2 Allmänna säkerhetsanvisningar ...............
Page 25 - Läs bruksanvisningen.
25 SVENSKA Läs bruksanvisningen. Använd hörselskydd. Använd skyddsglasögon. 4.1 Före första använd-ningen • Skruva i sticknippeln. 4.2 Använda vinkelslipen A Obs! För att det här verktyget ska kunnafungera länge måste det hela tiden fåtillräckligt med pneumatikolja. Dettakan ske på följande sätt: − ...
Page 26 - Tekniska data
26 SVENSKA 9. Tekniska data Modell SR 4900 L Luftbehov l/min 630 Maximalt tillåtet arbetstryck bar 6,2 Varvtal min -1 4500 Fyrkantsfäste " 1 Maximal skruvstorlek M32 Slagverk Dubbelt hammarslagverk Maximalt vridmoment (högergång) Nm 2200 Maximalt vridmoment (vänstergång) Nm 2200 Minimal slangdia...
Page 27 - POLSKI; d ogólny urz; Instrukcja obs
27 POLSKI 1. Wygl ą d ogólny urz ą dzenia – wyposa ż enie podstawowe 1 2 3 5 4 1 czworok ą tna ko ń cówka wrzeci- ona do mocowania nasadek 2 przycisk spustowy 3 mocowanie z łą czki wtykowej (pod łą czenie spr ęż onego powietrza) 4 prze łą cznik do regulacji obrotów prawo/lewo i ustawiania momentu ob...
Page 28 - nie; Spis treści
28 POLSKI 1. Wygl ą d ogólny urz ą dzenia – wyposa ż enie podstawowe.......... 27 2. Przeczyta ć przed u ż yciem!......... 28 3. Bezpiecze ń stwo ......................... 28 3.1 U ż ywanie zgodne z przeznaczeniem ..........................28 3.2 Ogólne wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa pracy ....
Page 29 - co 15 minut pracy
29 POLSKI A Zagro ż enie brakami w urz ą dzeniu! • Prosz ę nie naprawia ć urz ą dzenia samemu! Naprawy kompresorów, zbiorników ci ś nieniowych i narz ę dzi pneumatycznych mog ą wykonywa ć tylko wykwalifikowani specjali ś ci. A Uwaga! Urz ą dzenie, a w szczególno ś ci miejsce pod łą czenia spr ęż one...
Page 31 - ESKY; ístroj p; Návod k obsluze
31 Č ESKY 1. P ř ístroj p ř ehledn ě – rozsah dodávky 1 2 3 5 4 1 Č ty ř hranný h ř ídel pro vým ě nné bity 2 Spouš ť 3 Šroubení pro spojku k nasazení hadice (p ř ípojka stla č eného vzduchu) 4 P ř epínací pá č ka pro pravý/levý chod a pro nastavení krouticího momentu 5 Rukoje ť Bez vyobrazení: - Sp...
Page 35 - SUOMI; Laitteen yleiskuva – toimituskokonaisuus; Painokytkin
35 SUOMI 1. Laitteen yleiskuva – toimituskokonaisuus 1 2 3 5 4 1 Hylsyavaimen nelikulmainen kiinnityskohta 2 Painokytkin 3 Pistoliittimen kiinnityskohta (pai-neilmaliitäntä) 4 Vaihtokytkentävipu oikealle/vasemmalle pyörintää ja vään-tömomentin säätöä varten 5 Käsikahva Ilman kuvaa: - Pistonippa 3/8 ...
Page 36 - Riittämättömästä henkilökoh-; Sisällysluettelo
36 SUOMI 1. Laitteen yleiskuva – toimituskokonaisuus ................35 2. Lue ensin! ..................................36 3. Turvallisuus ...............................36 3.1 Tarkoituksenmukainen käyttö .....36 3.2 Yleisiä turvallisuusohjeita ............36 3.3 Laitteella olevat symbolit ............
Page 37 - Käytä kuulosuojaimia.
37 SUOMI 3.3 Laitteella olevat symbolit Vaara! Seuraavien varoitustennoudattamatta jättämi-sistä voi seurata vakavialoukkaantumisia tai esi-nevahinkoja. Lue käyttöohje. Käytä kuulosuojaimia. Käytä suojalaseja. 4.1 Ennen ensimmäistä käyt-töä • Ruuvaa pistoliitin paikalleen. 4.2 Työkalun käyttö A Huom...
Page 38 - Tekniset tiedot; Malli
38 SUOMI 9. Tekniset tiedot Malli SR 4900 L Ilmantarve l/min 630 Maksimaalinen sallittu työpaine bar 6,2 Pyörimisnopeus min -1 4500 Nelikulmakiinnityskohta " 1 Maksimaalinen ruuvikoko M32 Iskukoneisto Kaksois-vasaraiskukoneisto Maksimaalinen vääntömomentti (oikealle) Nm 2200 Maksimaalinen vääntö...
Page 39 - NORSK; Oversikt over apparatet – leveringsomfang; Firkantholder for bits
39 NORSK 1. Oversikt over apparatet – leveringsomfang 1 2 3 5 4 1 Firkantholder for bits 2 Avtrekker 3 Holder for pluggnippel (trykkluft-tilkobling) 4 Bryter for høyre-/venstregang og for innstilling av dreiemo-ment 5 Håndtak Uten bilde: - Pluggnippel 3/8 "(Tyskland) - Pluggnippel 3/8 " (Fra...
Page 40 - er fortløpende nummerert.; Formålsmessig bruk; Ikke berør roterende deler.; Fare ved utilstrekkelig person-; Bruk personlig verneutstyr:; Fare ved feil på maskinen!; Symboler på maskinen
40 NORSK 1. Oversikt over apparatet – leveringsomfang .......................39 2. Les dette først! ..........................40 3. Sikkerhet ....................................40 3.1 Formålsmessig bruk ....................40 3.2 Generelle sikkerhetshenvisninger................40 3.3 Symboler på ma...
Page 41 - Les bruksanvisningen.
41 NORSK Les bruksanvisningen. Bruk hørselsvern. Bruk vernebrille. 4.1 Før første bruk • Skru inn pluggnippelen. 4.2 Bruke verktøyet A OBS! For at dette verktøyet skal kunne bru-kes i lang tid, må det forsynes med til-strekkelig pneumatikkolje.Dette kangjøres på denne måten: − Over en vedlikeholdsen...
Page 42 - Tekniske data
42 NORSK 9. Tekniske data Modell SR 4900 L Luftbehov l/min 630 Maksimalt tillatt arbeidstrykk bar 6,2 Turtall min -1 4500 Firkantholder " 1 Maksimal skruestørrelse M32 Slagverk Dobbelt-hammerslagverk Maksimalt dreiemoment (høyregang) Nm 2200 Maksimalt dreiemoment (venstregang) Nm 2200 Minste sla...
Page 43 - РУССКИЙ; Обзор; Руководство
43 РУССКИЙ 1. Обзор прибора – комплект поставки 1 2 3 5 4 1 Квадратный зажим для насадок 2 Спусковой рычаг 3 Зажим для вставного ниппеля ( присоединение сжатого воздуха ) 4 Рычаг переключения направления право / влево и регулировки крутящего момента 5 Рукоятка Без рисунка : - Вставной ниппель 3/8 ...
Page 46 - Технические
46 РУССКИЙ 9. Технические характеристики Модель SR 4900 L Расход воздуха л / мин 630 Предельно допустимое рабочее давление бар 6,2 Частота вращения мин -1 4500 Квадратный зажим " 1 Макс . размер винта M32 Ударный механизм Двойной молотковый ударный механизм Макс . крутящий момент ( вращение впра...