Page 3 - Eesti keeles
2 English 4–5 Thank you for having chosen an Electrolux Ergospace™ vacuum cleaner. These Operating Instructions cover all Ergospace™ models. This means that with your specific model, some accessories/features may not be included. In order to ensure the best results, always use original Electrolux ac...
Page 4 - Ελληνικά
3 Lietuviškai 34-35 Dėkojame Jums, kad pasirinkote dulkių siurblį „Electrolux Ergospace™”. Ši naudojimo instrukcija taikoma visiems „Ergospace™” modeliams. Tai reiškia, kad konkretaus modelio komplekte gali nebūti kai kurių priedų. Norėdami užtikrinti geriausius rezultatus, visada naudokite tik orig...
Page 5 - English
4 Accessories 1* Telescopic tube 2* Extension tubes 3** Hose handle + hose 4 Carpet/hard floor nozzle 5* Small combination nozzle 6* Crevice nozzle 7* Upholstery nozzle 8* Accessories clip 9 Ergobox™ (from left to right: front part, HEPA filter, cover) 10 Turbo nozzle 11 Parquet nozzle 12* Easy clea...
Page 6 - Putting Ergobox back; Close the catch by fixing the metal fastening.; Cleaning the hose and nozzle
5 Putting Ergobox back Make sure Ergobox and the filters are dry. Make sure the motor filter is in place. (See also Replacement of filter(s).) Make sure the washable HEPA filter is in place. (See also Replacement of filter(s).) 28 Fix the front and rear parts together with the 3 hooks. Close the cat...
Page 7 - Avant de commencer; Utiliser la turbobrosse*; Français
6 Accessoires 1* Tube télescopique 2* Tubes rigides 3** Poignée du flexible + flexible 4 Suceur pour tapis/sols durs 5* Combiné petit suceur/brosse meubles 6* Suceur long pour fentes 7* Petit suceur pour canapés, tentures 8* Porte accessoires 9 Ergobox™ (de gauche à droite : réceptacle à poussière, ...
Page 8 - Gestion des pannes; Informations consommateur
7 parente vers le bas et tirer sur la poi-gnée pour dégager la fixation métalli-que. underneath and pull the catch to remove the metal fastening. 25 Retirer le couvercle avec précaution et vider la poussière qui pourrait s’y trouver. 26 Vider la partie transparente. Nettoyer le réceptacle à pous-siè...
Page 9 - Pусский
8 Принадлежности 1* Выдвижная трубка 2* Удлинительные трубки 3** Рукоятка шланга + шланг 4 Насадка для ковров/пола 5* Малая комбинированная насадка 6* Щелевая насадка 7* Насадка для обивки 8* Зажим для принадлежностей 9 Пылесборник Ergobox™ (слева направо: передняя часть, фильтр HEPA, крышка) 10 Тур...
Page 10 - Замена фильтров; Устранение неполадок
9 23 Возьмитесь за пылесборник Ergobox и поднимите его, как показано на рисунке. 24 Разместите пылесборник так, чтобы прозрачная поверхность находилась внизу, и потяните за фиксатор, чтобы снять металлическое крепление. underneath and pull the catch to remove the metal fastening. 25 Осторожно снимит...
Page 11 - Polski
10 Akcesoria 1* Rura rozsuwana 2* Rury przedłużające 3** Uchwyt węża i wąż 4 Ssawka do odkurzania dywanów/ twardych powierzchni 5* Mała ssawko-szczotka 6* Ssawka do odkurzania szczelin 7* Ssawka do odkurzania tapicerki 8* Zacisk do akcesoriów 9 Ergobox™ (od lewej do prawej: część przednia, filtr HEP...
Page 12 - Usuwanie usterek; Informacje dla klienta
11 na spodzie i pociągnij zapadkę, tak aby zwolnić metalowe zamknięcie. underneath and pull the catch to remove the metal fastening. 25 Zdejmij ostrożnie pokrywę (część tylna) i opróżnij z pozostałego pyłu. 26 Opróżnij część przezroczystą (przednią). Czyszczenie pojemnika Ergobox Po rozłączeniu prze...
Page 13 - Svenska
12 Tillbehör 1* Teleskoprör 2* Förlängningsrör 3** Slanghandtag + slang 4 Matt/golvmunstycke 5* Litet kombimunstycke 6* Fogmunstycke 7* Möbelmunstycke 8* Tillbehörsfäste 9 Ergobox™ (från vänster till höger: framdel, HEPA-filter, lucka) 10 Turbomunstycke 11 Parkettmunstycke 12* Dammvippa För säkerhet...
Page 14 - Återplacering av Ergobox; Stäng spärren genom att sätta fast metallfästet.; Byte av filter
13 Tvätta det med en borste under en kran eller tvätta det i en tvättmaskin (högst 60° C). Låt filtret torka innan du sätter tillbaka det. Återplacering av Ergobox Se till att Ergobox och filtren är torra. Kontrollera att motorfiltret sitter på plats. (Se även Byte av filter.) Kontrollera att det tv...
Page 15 - Vorbereitungen; Entleerung der Ergobox; Deutsch
14 Zubehör 1* Teleskoprohr 2* Verlängerungsrohre 3** Schlauchgriff + Schlauch 4 Umschaltbare Kombi-Bodendüse 5* Kleine Kombinationsdüse 6* Fugendüse 7* Polsterdüse 8* Zubehör-Clip 9 Ergobox™ (von links nach rechts: Vorderteil, HEPA-Filter, Abdeckung) 10 Turbobürste 11 Parkettbürste 12* Staubwedel Ea...
Page 16 - Fehlersuche; Verbraucher-Information
15 26 Transparenten Staubbehälter (Vorderteil) entleeren. Reinigung der Ergobox Ergobox nach dem Trennen von Vorder- und Rückteil und Entnahme des HEPA-Filters unter fließendem Wasser (Hahn oder Duschkopf) auswaschen. Die Ergobox kann auch in der Spülmaschine gereinigt werden. Bei Verwendung von Rei...
Page 17 - Introducción; Español
16 Accesorios 1* Tubo telescópico 2* Tubos alargadores 3** Mango de la manguera flexible y manguera 4 Boquilla para alfombras/superficies duras 5* Pequeña boquilla combinada 6* Boquilla con ranura 7* Boquilla para tapicería 8* Pinza para accesorios 9 Ergobox™ (de izquierda a derecha: parte delantera...
Page 18 - Solución de problemas; Información al consumidor
17 25 Retire la tapa (parte trasera) con cuidado y vacíe el polvo que pueda quedar dentro. 26 Vacíe la parte transparente (delantera). Limpieza de Ergobox Una vez separadas la parte delantera y la trasera, y tras retirar el filtro HEPA, lávelo bajo el grifo o en la ducha. Otra posibilidad es lavarlo...
Page 19 - Italiano
18 Accessori 1* Tubo telescopico 2* Tubi estensibili 3** Impugnatura per flessibile e flessibile 4 Bocchetta per tappeti/pavimenti duri 5* Bocchetta combinata piccola 6* Bocchetta per fessure 7* Spazzola per imbottiti 8* Fermaglio accessori 9 Ergobox™ (da sinistra a destra: parte anteriore, filtro H...
Page 20 - Chiudere il fermo con il fermaglio metallico.; Pulizia di flessibile e spazzola
19 Pulizia dell’Ergobox Dopo aver separato la parte anteriore da quella posteriore, e dopo aver rimosso il filtro HEPA, lavarlo sotto acqua corrente. E’ pos-sibile lavarlo anche in lavastoviglie. L’impiego di un detergente può opacizzare l’Ergobox, tuttavia ciò non ne compromette l’efficienza. Verif...
Page 21 - Português
20 Acessórios 1* Tubo telescópico 2* Tubos de extensão 3** Pega da mangueira + mangueira 4 Bocal para tapete/piso duro 5* Pequena combinação bocal 6* Bocal de fenda 7* Bocal de forro interno 8* Grampo de acessórios 9 Ergobox™ (da esquerda para direita: parte frontal, filtro HEPA, tampa) 10 Bocal tur...
Page 23 - Ergobox leegmaken; Nederlands
22 Accessoires 1* Telescopische buis 2* Verlengingsbuizen 3** Slanggreep + slang 4 Combinatie zuigmond voor tapijt/harde vloeren 5* Kleine combinatie zuigmond 6* Mondstuk voor kieren 7* Mondstuk voor bekleding 8* Accessoireklem 9 Ergobox™ (van links naar rechts: voorkant, HEPA-filter, klep) 10 Turbo...
Page 24 - Problemen oplossen; Klanteninformatie
23 Ergobox reinigen Haal de voorkant en de achterkant uit elkaar en verwijder het HEPA-filter. Spoel het filter onder de kraan schoon. U kunt het filter ook in een vaatwasmachine reinigen. Als u een afwasmiddel gebruikt, kan de Ergobox ondoorzichtig worden. Dit heeft geen invloed op de werking. Droo...
Page 25 - Dansk
24 Tilbehør 1* Teleskoprør 2* Forlængerrør 3** Slangehåndtag + slange 4 Tæppe-/gulvmundstykke 5* Lille kombinationsmundstykke 6* Fugemundstykke 7* Møbelmundstykke 8* Tilbehørsklemme 9 Ergobox™ (fra venstre mod højre: forstykke, HEPA-filter, dæksel) 10 Turbomundstykke 11 Parketmundstykke 12* Sæt med ...
Page 26 - Sådan sættes Ergobox i igen; Luk låsen ved at lukke metalfæstet.; Udskiftning af filter/filtre
25 Vask det med en børste under vandhanen eller i en vaskemaskine (maks. temperatur 60°). Lad filtret tørre, før det isættes igen. Sådan sættes Ergobox i igen Kontroller, at Ergobox og filtrene er helt tørre. Kontroller, at motorfiltret er anbragt korrekt. (Se også Udskiftning af filter/filtre). Kon...
Page 27 - Norsk
26 Tilbehør 1* Teleskoprør 2* Forlengerrør 3** Slangehåndtak + slange 4 Munnstykke for tepper/harde gulv 5* Lite kombimunnstykke 6* Fugemunnstykke 7* Møbelmunnstykke 8* Klemme for tilbehør 9 Ergobox™ (fra venstre mot høyre: fremre del, HEPA-filter, deksel) 10 Turbomunnstykke 11 Munnstykke for harde ...
Page 29 - Suomi
28 Varusteet 1* Teleskooppiputki 2* Jatkoputket 3** Letkun kahva ja letku 4 Matto-lattiasuutin 5* Pieni suutin-harjayhdistelmä 6* Rakosuutin 7* Verhoilusuutin 8* Pidike lisävarusteille 9 Ergobox™ (vasemmalta oikealle: etuosa, HEPA-suodatin, kansi) 10 Turbosuutin 11 Lattiasuutin 12* Pölysuutinsarja T...
Page 32 - Veaotsing; Kliendiinfo
31 27 Keerake pestavat HEPA-filtrit vas- tupäeva ning tõmmake see välja. Peske filtrit kraani all harjaga või pesumasinas (temperatuuril kuni 60°). Laske filtril enne tagasipanekut kuivada. Ergoboxi kohaleasetamine Veenduge, et Ergobox ja filtrid oleksid kuivad. Kontrollige, kas mootorifilter on pai...
Page 33 - Latviski
32 Piederumi 1* Teleskopiskā caurule 2* Pagarinājuma caurules 3** Šļūtenes rokturis un šļūtene 4 Paklāju/cietu segumu tīrīšanas uzgalis 5* Neliels kombinētais uzgalis 6* Spraugu tīrīšanas uzgalis 7* Mīksto mēbeļu tīrīšanas uzgalis 8* Piederumu skava 9 Putekļu krātuve Ergobox™ (no kreisās puses uz la...
Page 35 - Lietuviškai
34 Priedai 1* Teleskopinis vamzdis 2* Pratęsimo vamzdžiai 3** Žarnos rankena + žarna 4 Antgalis kilimams ir kietoms grindims valyti 5* Mažas kombinuotas antgalis 6* Antgalis plyšiams valyti 7* Antgalis apmušalams 8* Priedų laikiklis 9 „Ergobox™“ įtaisas (iš kairės į dešinę: priekinė dalis, „HEPA“ fi...
Page 37 - Преди да започнете; Български
36 Аксесоари 1* Телескопична тръба 2* Удължителни тръби 3** Дръжка на маркуча + маркуч 4 Накрайник за мокети/твърди настилки 5* Малък комбиниран накрайник 6* Накрайник с пукнатина 7* Накрайник за тапицерия 8* Държач за аксесоари 9 Ergobox™ (отляво надясно: предна част, HEPA филтър, капак) 10 Турбо н...
Page 38 - Почистване на Ergobox; Отстраняване на проблеми; Потребителска информация
37 24 Поставете го с прозрачната част надолу и натиснете закопчалката, за да свалите металната скоба. underneath and pull the catch to remove the metal fastening. 25 Свалете капака (задната част) внимателно и ако има остатъчен прах, го изпразнете. 26 Изпразнете прозрачната (предна) част. Почистване ...
Page 39 - Česky
38 Příslušenství 1* Teleskopická trubice 2* Dvoudílná trubice 3** Rukojeť + hadice 4 Kombinovaná hubice na koberce/ hladkou podlahovou krytinu 5* Malá kombinovaná hubice 6* Štěrbinová hubice 7* Hubice na čalouněný povrch 8* Spona na příslušenství 9 Ergobox™ (zleva doprava: přední část, filtr HEPA, k...
Page 40 - Výměna filtrů
39 při každém vyprazdňování příslušenství Ergobox. 27 Otočte omyvatelný filtr HEPA proti směru hodinových ručiček a vytáhněte jej. Vymyjte jej kartáčem pod proudem vody nebo v pračce (maximální teplota 60°). Filtr před vrácením nechejte vyschnout. Opětovné vložení příslušenství Ergobox Zkontrolujte,...
Page 41 - Hrvatski
40 Pribor 1* Teleskopska cijev 2* Produžna cijev 3** Držač crijeva + crijevo 4 Produžetak za tepihe/čvrste površine 5* Mali kombinirani produžetak 6* Nastavak za pukotine 7* Produžetak za tapecirane dijelove 8* Spojnica s dodacima 9 Ergobox™ (s lijeva na desno: prednji dio, HEPA filtar, poklopac) 10...
Page 43 - Srpski
42 Pribor 1* Teleskopska cev 2* Cevni produžeci 3** Držač creva + crevo 4 Papucica za tepihe/tvrde podne obloge 5* Mala kombinovana papucica 6* Nastavak za pukotine 7* Papučica za usisavanje tapaciranih površina 8* Priključak za pribor 9 Ergobox™ (sleva nadesno): prednji deo, HEPA filter, poklopac) ...
Page 44 - Stavljanje Ergoboxa nazad; Zamena filtera
43 li je suv pre nego što ga vratite na njegovo mesto. Čišćenje HEPA filtera koji se može prati HEPA filter Uvek proverite da li je filter stavljen u Ergobox suv i čist. Preporučuje se da operete HEPA filter svaki put kada praznite Ergobox. 27 Okrenite HEPA filter koji se može prati u smeri suprotno...
Page 46 - Αντικατάσταση φίλτρων; Επίλυση προβλημάτων; Πληροφορίες για τον πελάτη
45 22 Ο δείκτης απόφραξης του φίλτρου γίνεται κόκκινος όταν το φίλτρο χρειάζεται καθάρισµα ή αντικατάσταση. 23 Πιάστε το κιβώτιο Ergobox και ανασηκώστε το όπως φαίνεται στην εικόνα. 24 Τοποθετήστε το µε τη διαφανή πλευρά του προς τα κάτω και τραβήξτε την ασφάλεια για να αφαιρέσετε τη µεταλλική στερέ...
Page 47 - Türkçe
46 Aksesuarlar 1* Teleskopik boru 2* Uzatma boruları 3** Hortum sapı + hortum 4 Halı / sert yüzey başlığı 5* Küçük kombine başlık 6* Yarık başlığı 7* Döşeme başlığı 8* Aksesuar askısı 9 Ergobox™ (soldan sağa: ön bölüm, HEPA filtre, kapak) 10 Turbo başlık 11 Parke başlığı 12* Toz toplama aksesuarı Gü...
Page 48 - Ergobox’ın geri takılması; Sorun giderme; Tüketici bilgisi
47 Yıkanabilir HEPA filtrenin temi-zlenmesi Ergobox’a taktığınız filtrenin her zaman tamamen temiz ve kuru olması gerekmek-tedir. Ergobox’ı her boşalttığınızda HEPA filtreyi yıkamanız tavsiye edilmektedir. 27 Yıkanabilir HEPA filtreyi saat yönünün tersine çevirin ve çekip çıkartın. Filtreyi musluğun...
Page 49 - Magyar
48 Tar tozékok 1* Teleszkópos cső 2* Hosszabbító csövek 3** Gégecső-fogantyú és gégecső 4 Szőnyeg-/keménypadló-szívófej 5* Kis kombinált szívófej 6* Rés-szívófej 7* Kárpit-szívófej 8* Tartozéktartó 9 Ergobox™ (balról jobbra: elülső rész, HEPA-szűrő, fedél) 10 Turbó szívófej 11 Parketta-szívófej 12* ...
Page 50 - A tömlő és a szívófej tisztítása
49 Az Ergobox tisztítása Miután szétválasztotta az elülső és a hátulsó részt és kivette a HEPA-szűrőt, mossa ki a tartályt a csap vagy a zuhany alatt. Mosogatógépben is elmosható. A mosogatószertől az Ergobox fala homályossá válhat, de ez nem csökkenti a hatékonyságát. Visszahelyezés előtt győződjön...
Page 51 - Pred uporabo; Praznjenje Ergoboxa; Slovenščina
50 Dodatni pribor 1* Teleskopska cev 2* Podaljšek cevi 3** Ročaj upogljive cevi in upogljiva cev 4 Kombinirana krtača za preproge/ gladke površine 5* Mali kombinirani nastavek 6* Nastavek za reže 7* Krtača za oblazinjeno pohištvo 8* Sponka za dodatno opremo 9 Ergobox™ (od leve proti desni: sprednji ...
Page 52 - Vstavljanje Ergoboxa; Zamenjava filtrov
51 Čiščenje pralnega filtra HEPA Vedno se prepričajte, da je filter, ki ga vstavite v Ergobox, povsem čist in suh. Priporočljivo je,da filter HEPA operete vsakič, ko izpraznite Ergobox. 27 Pralni filter HEPA obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca in potegnite. S ščetko ga očistite s tekočo vodo al...
Page 53 - Slovensky
52 Doplnky 1* Teleskopická trubica 2* Predlžovacie trubice 3** Rukoväť hadice + hadica 4 Hubica na koberce/tvrdú podlahu 5* Malá kombinovaná hubica 6* Štrbinová hubica 7* Hubica na čalúnenie 8* Príchytka na doplnky 9 Ergobox™ (zľava doprava: predná časť, filter HEPA, kryt) 10 Turbohubica 11 Hubica n...
Page 55 - Înainte de a începe; Utilizarea duzei Turbo*; Română
54 Accesorii 1* Tub telescopic 2* Tuburi prelungitoare 3** Mânerul furtunului + mâner 4 Duză pentru covor/pardoseală 5* Duză combinată mică 6* Duză pentru fante înguste 7* Duză pentru tapiţerie 8* Clemă pentru accesorii 9 Ergobox™ (de la stânga la dreapta: partea frontală, filtru HEPA, capac) 10 Duz...