Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; ENGLISH
- 7 - GENERAL Carefully read the following impor tant infor mation regarding installation safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside – Fig.1B)...
Page 8 - USE AND MAINTENANCE
- 8 - Before this operation, perfor m the following steps depending on the model purchased: MODEL 1 Remove the 3 panels A as shown in Fig.4. Pull handle B as shown in Fig.6. MODEL 2 Open panel C as shown in Fig.5. Pull handle B as shown in Fig.6. If the a ppliance has a lid, remov...
Page 10 - NÁVOD K INSTALACI; POLSC; ČESKY
- 10 - ÚVOD’ Přečtěte si pozorně obsah návodu, protože poskytuje důležité infor mace týkající se bezpečné instalace, používání i údržby zařízení. Uchovejte si návod pro jakoukoliv budoucí potřebu. Přístroj je určen k odsávání (odvádění vzduchu ven – obr.1B), filtrování (recyklace ...
Page 11 - POUŽITÍ A ÚDRŽBA
- 11 - MODEL 2 Otevřete panel C způsobem naznačeným na obr. 5. Potáhněte za rukojeť B způsobem naznačeným na obr. 6.Když je zař ízení dodáno s kr ytem, odmontujte jej odšroubováním 4 šroubů B způsobem naznačeným na obrázku 9 A. • UPEVNĚNÍ NA STĚNU Vyznačte na stěně úrov...
Page 13 - DANSK
- 13 - GENERELLE OPLYSNINGER Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved installer ing, br ug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen til senere brug. Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere; udsugende (udled...
Page 14 - BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
- 14 - Træk i håndtaget B , som vist i fig. 6. MODEL 2 Åbn panelet C , som vist i fig.5. Træk i håndtaget B , som vist i fig. 6. Hvis apparatet er udstyret med kuppel, skal den fjernes ved hjælp af de 4 skruer B , som vist i figur 9 A . • VÆGMONTERING Placér emhætten mod væggen, fig. 2A , ...
Page 16 - ASENNUSOHJEET; SUOMI; FIN
- 16 - YLEISTÄ Lue ohjekirja huolellisesti, sillä se sisältää tärkeätä tietoa laitteen turvallisesta asennuksesta, käytöstä ja huollosta. Säilytä ohjekirja tulevaa tarvetta varten. Laite on suunniteltu toimimaan joko imevänä versiona (ilman poisto ulos - kuva 1B), suodattavana versio...
Page 17 - KÄYTTÖ JA HUOLTO
- 17 - MALLI 2 Avaa paneeli C kuten osoitettu Kuvassa 5. Vedä kahvasta B kuten osoitettu Kuvassa 6. Jos laite on toimitettu kuvun kanssa, poista se ottaen pois 4 ruuvia B kuten osoitettu Kuvassa 9 A. • KIINNITYS SEINÄÄN Merkitse seinään viiva tuulettimen alaosan kohdalle Kuva 2A (huomio...
Page 19 - EΛΛHNIKA
- 19 - ΓΕΝΙΚΑ ∆ιαάστε πρσεκτικά τ περιεµεν των δηγιών, διτι παρέει σηµαντικές υπδείεις πυ αφρύν την ασφάλεια της εγκατάστασης της ρήσης και της συντήρησης. Φυλάτε τ φυλλάδι για ενδεµενες συµυλές. Η συσκευή σεδιάστηκε για ρήση σε έκδση απρρφησης (εκκένωση αέρα πρς τ εωτε...
Page 20 - ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- 20 - Πριν εκτελέσετε την ενέργεια αυτή διενεργήστε τις ακλυθες φάσεις ανάλγα µε τ µντέλ πυ έετε: ΜΝΤΕΛ 1 Βγάλτε τα 3 πάνελ A πως φαίνεται στην εικ.4. Τραήτε τη λαή B πως φαίνεται στην εικ. 6. ΜΝΤΕΛ 2 Ανίτε τ πάνελ C πως φαίνεται στην εικ.5. Τραήτε τη λαή B πως φαίνεται στη...
Page 22 - FELSZERELÉSI UTASÍTÁSOK; MAGYAR
- 22 - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Kérjük, figyelmesen olvassa el útmutatónkat, mer t fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék felszerelésére, használatára és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg, mer t a későbbiekben is szüksége lehet rá. A berendezést úgy tervezték, hogy elszívás...
Page 23 - HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
- 23 - 2. MODELL Az 5. ábra szerint nyissa ki a C panelt! A 6. ábra szerint forgassa el a B fogantyút! Amennyiben a készülék elszívókupolával rendelkezik, a 9 . ábra szerint távolítsa el a 4 B csavart! • FALRA TÖRTÉNŐ RÖGZÍTÉS Jelölje meg a falon az elszívó alsó oldalát 2A . ábra...
Page 25 - INSTALLASJONSVEILEDNING; NORSK
- 25 - GENERELT L e s d e n n e b r u k s a nv i s n i n g e n n ø ye. H e r g i s v i k t i g infor masjon angående sikker installer ing, br uk og vedlikehold av apparatet. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidige behov. Apparatet er laget for å kunne brukes i avtrekksversjon (suge ut ...
Page 26 - BRUK OG VEDLIKEHOLD
- 26 - Hvis apparatet leveres med kuppel fjerne denne ved å løsne de 4 skruene B som angitt i figur 9 A . • VEGGMONTERING Merk av nedre del av avtrekksviften på veggen fig. 2A (ta hensyn til minimumsavstand fra kokeplaten fig. 2B ). - Plassere festeskinnen på veggen, se til at linjen...
Page 28 - INSTRUKCJE DO INSTALACJI; POLSKA
- 28 - INFORMACJE OGÓLNE Należy zapoznać się dokładnie z niniejszym tekstem, zawierającym wskazówki, dotyczące bezpieczeństwa p r z y i n s t a l a c j i , e k s p l o a t a c j i i ko n s e r wa c j i o k a p u kuchennego. Należy zachować niniejsze instr ukcje także dla póź...
Page 29 - EKSPLOATACJA I KONSERWACJA
- 29 - Przed wyjęciem filtru, w zależności od modelu urządzenia, należy wykonać następujące czynności: MODEL 1 Usunąć 3 płyty A w sposób pokazany na rys. 4. Pociągnąć uchwyt B w sposób pokazany na rys. 6. MODEL 2 Otworzyć płytę C w sposób pokazany na rys. 5. Pociągnąć uchwyt B w sposób pokaz...
Page 31 - ROMANIA; DESCRIERE GENERAL; INSTRUC
- 31 - ROMANIA R DESCRIERE GENERAL Ă itiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă, utilizare şi întreţinere cuprinse în acest manual. Păstraţi cu grijă manualul de utilizare; pe viitor vă poate folosi. Acest aparat a fost proiectat în trei variante: aspirantă (cu evacuarea aeru...
Page 34 - РУССКИЙ; RUS
- 34 - ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ В н и м ат е л ь н о п р оч и та й т е с од е ржа н и е д а н н о й инструкции, поскольку содержит важные указания, относящиеся к безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания. Сохраните инструкцию для любой дальнейшей консультации. Устройство разработано в следующих в...
Page 37 - INSTALLATIONS INSTRUKTIONER; SVERIGE
- 37 - OBSERVERA Läs innehĺllet i detta instruktionshäfte noga dĺ det tillhandahĺller viktig information vad beträffar säkerheten vid installation, användning och underhĺll. Spar häftet för eventuella framtida konsultationer. Apparaten har u t fo r m a t s a n t i n ...
Page 38 - ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
- 38 - Följ faserna nedan innan detta moment utförs, beroende pĺ vilken modell du har: MODELL 1 Ta bort de 3 panelerna A , som visas i fig. 4. Dra i handtaget B , som visas i fig. 6. MODELL 2 Öppna panelen C , som visas i fig. 5. Dra i handtaget B , som visas i fig. 6. Om utrustningen är utru...