Page 11 - Liquid Crystal Projector
ENGLISH FRANÇAIS USER'S MANUAL Please read this user's manual thoroughly to ensure correct usage through understanding. MANUEL D'UTILISATION Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler lefonctionnement de l'appareil. 00CP-SX5500W02 01.10.23 8:18 PM ページ 2 Liquid...
Page 12 - ENGLISH; U S E R ' S M A N U A L; C O N T E N T S; TABLES; TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT :; NOTE
ENGLISH Liquid Crystal Projector U S E R ' S M A N U A L U S E R ' S M A N U A L ENGLISH-1 Thank you for purchasing this liquid crystal projector. C O N T E N T S C O N T E N T S Page FEATURES .......................................2BEFORE USE ...................................2 Contents of Package...
Page 13 - B E F O R E U S E; Contents of package
ENGLISH-2 F E A T U R E S F E A T U R E S This liquid crystal projector is used to project various computer signals as well as NTSC / PAL /SECAM video signals onto a screen. Little space is required for installation and large images caneasily be realized. Outstanding Brightness The UHB lamp and high...
Page 14 - Part Names; Control Panel
ENGLISH-3 B B B B E E E E F F F F O O O O R R R R E E E E U U U U S S S S E E E E (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) ENGLISH Part Names Control Panel (Refer to P.9 "OPERATIONS") Front/Right View Rear/Left View Terminal Panel (Refer below) Terminal...
Page 15 - REMOTE CONTROL TRANSMITTER
ENGLISH-4 B B B B E E E E F F F F O O O O R R R R E E E E U U U U S S S S E E E E (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Part Names (continued) STAN DBY/O N LASER BLANK RGB VIDEO AUT O MENU MENU SELE CT KEYST ONE RESET FREE ZE PinP MAGNIFY POSITION OFF VOLUME...
Page 16 - Loading the Batteries
ENGLISH-5 B B B B E E E E F F F F O O O O R R R R E E E E U U U U S S S S E E E E (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) ENGLISH Loading the Batteries Install the AA batteries into the remote controltransmitter.1. Remove the battery cover. Push the knob while...
Page 17 - Installation of the Projector and Screen; Top View; Angle Adjustment; Table 1. Installation Reference; caught and cause personal injury.
ENGLISH-6 I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N Installation of the Projector and Screen Refer to the drawing and table below for determining of the screen size and projection distance. Top View Side View Screen size[inches (m)] a [inches (m)] Min. Max. 40 (1.0) 65 (1.6) 85 (2.2) 60 (1.5) ...
Page 18 - II; Cabling
ENGLISH-7 ENGLISH II II N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A T T T T II II O O O O N N N N (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) • Before connecting, read instruction manuals of the devices to be connected, and make sure that the projector...
Page 19 - Example of system setup; Power Connection
VIDEO IN VIDEO AUDIO IN AUDIO OUT RGBAUDIO IN RGB OUT CONTROL RGB IN DVl USB COMPONENT VIDEO C R /P R VIDEO S-VIDEO R L/MONO RGB1/DVl RGB2 C B /P B Y 3 1 2 2 3 1 Example of system setup S-Video TapeRecorder Computer (notebook type) • When connecting with notebook computer, set to valid the RGB exter...
Page 20 - O P E R A T I O N S; Power ON; Power OFF
ENGLISH-9 ENGLISH ENGLISH-9 O P E R A T I O N S O P E R A T I O N S Power ON 1. Check that the power cord is connected correctly.2. Set the power switch to [ | ]. The standby mode is selected, and the STANDBY/ON indicator is turned to orange. 3. Press the STANDBY/ON button on the control panel or th...
Page 21 - Basic Operation; Table 3 . Basic Operation
ENGLISH-10 ENGLISH-10 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T II II O O O O N N N N S S S S (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Basic Operation The basic operations shown in Table 3 is performed from the supplied remote control transmitter orthe pr...
Page 22 - Automatic Adjustment at RGB Input :; Normal menu; Select KEYSTONE Mode :
Item Description VOLUME Volume Adjustment : Press the VOLUME / button. MUTE Set/Clear Mute Mode : Press the MUTE button. No sound is heard in the MUTE mode. AUTO Automatic Adjustment at RGB Input : Press the AUTO button. Horizontal position(H.POSIT), vertical position (V.POSIT),clock phase (H.PHASE)...
Page 23 - Setup Menu; Item; Select Image Aspect Ratio :
ENGLISH-12 ENGLISH-12 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T II II O O O O N N N N S S S S (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Setup Menu The following adjustments and settings are possiblewhen SETUP is selected at the top of the menu. Partof the ...
Page 24 - Input Menu; Automatic Adjustment at RGB Input:; Select Video Signal Type:
ENGLISH-13 ENGLISH ENGLISH-13 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T II II O O O O N N N N S S S S (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Input Menu The following functions are available when INPUT is selected on themenu. Select an item with the and ...
Page 25 - Image Menu; Select Blank Screen Color:; GAMMA
ENGLISH-14 ENGLISH-14 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T II II O O O O N N N N S S S S (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Image Menu The following adjustments and settings are available when IMAGE isselected on the menu. Select an item with t...
Page 26 - Options Menu; Table 7. Options Menu; Select Menu Background Color:
ENGLISH-15 ENGLISH ENGLISH-15 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T II II O O O O N N N N S S S S (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Options Menu The following adjustments and settings are available when OPT. isselected on the menu. Select an it...
Page 27 - No Signal Menu; Table 8. No Signal Menu
ENGLISH-16 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T II II O O O O N N N N S S S S (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) No Signal Menu The same adjustments and settings are available as with the Image andOptions menus when the MENU button is pressed d...
Page 28 - M A I N T E N A N C E; HIGH VOLTAGE; Lamp
ENGLISH-17 ENGLISH M A I N T E N A N C E M A I N T E N A N C E Lamp HIGH VOLTAGE HIGH TEMPERATURE HIGH PRESSURE Contact your dealer before replacing the lamp.For the optional lamp, see the item “Optional Parts” of the Table 12.Before replacing the lamp, switch power OFF, remove the power cord from t...
Page 29 - Replacing the Lamp
ENGLISH-18 ENGLISH-18 M M M M A A A A II II N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Replacing the Lamp 1. Switch the projector OFF, remove the power cord from the power outlet, and wait at least 4...
Page 30 - Air Filter; Replacing the Air Filter; Other Maintenance; Maintenance Inside the Equipment
ENGLISH-19 ENGLISH ENGLISH-19 M M M M A A A A II II N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Air Filter Replacing the Air Filter Replace the air filter if contamination cannot beremoved, or if it i...
Page 31 - OSD Message; Table 9. OSD Messages; Message
ENGLISH-20 ENGLISH-20 T R O U B L E S H O O T I N G T R O U B L E S H O O T I N G OSD Message The messages as described below may appear on the screen at power ON. Take the appropriatemeasures when such a message appears. Table 9. OSD Messages Message Contents CHANGE THE LAMP AFTER REPLACING LAMP, R...
Page 32 - Indicators Message; Table 10. Indicators Message
ENGLISH-21 ENGLISH ENGLISH-21 T T T T R R R R O O O O U U U U B B B B L L L L E E E E S S S S H H H H O O O O O O O O T T T T II II N N N N G G G G (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Indicators Message The POWER indicator, LAMP indicator, and TEMP indicat...
Page 33 - Symptom
ENGLISH-22 ENGLISH-22 T T T T R R R R O O O O U U U U B B B B L L L L E E E E S S S S H H H H O O O O O O O O T T T T II II N N N N G G G G (( (( c c c c o o o o n n n n tt tt ii ii n n n n u u u u e e e e d d d d )) )) Symptom Before requesting repair, check in accordance with the following chart. ...
Page 34 - S P E C I F I C A T I O N S; Table 12. Specifications
ENGLISH-23 ENGLISH ENGLISH-23 S P E C I F I C A T I O N S S P E C I F I C A T I O N S Table 12. Specifications • This specifications are subject to change without notice. NOTE Item Specification Product name Liquid crystal projector Liquidcrystalpanel Panel size 2.3 cm (0.9 type) Drive system TFT ac...
Page 45 - FRANÇAIS; I N D E X; RECONNAISSANCE DE MARQUE :; REMARQUES; TABLEAUX; Projecteur à cristaux liquides; M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
FRANÇAIS - 1 FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir choisi un projecteur à cristaux liquides. I N D E X I N D E X • Les informations de ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. • Le fabricant n'assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui pourraient figurer dans ce manuel.• La repro...
Page 46 - Clarté exceptionnelle; A V A N T L ' U T I L I S A T I O N; Contenu de l'emballage
FRANÇAIS - 2 C A R A C T É R I S T I Q U E S C A R A C T É R I S T I Q U E S Ce projecteur à cristaux liquides sert à projeter sur écran différents signaux d’ordinateurs ainsi queles signaux vidéo NTSC/PAL/SECAM. Peu encombrant, il permet de projeter des images de grandetaille. Clarté exceptionnelle...
Page 47 - Nomenclature des pièces; Panneau de commande
FRANÇAIS - 3 FRANÇAIS A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T II II '' '' U U U U T T T T II II L L L L II II S S S S A A A A T T T T II II O O O O N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Nomenclature des pièces Panneau de commande (Consultez à P.9 "FONCTIONNEMENT".) Vue avan...
Page 48 - Emetteur à télécommande
Touche MAGNIFY Touche , , , Orienteur à disque (DISK PAD) Touche STANDBY/ON FRANÇAIS - 4 A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T L L L L '' '' U U U U T T T T II II L L L L II II S S S S A A A A T T T T II II O O O O N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Nomenclature des pièces (su...
Page 49 - Insertion de la piles
FRANÇAIS - 5 FRANÇAIS A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T L L L L '' '' U U U U T T T T II II L L L L II II S S S S A A A A T T T T II II O O O O N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Insertion de la piles Insérez des piles AA dans la télécommande.1. Retirez le couvercle des pi...
Page 50 - Installation du projecteur et de l'écran; Vue de dessus
FRANÇAIS - 6 I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N Installation du projecteur et de l'écran Déterminez la taille de l'écran et la distance de projection en vous reportant au schéma et au tableauci-dessous.Les distances de projection indiqués dans la table ci-dessous sont pour iun plein écr...
Page 51 - Connexions; Tableau 2. Connexions
FRANÇAIS - 7 FRANÇAIS II II N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A T T T T II II O O O O N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) • Avant d'effectuer les raccordements, lisez le mode d'emploi des appareils concernés et assurez-vous que le projecteur et les appareils s...
Page 52 - Exemple de configuration système; Prêt à jouer; ATTENTION
FRANÇAIS - 8 II II N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A T T T T II II O O O O N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Exemple de configuration système Raccordement de l'alimentation Utilisez celui des cordons d'alimentation joints qui convient pour la prise secteur...
Page 53 - F O N C T I O N N E M E N T; Mise sous; ise hors; en permanence l'appareil en toute sécurité.
FRANÇAIS - 9 FRANÇAIS F O N C T I O N N E M E N T F O N C T I O N N E M E N T Mise sous 1. Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est correctement branchée sur la prise secteur.2. Placez l'interrupteur d'alimentation sur la position [ | ]. L'appareil passe en veille et le témoin STANDBY/...
Page 54 - Opérations de base; Tableau 3. Opérations de base
Opérations de base Les opérations de base qui sont mentionnées dans le tableau 3, sont à réaliser à partir du sont boîtierde télécommande ou de panneau de commande du projecteur. Les postes repérés par (*) peuventêtre employés à partir du panneau de commande. Tableau 3. Opérations de base FRANÇAIS -...
Page 56 - Menu de mise en oeuvre; Tableau 4. Menu de mise en oeuvre; Postes
FRANÇAIS - 12 F F F F O O O O N N N N C C C C T T T T II II O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Menu de mise en oeuvre Les ajustements et réglages suivants sontpossibles quand CONF. est choisi en haut dumenu. Une partie du m...
Page 58 - Menu Image; Tableau 6. Menu Image
FRANÇAIS - 14 F F F F O O O O N N N N C C C C T T T T II II O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Menu Image Les ajustements et réglages suivants sont possibles quand IMAGE estchoisi sur le menu. Choisissez un poste à l'aide d...
Page 59 - Menu Options; Tableau 7. Menu Options
FRANÇAIS - 15 FRANÇAIS F F F F O O O O N N N N C C C C T T T T II II O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Menu Options Les ajustements et réglages suivants sont possibles quand OPT. est choisisur le menu. Choisissez un poste ...
Page 60 - Menu No Signal; Tableau 8. Menu No Signal
FRANÇAIS - 16 F F F F O O O O N N N N C C C C T T T T II II O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Menu No Signal Les mêmes ajustements et réglages que ceux proposés par les menusIMAGE et OPT. sont disponibles quand vous appuye...
Page 61 - E N T R E T I E N; HAUTE TENSION; Durée de service de la lampe; Lampe
FRANÇAIS - 17 FRANÇAIS E N T R E T I E N E N T R E T I E N Lampe HAUTE TENSION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE HAUTE PRESSION Consultez le revendeur avant de remplacer l'ampoule.Pour la lampe fournie en option, reportez-vous à la section "Articles vendus séparément" dans leTableau 12.Avant de remplacer l...
Page 62 - Remplacement de la lampe
FRANÇAIS - 18 E E E E N N N N T T T T R R R R E E E E T T T T II II E E E E N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Remplacement de la lampe 1. Mettez l'appareil hors service, débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur et attendez environ 45minutes, le...
Page 63 - Remplacement du filtre d'air; Nettoyage du filtre d’air; Autre entretien; Nettoyage de l'objectif
FRANÇAIS - 19 FRANÇAIS E E E E N N N N T T T T R R R R E E E E T T T T II II E E E E N N N N (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Filtre d'air Remplacement du filtre d'air Remplacez le filtre d'air s'il n'est pas possible d'éliminerles saletés ou s'il est endommagé.1. Déposez le couvercle...
Page 64 - Messages affichés à l'écran
FRANÇAIS - 20 D É P A N N A G E D É P A N N A G E Messages affichés à l'écran Les messages mentionnés ci-dessous peuvent apparaître sur l'écran au moment de la mise soustension. Lorsqu'un de ces messages s'affichent, prenez les mesures qui conviennent. Tableau 9. Messages affichés à l'écran Message ...
Page 65 - ii; Témoins
FRANÇAIS - 21 FRANÇAIS D D D D É É É É P P P P A A A A N N N N N N N N A A A A G G G G E E E E (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Témoins Le témoin POWER, le témoin LAMP et le témoin TEMP sont éclairés ou éteints comme indiqué ci-dessous. Prenez les mesures correctives qui s'imposent. T...
Page 66 - Symptômes; Tableau 11. Symptômes; Phénomènes; Points à vérifier
FRANÇAIS - 22 D D D D é é é é p p p p a a a a n n n n n n n n a a a a g g g g e e e e (( (( s s s s u u u u ii ii tt tt e e e e )) )) Symptômes Les phénomènes suivants sont souvent considérés comme des anomalies.Ces phénomènes ne sont pas nécessairement des anomalies. Consultez le tableau qui suit. ...
Page 67 - C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S; Tableau 12. Caractéristiques techniques
FRANÇAIS - 23 FRANÇAIS C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S Tableau 12. Caractéristiques techniques • Les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable. REMARQUES Poste Caractéristiques techniques Nom de produit Project...
Page 69 - LEGAL INFORMATION; FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY
LEGAL INFORMATION FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY This Dukane LCD projector is warranted to the original purchaser for a period of five (5) years from the original purchase date - in normal use and service - against defects in material and workmanship. DUKANE CORPORATION EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER WAR...