Page 3 - SAFETY COMPONENT ( MUST BE REPLACED BY ORIGINAL PART )
3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei- ecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können. Das Ausr...
Page 4 - BESCHREIBUNG; von DYNACORD entschieden haben.
BESCHREIBUNG Wir möchten Ihnen zu allererst danken und Sie beglückwünschen, dass Sie sich für einen Power Mixer von DYNACORD entschieden haben. Die PowerMate Kompaktanlagen basieren auf mehreren Jahrzehnten Erfahrung, Forschung und Kundennähe im professionellen Audiobereich. Mit dem PowerMate haben ...
Page 5 - INPUT MONO; Betreiben Sie bitte wenn möglich keine E-Gitarre bzw. E-Bass mit
INPUT MONO 1. MIC Elektronisch symmetrische XLR-Eingänge, ( wie sie auch in großen Studio- oder Livekon-solen verwendet werden) zum Anschluss niederohmiger Mikrofone. Die Eingangsstufe ist extrem rausch- und brummarm, dar-überhinaus weist sie einen äußerst niedrigen Klirrfaktor (typ.<0.002%), auc...
Page 8 - INPUT STEREO
INPUT STEREO 10. STEREO INPUT L / MONO R Elektronisch symmetrische Eingänge speziell für Stereo Instrumente und Geräte. Sie kön-nen hier alle elektronische Instrumente wie Keyboard, Drum-Computer, Gitarre und Bass mit aktiver Elektronik sowie alle anderen hochpegeligen Stereo-Signalquellen wie zu-sä...
Page 10 - Umstellung der Effekt-Startprogramme
FX1/FX2 FX1/FX2 Der PowerMate ist mit zwei unabhängig voneinander regelbaren 24bit-Stereo-Effektteilen FX1 und FX2 ausgestattet. Die beiden Effektteile sind völlig iden-tisch aufgebaut. Es stehen je Effektsektion 99 Preset-Stereo-Effektprogramme zur Auswahl, die mit den UP/DOWN Tasten selektiert wer...
Page 13 - POWER AMP INPUTS
EFFEKT 1/2 29. PHONES-Buchse STEREO-Klinkenbuchse für Kopfhörer von 32 - 600 Ohm. Hier kann das “pre-fade” Mas-tersignal abgehört werden. 30. PHONES-Regler Mit diesem Regler wird die Lautstärke am Kopfhörer eingestellt. ACHTUNG: Drehen Sie den Regler immer ganz zurück, bevor Sie den Kopfhörer anschl...
Page 14 - MASTER; PROTECT; zeigt beim Aufleuchten an, dass sie aktuell im; POWER; leuchtet immer wenn der PowerMate einge-
MASTER 38. STATUS ANZEIGE Diese Anzeigen informieren Sie über den aktuellen Zu-stand des Leistungsverstärkers im PowerMate. PROTECT leuchtet dann auf, wenn eine der um- fangreichen Schutzschaltung wie Übertemperatur-, Hochfrequenz-, Gleichspannungs-, oder SOAR-Schutz-schaltung im Leistungsverstärker...
Page 16 - RÜCKSEITE; Netzschalter zum Ein- und Ausschalten des Gerätes.
RÜCKSEITE SPEAKER OUTPUTS RIGHT / LEFT Der PowerMate 600 ist mit professionellen SPEAKON-Hochlaststeckverbindungen ausgestattet. Diese mecha-nisch und elektrisch sichere Verbindung wird allen Sicher-heitsanforderungen gerecht und erlaubt die Verwendung von Hochleistungslautsprecherkabeln von bis zu ...
Page 17 - AUFBAU EINER STANDARD-PA; MIC INPUT; Unsymmetrisch
Verkabelung Das Netzkabel haben Sie mit dem PowerMate erhalten. Für alle anderen Kabel sind Sie selbst verantwortlich und je sorgfältiger Sie bei der Auswahl der Kabel vorgehen, um so weniger Probleme sind später im Einsatz zu erwar-ten. Wir können hier nur einige Empfehlungen geben mit denen Sie ei...
Page 18 - Aufbau; haben und schließen Sie die Netzkabel an.
Im folgenden wollen wir erklären, wie Sie mit dem PowerMate ein passiv Standard-PA mit Monitorsystem aufbau-en und einstellen. An PA-Equipment haben wir vorgesehen: 1 PowerMate600-21 Monitorendstufe z.B. 2x250W2 Hochtonboxen z.B. 12“ 3-Weg2 Bassboxen z.B. 15“2 Hochständer oder 2 Zwischenstangen2 Mon...
Page 20 - Monitormix; AUX-Fader im Masterbereich zurückziehen
Monitormix • AUX-Fader im Masterbereich zurückziehen • Alle AUX-Regler in den belegten Eingangskanälen in Mittelstellung drehen. • AUX-Fader vorsichtig aufziehen. • Ziehen Sie den AUX-Fader nur soweit auf wie nötig, um auch bei ungünstiger Mikrofonposition noch genügend Reserve zur Koppelgrenze zu h...
Page 21 - OWNER‘S MANUAL; Power Mixer
Page 22 - CONTENTS
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................... 23 IMPORTANT SERVICE INSTRUCTIONS ....................... 23 DESCRIPTION ....................... 24 UNPACKING AND WARRANTY ....................... 24 INSTALLATION ....................... 24 INPUT MONO ....................... 26 INPUT STE...
Page 23 - IMPORTANT SERVICE INSTRUCTIONS
23 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage“ within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point wi...
Page 24 - DESCRIPTION; Unpacking and Warranty
DESCRIPTION First of all, we would like to thank you and congratulate you to your purchase of a DYNACORD power mixer. The PowerMate compact power mixers incorporate profound know-how, based on our research, development and inter-communication with our customers in the professional audio market, for ...
Page 26 - corresponding MIC or LINE input.
INPUT MONO 3. GAIN Rotary control to adjust the MIC or LINE inputs’ sensitivity. These controls let you optimally adjust the incoming signals to the mixer’s internal operation level. Cautious adjusting of-fers the benefits of an improved S/N-ration and provides you with the full bandwidth of the Pow...
Page 27 - The AUX-control is primarily meant for establishing a monitor mix.
INPUT MONO 5. FX The FX-controls are used to adjust individual amounts of the channel signals to be routed to the FX1 and/or the FX2 unit. The split point of the “dry” signal is POST FADE or in other words: the fader setting also influences the signal that is fed to the FX units.Before you start to ...
Page 28 - TONE CONTROL SECTION
INPUT STEREO 10. STEREO INPUT L/MONO R Electronically balanced inputs for the connection of musical instruments with stereo out-put, like keyboards, drum computers, E-guitars and E-basses with an active output as well as any equivalent sound source that provides a high level output; like additional ...
Page 30 - switching on the PowerMate.
FX1/FX2 FX1/FX2 The PowerMate offers two independently controllable, identically configured 24-bit stereo effect units – FX1 and FX2. Each unit provides 99 program presets, which are selected by the use of the UP/DOWN buttons. The 99 presets are divided into groups according to their different effec...
Page 31 - Setting Instructions:; Establish a “dry” mix – without effect settings – according to the
19 . UP/DOWN The UP/DOWN buttons are for selecting effect presets. Keeping a button pressed continuously lets you step quickly through the program numbers. 20. FX ON This switch switches an internal FX unit on and the green LED lights. Please keep in mind that you can also use an external footswitch...
Page 32 - Generally, the AUX channel is used as monitor bus.
AUX/MONO Generally, the AUX channel is used as monitor bus. 23. AUX SEND This output serves for the connection of a monitoring power amplifier or active stage monitors. Using the AUX fader, the output level can be adjusted in a wide range up to +20dBu. The AUX send output is designed in Ground Sensi...
Page 36 - REAR PANEL; mains switch to switch the PowerMate on or off.
REAR PANEL SPEAKER OUTPUTS RIGHT / LEFT The PowerMate 600 provides professional SPEAKON con-nectors, offering an electrical and mechanical secure con-nection which complies to all security regulations allowing the use of high quality speaker cables with a diameter of up to 4 x 2.5mm2. The DYNACORD a...
Page 38 - Setting up
In the following we would like to explain to you how to install a typical sound reinforcement system in passive con-figuration with incorporated stage monitors. The necessary equipment is: 1 PowerMate 600-2 1 Power amplifier for the monitor signal – for i. e. 2x250 watts 2 Hi cabinets – i. e. 12“, 3...
Page 40 - MONITOR MIX; Lower the setting of the AUX fader within the master section.
MONITOR MIX • Lower the setting of the AUX fader within the master section. • Adjust the AUX faders of all input channels that are momentarily in use at their center position. • Push the AUX fader up as far as absolutely necessary. In this way you have enough headroom before feedback, even when the ...
Page 41 - MODE D‘EMPLOI
Page 42 - TABLE DES MATIÈRES; DÉBALLAGE ET GARANTIE
TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....................... 43 INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES ....................... 43 INTRODUCTION ....................... 44 DÉBALLAGE ET GARANTIE ....................... 44 INSTALLATION ET BRANCHEMENTS ....................... 44 INPUT ...
Page 43 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; COMPOSANT DE SÉCURITÉ (DOIT ÊETRE REMPLACÉ PAR UNE PIÈCE; INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES
43 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le symbole représentant un éclair fléché dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’une „tension dangereuse“ non isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force suffisante pour constituer un risque d’électrocutio...
Page 44 - INTRODUCTION; Déballage et garantie
INTRODUCTION Nous souhaitons tout d’abord vous remercier et vous féliciter d’avoir acheté une console amplifiée DYNACORD. Les consoles compactes amplifiées PowerMate bénéficient d’un grand savoir-faire, acquis depuis des années grâce à nos recherches et nos développements ainsi que notre dialogue av...
Page 45 - ENTRÉE MONO; Encore une remarque :; Ne connectez pas directement de guitares ou basses électriques
ENTRÉE MONO 1. MIC Entrées XLR symétrisées électroniquement pour la connexion de microphones à basse impédance, identiques à celles que l’on trouve sur les consoles professionnelles de studio ou de scène. Ce type d’étage d’entrée garantit une conversion du signal à très faible bruit et un taux de di...
Page 46 - Conseils de réglage :
ENTRÉE MONO 3. GAIN Potentiomètre rotatif pour ajuster la sensibilité des entrées MIC/LINE. Ce potentiomètre vous permet de faire correspondre au mieux les signaux entrants avec le niveau de fonctionnement interne de la console. Un réglage précis permet de bénéficier du meilleur rapport signal/bruit...
Page 48 - ENTRÉE STEREO
ENTRÉE STEREO 10. STEREO INPUT L/MONO R Entrées symétriques pour la connexion d’instruments de musique à sortie stéréo comme les claviers, les boites à rythmes, les guitares et basses électriques à sortie active ainsi que toute autre source sonore équivalente à haut niveau de sortie comme les tables...
Page 51 - Instructions de réglage :; Appuyez sur le bouton FX ON.
18. AFFICHEUR L’afficheur indique toujours le numéro de programme actuellement sélectionné pour chacun des processeurs d’effets. L’écran est recouvert d’une feuille de protection pour éviter tout dommage lors du transport. Vous pouvez l’enlever. 19. UP/DOWN Les boutons UP/DOWN permettent de sélectio...
Page 52 - Généralement la voie AUX est affectée au circuit des retours.
AUX/MONO Généralement la voie AUX est affectée au circuit des retours. 23. AUX SEND Cette sortie permet de relier un amplificateur de puissance ou encore un système de retours de scène amplifiés. Le fader AUX permet de régler le niveau de sortie avec une grande marge et jusqu’à +20 dB. Les départs (...
Page 54 - TÉMOINS INDICATEURS D‘ÉTAT; Le témoin; s‘allume si un des nombreux; LIMIT; signale que la PowerMate fonctionne à; ON est toujours allumé lorsque la; ÉGALISEUR GRAPHIQUE STÉRÉO 7 BANDES
MASTER 38. TÉMOINS INDICATEURS D‘ÉTAT Ils vous informent de l‘état de fonctionnement actuel de l‘amplificateur de puissance interne de la PowerMate. Le témoin PROTECT s‘allume si un des nombreux circuits de protection contre la surchauffe, l‘induction HF, la présence de composantes DC en sortie et l...
Page 56 - PANNEAU ARRIÈRE
PANNEAU ARRIÈRE SPEAKER OUTPUTS RIGHT/LEFT (Sorties HP gauche/ droite) La PowerMate 600 est équipée de connecteurs professionnels SPEAKON hautes performances, offrant une connexion électrique et mécanique sécurisée, satisfaisant à toutes les normes de sécurité et autorisant l’usage de câbles de haut...
Page 57 - par conducteur, associés à des prises et embases SPEAKON sont; Câbles basse fréquence – Symétrisés ou non symétrisés ?; INSTALLATION D‘UN SYSTÈME DE SONORISATION STANDARD; Appareil externe; équipé; équipé
Câblage Un cordon secteur est fourni avec la PowerMate. La qualité de tous les autres câbles est sous votre responsabilité. Des câbles de bonne qualité choisis avec soin sont la meilleure des précautions contre de futurs problèmes survenant dans des situations Live. Les choix de câblage suivants son...
Page 58 - Installation
Dans ce qui suit, nous allons expliquer comment installer un système de sonorisation typique dans une configuration passive. Les équipements nécessaires sont les suivants :` 1 PowerMate 1000 1 amplificateur de puissance, par ex. 2x250 watts 2 enceintes d’aigus, par ex. HP 12» 3 voies 2 enceintes bas...
Page 59 - Si vous utilisez les unités d’effet, veuillez procéder comme ceci :
• Connectez tous les microphones de préférence aux entrées mono de la PowerMate et les claviers et autres sources sonores du même type sur le reste des entrées disponibles. • Baissez tous les faders au minimum et engagez le bouton STANDBY de la PowerMate pour éviter tout accrochage intempestif. • Me...
Page 60 - MIXAGE DU CIRCUIT MONITEUR; Baissez le fader AUX situé dans la section générale.
MIXAGE DU CIRCUIT MONITEUR • Baissez le fader AUX situé dans la section générale. • Réglez les faders AUX de toutes les voies d’entrée utilisées en position centrale. • Poussez le fader AUX autant que possible. Vous aurrez ainsi suffisamment de réserve avant que ne se produise un accrochage pendant ...
Page 61 - SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS Technical Specifications PowerMate600 Mixing desk in rated condition, Unity Gain (MIC Gain 20 dB), all faders position 0 dB, all pots in mid position, master fader + 6dB, amplifier rated output power into 8 Ohms, dual channel, unless otherwise specified. Maximum Midband Output Power ,...
Page 62 - BLOCK DIAGRAM
Page 63 - DIMENSIONS