Ducane 2020802 - Manuals
Ducane 2020802 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Ducane 2020802
Summary
4 www.ducane.com 3 BRNR. 5 BRNR. 2 3 1 3 5 1 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 11mm (7/16”) TOOL NEEDED: HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES:
11 IMPORTANT We urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new Ducane ® Gas Grill. We also advise you to keep this manual for future reference. WARNING: Your grill has been desi...
12 www.ducane.com CONNECTION CONNECTION Natural Gas Grills Natural Gas Grills Type of Gas Your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates.Your grill operates at 7” of wat...
13 CONNECTION CONNECTION Natural Gas Grills Natural Gas Grills Gas Leaks Checks Before operating your grill, check carefully to be certain that all connections are tight and there are no gas leaks. Never use a match or fl ame for leak detection. Use soapy water or testing solution. Brush the solutio...
14 www.ducane.com NORMAL OPERATION NORMAL OPERATION Preheating Grill It is extremely important that your grill be up to temperature before you begin using it. After lighting, close the lid and preheat the grill on “high” for 10 minutes. This preheating will ensure that the cooking grid is hot enough...
15 NORMAL OPERATION NORMAL OPERATION Main Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “START/HI”. This will ignite each individual...
16 www.ducane.com NORMAL OPERATION NORMAL OPERATION SIDE BURNER OFF / ARRÊTÉ / APAGADO HI LO P U S H T O T U R N Match Lighting Your Grill Side Burner Follow the simple steps listed below to match light the Side Burner of grill, in the event snap ignition fails:1. Open the lid and make sure that all...
17 NORMAL OPERATION NORMAL OPERATION ROTISSERIE BURNER HI LO P U S H T O T U R N OFF / ARRÊTÉ / APAGADO 4 1 6 5 Match Lighting Your Rotisserie Burner Follow the simple steps listed below to match light the Rotisserie Burner of grill, in the event electronic ignition fails: 1. Open the lid and make s...
18 www.ducane.com NORMAL OPERATION NORMAL OPERATION WARNING: Setup the rotisserie with food before lighting Rotisserie Burner. Operating the Rotisserie 1. Remove rotisserie shaft from grill.2. Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork.3. Push the rotisserie sh...
19 HELPFUL HINTS HELPFUL HINTS Flare Ups Any time you cook fatty foods over an open fl ame, you can expect fl are ups. Flare ups are caused by the fl ash which occurs when the natural juices fall on the heat distribu-tion plates. Controlled fl are ups give foods their delicious outdoor fl avor and a...
20 www.ducane.com TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING A PROBLEM CHECK and CURE IMPORTANT IGNITION SYSTEM Be sure that there is gas fl ow to the burners by attempting to match light your burners. If match lighting is successful, the problem lies somewhere in the ignition system and will need to be checke...
21 MAINTENANCE MAINTENANCE Yes, you paid a lot of money for your grill, but even an expensive grill doesn’t clean and maintain itself, and you want it to look good and function properly. That’s why this section of your manual is so important. This section gives you the information necessary to help ...
22 www.ducane.com ANNUAL MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens To inspect the Spider/Insect screens.1. Turn “OFF ” gas at source.2. Remove the cooking grate and the heat distribution plates, exposing the burner tubes. 3. Remove the two(2) screws and wash...
23 You can now lift out a burner tube for inspection. ANNUAL MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Main Burner Flame Pattern The Ducane ® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown.1. Burner tube2. Tips occasionally fl icker yellow3. ...
24 www.ducane.com Cleaning the Main Burner • To clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings. • Refer to: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for the removal of the burner tube. • You can now lift the burner tube out of the burner box and ...
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA DE GAS NATURAL Atención al Cliente: 1-800-382-2637 #2020802 SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO ENSAMBLAJE - PG 3 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierr...
26 www.ducane.com PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGRO De no seguir lo escrito bajo Peligros, Advertencias y Precauciones en este Manual de Dueño, puede resultar en serias lesiones al cuerpo, en muerte, en incendios o en explosiones causando daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No l...
27 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INSTALACIÓN INSTALACIÓN PARRILLAS DE GAS NATURAL PARRILLAS DE GAS NATURAL Ubicando su Parrilla • Su parrilla de gas Ducane® es fabricada ¡sólo para su uso al aire libre! Cualquier parrilla, de carbón o gas produce monóxido de carbono mientras está en uso, no debe permi...
28 www.ducane.com CONEXIÓN PARRILLAS DE GAS NATURAL PARRILLAS DE GAS NATURAL Tipos de Gas Su parrilla LP es construida de fábrica para funcionar solamente usando gas natural. Nunca intente usar su parrilla usando otro tipo de gas, menos el que está especifi cado en la placa de especifi caciones de l...
29 CONEXIÓN PARRILLAS DE GAS NATURAL PARRILLAS DE GAS NATURAL Revisión de Fugas de Gas Nunca use un fósforo o una llama para detectar una fuga. Use agua enjabonada o una solución de prueba. Aplique la solución a todos los puntos de conexión y observe cuidadosamente si se producen burbujas, que indic...
30 www.ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL Precalentar la Parrilla Es muy importante que su parrilla esté a temperatura antes de comenzar a usarla. Después de encender, cierre la tapa y precaliente la parrilla por 10 minutos en “HIGH” (alto). Esto asegurará que el área de cocina esté lo suf...
31 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL Hornilla Principal Encender Automáticamente Nota: Cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a “START/HI” (encendido/fuego alto), usted ...
32 www.ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL SIDE BURNER OFF / ARRÊTÉ / APAGADO HI LO P U S H T O T U R N Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Hornilla(s) Principal(es) de su parrilla en caso de no enc...
33 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL ROTISSERIE BURNER HI LO P U S H T O T U R N OFF / ARRÊTÉ / APAGADO 4 1 6 5 Encender con Fósforos su Sistema Rotativo Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Sistema Rotativo de su parrilla en caso de no encender el sistema electrónic...
34 www.ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL ADVERTENCIA: Tenga la comida ya preparada y montada en el Sistema Rotativo antes de encender la hornilla del Sistema Rotativo. Operando el Sistema Rotativo 1. Saque la barra del Sistema Rotativo de la parrilla.2. Afl oje y saque el cojinete del lad...
35 DATOS ÚTILES DATOS ÚTILES Erupción de Llamas Cuando se cocina comida grasosa sobre llamas puede esperar erupciones de llamas. Las erupciones son causadas por el salpique que ocurre cuando los jugos naturales de la carne caen sobre las planchas distribuidoras de calor. Las erupciones controladas e...
36 www.ducane.com PROBLEMAS PROBLEMAS PROBLEMA COMPROBAR y SOLUCIÓN IMPORTANTE SISTEMA DE IGNICIÓN Si tiene problemas con el sistema de ignición asegúrese que haya fl ujo de gas hacia la hornilla intentando encenderla con fósforos. Si se enciende el sistema con fósforos, entonces el problema está en...
37 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Si es verdad que usted pagó mucho dinero por su parrilla, pero ni la parrilla más cara se limpia y mantiene a sí misma, y usted quiere que se vea y funcione bien, por eso esta sección de su manual es tan importante.Esta sección le da la información necesaria para que u...
38 www.ducane.com MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos Para inspeccionar la malla contra Arañas/Insectos. 1. Cierre la fuente de gas.2. Retire la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor, tras lo cual quedan expuestos los tu...
39 Ahora puede sacar el tubo para inspeccionarlo. MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Patrón de Llama en la Hornilla Principal Las hornillas de las parrillas de gas de Ducane® han sido calibradas desde la fábrica para la correcta mezcla de aire y gas. El patrón correcto se describe a continuació...
40 www.ducane.com Limpiando la Hornilla Principal • Para limpiar los puertos de gas de su hornilla principal, use un cepillo tieso para limpiar las aberturas. • Consulte: Inspección y limpieza de las mallas contra arañas e insectos para el retiro del tubo quemador. • Ahora puede sacar el tubo de la ...
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU BARBECUE AU GAZ NATUREL Service à la clientèle : 1-800-382-2637 #2020802 POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE ASSEMBLAGE - PG 3 DANGER S'il y a une odeur de gaz :1. Coupez l'admission de gaz de l'appareil.2. Éteindre toute...
42 www.ducane.com DANGERS AND AVERTISSEMENTS DANGERS AND AVERTISSEMENTS DANGER L’omission de respecter les “Dangers”, les “Avertissements” et les “Attentions” contenus dans ce manuel du propriétaire peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort, ou un feu ou une explosion causant des do...
43 IMPORTANT Nous vous incitons à lire ce manuel de manière approfondie et de suivre les recommandations citées. Ceci vous aidera à assurer un fonctionnement plus agréable et sans problème de votre nouveau gril au gaz Ducane®. Nous vous avisons également de garder ce manuel pour référence future. AV...
44 www.ducane.com R RACCORDEMENT ACCORDEMENT GRILS AU GAZ NATUREL GRILS AU GAZ NATUREL Type de gaz Votre gril au gaz naturel est fabriqué en usine pour fonctionner en utilisant seulement le gaz naturel. Ne tentez jamais de faire fonctionner votre gril en utilisant un autre gaz que celui spécifi é su...
45 R RACCORDEMENT ACCORDEMENT GRILS AU GAZ NATUREL GRILS AU GAZ NATUREL Vérifi cations des fuites de gaz Avant de faire fonctionner votre gril, vérifi ez minutieusement pour être certain que tous les raccordements sont serrés et qu’il n’y a aucune fuite de gaz. N’utilisez jamais une allumette ou une...
46 www.ducane.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL Préchauffage du gril Il est extrêmement important que votre gril soit à température de cuisson avant de commencer à vous en servir. Après l’allumage, fermez le couvercle et préchauffez le gril à “HIGH” pour 10 minutes. Ce préchauffage ass...
47 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL Allumage par étincelle du brûleur principal Remarque: Chaque allumeur à bouton de commande crée une étincelle à partir de l’électrode de l’allumeur en direction du tube d’allumage du brûleur. Vous générez l’énergie nécessaire à la création de l’étincell...
48 www.ducane.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL SIDE BURNER OFF / ARRÊTÉ / APAGADO HI LO P U S H T O T U R N Allumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette le brûleur latéral du gril, dans le cas où l’al...
49 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL ROTISSERIE BURNER HI LO P U S H T O T U R N OFF / ARRÊTÉ / APAGADO 4 1 6 5 Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette le brûleur de la rôtisserie du gril, dans le cas o...
50 www.ducane.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL AVERTISSEMENT: Préparez la rôtisserie avec la nourriture avant l’allumage du brûleur de la rôtisserie. Utilisation de la rôtisserie 1. Retirez l’arbre de rôtisserie du gril.2. Desserrez et retirez le pallier de roulement latéral droit, le...
51 CONSEILS PRATIQUES CONSEILS PRATIQUES Flammes explosives En tout temps que vous chauffez des aliments graisseux au-dessus d’une fl amme nue, vous pouvez vous attendre à des fl ammes explosives. Les fl ammes explosives sont causées par l’éclat qui se produit lorsque le jus naturel tombe sur les pl...
52 www.ducane.com DÉPANNAGE DÉPANNAGE PROBLÈME VÉRIFICATION - SOLUTION IMPORTANT SYSTÈME D’ALLUMAGE Assurez-vous qu’il y a écoulement de gaz vers tous les brûleurs en tentant d’allumer par allumette vos brûleurs. Si l’allumage par allumette réussi, le problème est ailleurs dans le système d’allumage...
53 ENTRETIEN ENTRETIEN Oui! Vous avez payez beaucoup d’argent pour votre gril, mais même un gril dispendieux ne se nettoie ou ne s’entretien pas par lui-même, mais vous voulez qu’il paraisse bien et fonctionne correctement. C’est pourquoi cette section de votre manuel est si importante.Cette section...
54 www.ducane.com ENTRETIEN ANNUEL ENTRETIEN ANNUEL Inspection et nettoyage de l’écran contre les araignée/insectes Pour inspecter l’écran contre les araignée/insectes.1. Tournez à “OFF ” (FERMÉE) le gaz à la source.2. Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de chaleur pour révél...
55 Vous pouvez maintenant retirer un tube du brûleur pour inspection. ENTRETIEN ANNUEL ENTRETIEN ANNUEL Allure de la fl amme du brûleur principal Les brûleurs du barbecue à gaz Ducane® ont été réglés en usine pour corriger le mélange d’air et de gaz. L’allure correcte de la fl amme est illustrée.1. ...
56 www.ducane.com Si les flammes ne sortent pas de façon uniforme à travers le tube du brûleur, suivez la procédure de nettoyage du brûleur principal. Nettoyage du brûleur principal • Pour nettoyer les ports de gaz des brûleurs principaux, utilisez une brosse à poil raide pour brosser les ouvertures...
ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact a Ducane Customer Service Representative in your area for genuine Ducane...
1. PLEA SE PRINT F ir st Name M.I. L ast Name A d dr ess Apt. No. City Stat e Zip Code Phone ( ) E-mail A d dr ess 2 . Ser ial Number : 3. Model Number : 4. When did y ou pur c hase y our gr ill? Month D a y Y ear 5. W ithout tax, ho w m u c h did y ou pa y f or it? $_________.0 0 Thank y ou f or pu...
1890 NORTH ROSELLE RD.SCHAUMBURG, IL 60195USA First-Class Postage Required Post Office will not deliver without proper postage. Fold Ov er Here PLEASE SEAL WITH T APE BEFORE MAILING—NO S T APLES PLEA SE Please send products andother correspondence to: 1890 North Roselle Rd.Schaumburg, IL 60195USA RN...
Ducane Manuals
-
Ducane RHP13
Manual
-
Ducane BC
Manual
-
Ducane Fits-All 92
Manual
-
Ducane 455 square inch
Manual
-
Ducane 2SA13B
Manual
-
Ducane 2AC14
Manual
-
Ducane 3 Burner
Manual
-
Ducane 545 square inch
Manual
-
Ducane LC
Manual
-
Ducane RGE13
Manual
-
Ducane B
Manual
-
Ducane L
Manual
-
Ducane 3100 | 4100 | 4200
Manual
-
Ducane 2020805
Manual
-
Ducane 20529917
Manual
-
Ducane LP Gas Grill
Manual
-
Ducane 1605NG
Manual
-
Ducane 31-3200
Manual
-
Ducane 20529914
Manual
-
Ducane 4400
Manual