Dacor DOP36T86DLS/DA - Manuals
Dacor DOP36T86DLS/DA Range – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Dacor DOP36T86DLS/DA
Summary
2 English ANTI-TIP DEVICE WARNING To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTI-TIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED. Refe...
English 3 Regulatory Notice WARNING Do not step, lean, or sit on the oven door of the range. You can cause the range to tip, resulting in burns or serious injuries.Confirm that the Anti-Tip device is installed properly. Then, to verify that the Anti-Tip device is engaged, grasp the top rear edge of ...
4 English Regulatory Notice FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device an...
English 5 Key features Bigger is better With a capacity of 6.3 cubic feet, this Dacor Dual Fuel range offers more space than many other leading brand in the United States and Canadian markets. The enhanced capacity means a better cooking experience. A cooktop with 6 burners Power burners provide fle...
6 English C ontents Contents Contents Important safety information 7 Symbols used in this manual 7 California Proposition 65 Warning 7 Commonwealth of Massachusetts 7 General safety 7 Fire safety 8 Gas safety 9 Electrical and grounding safety 9 Installation safety 10 Location safety 10 Cooktop safet...
English 7 Impor tant saf ety inf ormation Important safety information READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety information for this appliance in this manual. The instructions must be fol...
8 English Impor tant saf ety inf ormation Important safety information • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, malfunctioning, or missing parts. • Do not use the range as a space heater. Use the range for cooking only. • Do not use oven cleaners or oven liners in...
English 9 Impor tant saf ety inf ormation Electrical and grounding safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • Plug into a grounded 3-prong outlet. • Do not remove the ground prong. • Do not use an adapter or an ext...
10 English Impor tant saf ety inf ormation Important safety information • Make sure your range is correctly installed and adjusted by a qualified service technician or installer for the type of gas (natural or LP) you will use. For your range to utilize LP gas, the installer must replace the 5 surfa...
English 11 Impor tant saf ety inf ormation Cooktop safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • Make sure all burners are off when you are not using them. • Do not use aluminium foil to line the grates or any part of...
English 13 Impor tant saf ety inf ormation Self-cleaning oven safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. ...
14 English O v ervie w Overview Layout 06 07 09 08 01 03 02 10 05 04 01 Surface burners 02 Oven vent cover 03 Ladder racks 04 Removable oven door 05 Kick panel 06 Broil oven heater 07 * Oven lights (2 locations) 08 Convection fan 09 Bake oven heater 10 Reservoir What’s included * Surface burner grat...
English 15 O v ervie w Control panels and displays 07 06 08 03 05 04 01 01 02 01 Surface burner knobs (6 pcs) 02 Oven burner knobs (mode, temperature) (2 pcs) 03 Oven control panel 04 Oven light button 05 Open / Close reservoir 06 iQ Control LED 07 iQ Control button (beneath bullnose) 08 LED Ambient...
16 English Befor e you s tar t Before you start Overview Mode selector knob 01 06 03 02 05 04 09 10 07 08 The Modes are printed on the knob itself. To select a mode, turn the knob so that the mode you want is aligned with the line on the knob frame. 01 OFF : Cancel the current operation. 02 Bake : U...
English 17 Befor e you s tar t CAUTION The water reservoir becomes hot during the cooking. Make sure you wear oven gloves to remove or refill the water reservoir. NOTE • If Open/Close reservoir on the control panel is blinking, the water reservoir is not closed properly. Close the reservoir complete...
18 English Befor e you s tar t Before you start Kitchen timer The kitchen timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks such as boiling eggs.It does not, however, start or stop any cooking operation. You can set the timer from 1 minute to 9 hours and 59 minutes. 1 4 3 2 1. Press t...
English 19 Dual F uel r ang e Dual Fuel range Step 1 Put all ingredients into a cooking container (pan, pot, etc.). Step 2 Place the container on a surface burner. Step 3 Ignite the surface burner. Oven vent/Cooling vent Cooling vent Oven vent Both the oven vent and the cooling vent are located at t...
20 English Dual F uel r ang e Dual Fuel range Wok ring Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching. The provided wok ring supports 12" to 14" woks. 1. Turn off all burners, and wait until the grates completely cool down. 2. Place the wok ring on either side gra...
English 21 Dual F uel r ang e Gas burners LF CF RF LR CR RR Each burner has a corresponding knob that enables you to set the flame level from LO to HI . In addition, each burner has a Lite setting. Turning a knob to Lite ignites the corresponding burner. The burner indicators are located above the c...
22 English Elec tric o v en Electric oven Dual Fuel range Flame level The flames on the burners should always stay under the cookware, and should not extend beyond the cookware bottom at any time. WARNING • Flames larger than the cookware bottom may result in a fire or physical injury. • When you se...
English 23 Elec tric o v en Cooking modes • Make sure to close the door before you start cooking. • If you leave the door open for 30 seconds while the oven is in the convection baking/roasting, baking, roasting, or broiling modes, the oven burner shuts off. To restart the burner, close the door. Li...
English 25 Elec tric o v en Racks Position The Dual Fuel range comes with 3 oven racks and 2 ladder racks (one on each side). The ladder racks serve as rack guides and support the oven racks in 5 different oven rack positions. Each rack guide has a stop that prevents you from accidentally pulling an...
English 27 Elec tric o v en Recipe guide Broiling guide NOTE • This is for reference only. • Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. • The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times. • This guide is based on meat at refrige...
28 English Elec tric o v en Electric oven Steam Cook Steam Bake 8. Tap < , > to select Steam Bake or Steam Roast. 9. Rotate the temperature selector knob from the OFF position to set the temperature. You can set the oven to any temperature from 250 to 550 °F. Set Steam Level Medium 10. Set the...
English 29 Elec tric o v en Special features Dehydrate Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon (or pineapple) juice or sprinkling sugar on the fruit helps the fruit retain sweetness. Spec...
30 English Elec tric o v en Electric oven CAUTION • Do not use Steam proof when the oven temperature is above 95 °F. If the temperature is above 95 °F, Steam proof will not function. Instead, a warning beep will sound 3 times and "The oven is too hot for proofing" message appears on the disp...
English 31 Elec tric o v en CAUTION • Do not use Proof when the oven temperature is above 95 °F. If the temperature is above 95 °F, Proof will not function. Instead, a warning beep will sound 3 times and "The oven is too hot for proofing" message appears on the display. Wait until the oven c...
32 English Elec tric o v en Electric oven Other features Temperature probe The temperature probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece of meat is done or not.You can use the temperature probe with the ove...
English 35 Elec tric o v en Green cleaning For light cleaning, the Green-cleaning function saves time and energy. For heavier duty cleaning, use the self-cleaning function. To perform the green cleaning cycle 1. Make sure the oven door is unlocked and closed completely. 2. Turn the mode and temperat...
36 English Elec tric o v en Electric oven Descale If you use the Steam Cook functions frequently, we recommend descaling regularly to remove minerals from the oven that may affect the taste or quality of food cooked. When running a descaling cycle, use only descaling agents that are specific to stea...
38 English Elec tric o v en Electric oven Draining When a steam function is complete, you must drain the remaining water to prevent the water from affecting other cooking modes. To perform the draining cycle 1. Make sure the oven door is unlocked and closed completely. 2. Turn the mode and temperatu...
40 English Elec tric o v en Electric oven NOTE • You can change the oven temperature once baking starts, but the display will not change or beep. After changing the temperature, it takes 15 seconds before the oven recognizes the change. • You can turn off the oven at any time by turning the mode and...
42 English Elec tric o v en Electric oven Using the hood control feature NOTE This product features a Bluetooth device that you can use to connect the range to Dacor hood control models. Through the Bluetooth connection, you can use the hood control function on the SmartThings app.For the matching h...
English 43 Elec tric o v en Settings This function lets you control various electronic control options. These options include Temp. Adjust, Temp. Unit, Screen Timeout, Wi-Fi On/Off, Sound On/Off, 12hr Energy Saving, Demo Mode, and Child Lock.The option menu is only available when the oven is not bei...
English 45 Maint enanc e Maintenance Surface burners Burner controls Make sure all surface burner knobs are in the OFF position. 1. Pull the knobs off the control valve stems as shown. 2. Clean the knobs in warm, soapy water. Then, rinse and dry them thoroughly. 3. Clean the stainless steel surfaces...
English 47 Maint enanc e Gliding rack 1. Remove the gliding rack from the oven. 2. Fully extend the gliding rack on a table. It is a good idea to put newspaper beneath the rack for later cleanup. 3. If the sliding tracks are contaminated, remove impurities using a paper towel. If the gliding rack ha...
48 English Maint enanc e Maintenance Ladder racks The Ladder Racks can be removed for manual cleaning or to prevent discoloration during a Self-Cleaning cycle. Removing the Ladder racks 1. Grasp the Position 2 rack guide, and then lift the Ladder Rack straight up. This frees the Ladder Rack from the...
English 49 Maint enanc e Door Do not remove the inner gasket of the oven door for cleaning. Inner side • Inner surface : Clean the inner side of the door manually using a soapy plastic scouring pad, and then wipe with a dry cloth. Take care not to get the gasket wet or allow moisture into the door. ...
English 51 Tr ouble shoo ting Troubleshooting Troubleshooting Dacor works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric oven. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the tables below. If you’re still having trouble after trying the suggested solution, ca...
54 English Tr ouble shoo ting Troubleshooting Problem Possible cause Solution Fan noise. This is normal. The convection fan runs until the function is over or the door is opened. Convection fan is not working. - The fan starts automatically when the oven reaches the preheat temperature. Others Probl...
56 English W arranty Warranty OUTSIDE THE FIFTY STATES OF THE U.S.A., THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA:LIMITED TWO-YEAR WARRANTY If your Dacor product malfunctions within one year of the original purchase date, due to material or manufacturing defect, Dacor will furnish a new part, FOB factory to...
English 57 Appendix Out of Warranty Should you experience a service issue beyond the standard warranty period, please contact us. Dacor reviews each issue and customer concern to provide the best possible solution based on the circumstances. THE REMEDIES PROVIDED IN THE ABOVE EXPRESS WARRANTIES ARE ...
Dear Valued Customer, Thank you for purchasing Dacor. We hope our products empower your passion for cooking! Inside this box is a set of brass burner caps. These caps are meant to provide an elegant look to your new Dacor product. These caps may be used for cooking, but please know beforehand that t...
Memo DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 59 DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 59 2023-02-28 오전 9:51:33 2023-02-28 오전 9:51:33
Manual del usuario Estufa Pro de combustible dual DOP36*86D** DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 1 DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 1 2023-02-28 오전 9:51:34 2023-02-28 오전 9:51:34
2 Español DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un Dispositivo Anti Inclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ESTÉ CORRECTAMENTE I...
Español 3 ADVERTENCIA No se pare sobre la puerta del horno de la estufa, ni se apoye o siente sobre ella. Puede causar que la estufa se incline o vuelque, produciendo quemaduras o lesiones severas.Confirme que el dispositivo anti inclinación se encuentre instalado correctamente. Luego, para verifica...
4 Español Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) en...
Español 5 Funciones clave Cuanto más grande mejor Con una capacidad de 6.3 pies cúbicos, esta estufa de combustible dual Dacor provee más espacio que muchas otras marcas principales en los mercados de Estados Unidos y Canadá. La mayor capacidad representa una mejor experiencia en el momento de cocin...
6 Español Contenido Contenido Contenido Información importante de seguridad 7 Símbolos usados en este manual 7 California Proposición 65 Advertencia 7 Mancomunidad de Massachusetts 7 Seguridad general 7 Seguridad contra incendios 8 Seguridad del gas 9 Seguridad de la electricidad y la conexión a tie...
Español 7 Inf ormación impor tante de seg uridad Información importante de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea la información de seguridad importante para este electrodoméstico que se ...
8 Español Inf ormación impor tante de seg uridad Información importante de seguridad • No opere la estufa si esta o alguna de sus partes se encuentran dañadas, no funcionan correctamente o si falta alguna pieza. • No utilice la estufa como calefactor del ambiente. Utilice la estufa solamente para co...
Español 9 Inf ormación impor tante de seg uridad Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las siguientes precauciones. • Enchufe el artefacto a un tomacorriente de 3 clavijas conect...
10 Español Inf ormación impor tante de seg uridad Información importante de seguridad • Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado instale y ajuste correctamente la estufa según el tipo de gas (natural o LP) que utilizará. Para utilizar gas LP en su estufa, el instalador debe re...
Español 11 Inf ormación impor tante de seg uridad Seguridad de la cubierta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las siguientes precauciones. • Asegúrese de que todos los quemadores estén apagados cuando no los utilice. • No utili...
Español 13 Inf ormación impor tante de seg uridad Seguridad durante la autolimpieza del horno ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las siguientes precauciones. • La función de autolimpieza opera el horno a temperaturas lo suficie...
14 Español De scripción g ener al Descripción general Esquema 06 07 09 08 01 03 02 10 05 04 01 Quemadores superiores 02 Tapa de ventilación del horno 03 Rejillas escalonadas 04 Puerta del horno desmontable 05 Panel de protección 06 Calentador del horno para asar a la parrilla 07 * Luces del horno (2...
Español 15 De scripción g ener al Panel de control y pantallas 07 06 08 03 05 04 01 01 02 01 Perillas para los quemadores superiores (6 unidades) 02 Perillas para los quemadores del horno (modo, temperatura) (2 unidades) 03 Panel de control del horno 04 Botón de luz del horno 05 Abrir/Cerrar depósit...
16 Español Antes de c omenz ar Antes de comenzar Descripción general Perilla selectora de modo 01 06 03 02 05 04 09 10 07 08 Los modos están impresos en la perilla. Para seleccionar un modo, gire la perilla hasta que el modo que desee esté alineado con la línea del marco de la perilla. 01 OFF (APAGA...
Español 17 Antes de c omenz ar PRECAUCIÓN El depósito de agua se calienta durante la cocción. Asegúrese de llevar guantes para horno para retirar o llenar el depósito de agua. NOTA • Si Abrir/Cerrar depósito en el panel de control parpadea, el depósito de agua no está cerrado adecuadamente. Cierre c...
18 Español Antes de c omenz ar Antes de comenzar Temporizador de cocina El temporizador de cocina le brinda un temporizador adicional que puede utilizar para programar las tareas de cocción, como hervir huevos.Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción. El temporizador se puede f...
Español 19 Es tuf a de c ombus tible dual Abertura de ventilación/Orificios de refrigeración Orificios de refrigeración Ventilación del horno Tanto la ventilación del horno como los orificios de refrigeración se ubican en la parte posterior de la estufa de gas. La adecuada circulación de aire evita ...
20 Español Es tuf a de c ombus tible dual Estufa de combustible dual Aro para wok Los woks se utilizan con frecuencia para salteados, fritura en sartén, fritura de inmersión y escalfado. La Aro para wok provista admite woks de 12" a 14". 1. Apague todos los quemadores y espere hasta que las ...
Español 21 Es tuf a de c ombus tible dual Quemadores de gas LF CF RF LR CR RR Cada quemador tiene una perilla correspondiente que permite ajustar el nivel de la llama de LO (BAJO) a HI (ALTO) . Además, cada quemador tiene el ajuste Lite (Encender) . Al girar la perilla hacia la posición Lite (Encend...
22 Español Horno eléc trico Horno eléctrico Estufa de combustible dual Nivel de la llama Las llamas de los quemadores siempre deben permanecer debajo de los recipientes de cocción y no deben extenderse más allá del fondo del utensilio en ningún momento. ADVERTENCIA • Si las llamas son mayores que el...
Español 23 Horno eléc trico Modos de cocción • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar a cocinar. • Si deja la puerta abierta durante 30 segundos mientras el horno está en los modos de hornear/asar por convección, asar, hornear o asar a la parrilla, el quemador del horno se apaga. Para reinic...
Español 25 Horno eléc trico Rejillas Posición La estufa de combustible dual incluye 3 rejillas de horno y 2 rejillas escalonadas (una a cada lado). Las rejillas escalonadas sirven como guías y soportan las rejillas del horno en 5 posiciones diferentes. Cada una de las guías de las rejillas tiene un ...
Español 27 Horno eléc trico Guía de recetas Guía para asar a la parrilla NOTA • Esto es para referencia solamente. • Se recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla. • Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su prefer...
Español 29 Horno eléc trico Funciones especiales Deshidratar Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar fresco y seco. Agregar jugo de limón (o ananá) o espolvorear azúcar sobre las f...
32 Español Horno eléc trico Horno eléctrico Otras funciones Sonda de temperatura La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna exacta que desea, eliminando así el trabajo de adivinar para determinar si un trozo de carne está cocido o no.Puede usar la sonda ...
34 Español Horno eléc trico Horno eléctrico Para realizar el ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las rejillas (plana, deslizante, escalonada) de la cavidad del horno. 1. Asegúrese de que la puerta del horno esté destrabada y completamente cerrad...
Español 35 Horno eléc trico Limpieza verde Para limpieza liviana, la función de limpieza con vapor ahorra tiempo y energía. Si se requiere un trabajo de limpieza más intenso, use la función de autolimpieza. Para realizar el ciclo de Limpieza verde 1. Asegúrese de que la puerta del horno esté destrab...
36 Español Horno eléc trico Horno eléctrico Eliminar sarro Si utiliza con frecuencia las funciones de Horneado al vapor, recomendamos eliminar el sarro con regularidad para desincrustar minerales del horno que podrían afectar el sabor o la calidad de los alimentos cocinados. Durante un ciclo de elim...
38 Español Horno eléc trico Horno eléctrico Drenaje Cuando finaliza una función con vapor, debe drenar el agua restante para evitar que afecte a otros modos de cocción. Para ejecutar el ciclo de drenaje 1. Asegúrese de que la puerta del horno esté destrabada y completamente cerrada. 2. Gire las peri...
40 Español Horno eléc trico Horno eléctrico NOTA • Puede cambiar la temperatura del horno una vez comenzado el horneado, pero la pantalla no cambiará ni emitirá sonidos. Luego de cambiar la temperatura, el horno tarda 15 segundos en reconocer el cambio. • Puede apagar el horno en cualquier momento g...
42 Español Horno eléc trico Horno eléctrico Uso de la función de control de campana NOTA Este producto cuenta con un dispositivo Bluetooth que se puede utilizar para conectar la estufa a los modelos con control de campana de Dacor. A través de la conexión Bluetooth, puede utilizar la función de cont...
Español 43 Horno eléc trico Configuración Esta función le permite controlar diversas opciones de control electrónico. Las opciones incluyen Ajuste de temp., Unidad de temp., Tiempo de espera de pantalla, Activar/Desactivar Wi-Fi, Activar/Desactivar sonido, Ahorro de energía de 12 horas, Modo de demo...
Español 45 Mant enimient o Mantenimiento Quemadores superiores Controles de los quemadores Asegúrese de que todas las perillas de los quemadores superiores estén en la posición OFF (APAGADO) . 1. Retire las perillas de los vástagos de la válvula de control como se muestra. 2. Limpie las perillas de ...
Español 47 Mant enimient o Rejilla deslizante 1. Separe la rejilla deslizante del horno. 2. Extienda totalmente la rejilla deslizante sobre una mesa. Es una buena idea colocar periódico debajo de la rejilla para la limpieza posterior. 3. Si los carriles de deslizamiento están contaminados, retire la...
48 Español Mant enimient o Mantenimiento Rejillas escalonadas Las rejillas escalonadas se pueden quitar para realizar una limpieza manual o para evitar la decoloración durante un ciclo de autolimpieza. Cómo retirar las rejillas escalonadas 1. Sujete la guía de la rejilla en la posición 2 y, luego, l...
Español 49 Mant enimient o Puerta No retire la junta interna de la puerta del horno para realizar la limpieza. Parte interna • Superficie interna : Limpie la superficie interna de la puerta manualmente con una esponja de pulir plástica con jabón y luego séquela con un paño seco. Tenga cuidado de no ...
50 Español Mant enimient o Mantenimiento Puerta del horno: retirar y volver a instalar Puerta del horno Para retirar la puerta del horno 1. Apague el horno. 2. Abra completamente la puerta del horno. 3. Jale las trabas de la bisagra fuera del cuerpo del horno y hacia abajo, hacia el marco de la puer...
Español 51 Re solución de pr oblemas Reemplazo de las luces del horno Luces del horno (2 ubicaciones) Hay 2 luces en el horno, una en cada pared lateral. Para reemplazar una luz, siga estos pasos: 1. Sostenga el extremo inferior de la tapa de la luz del horno lateral con una mano y use una herramien...
54 Español Re solución de pr oblemas Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Sale olor a quemado o a aceite de la abertura de ventilación. Esto es normal en un horno nuevo y desaparecerá en un plazo de 1/2 hora después del primer ciclo de Bake (Hornear) . Para acelerar este proceso, ...
56 Español Garantía La garantía se invalidará siempre que falten los números de serie y etiquetas del producto o se hayan alterado o desfigurado.El propietario debe presentar comprobante de compra o estado final para nueva construcción cuando se le solicite. Todos los productos Dacor deben encontrar...
Español 57 Apéndic e • Responsabilidad por daño a objetos lindantes, incluidos gabinetes, pisos, techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor del producto. • Rotura, decoloración, daño al cristal, superficies metálicas, componentes de plástico, bordes, pintura u otros acabados co...
Estimado cliente: Gracias por adquirir Dacor. Esperamos que nuestros productos intensifiquen su pasión por cocinar. Esta caja contiene un conjunto de tapas de latón para los quemadores, diseñadas para dar un aspecto elegante a su nuevo producto Dacor. Pueden utilizarse para cocinar, pero deberá tene...
Manuel d’utilisation Cuisinière mixte Pro DOP36*86D** DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 1 DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 1 2023-02-28 오전 9:51:49 2023-02-28 오전 9:51:49
2 Français DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET FIXÉ. Reportez- vous a...
Français 3 AVERTISSEMENT Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte du four de la cuisinière. L'appareil risquerait de basculer et de provoquer de graves blessures.Confirmez que le dispositif anti-basculement est correctement installé. Puis, vérifiez que le dispositif an...
4 Français Informations relatives à la réglementation DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC, définies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distan...
Français 5 Plus d'espace Dotée d'une capacité de 6,3 pieds cubes, cette cuisinière mixte Dacor dispose d'un espace bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur les marchés américain et canadien. La capacité accrue signifie une meilleure qualité de cuisson. Table de cuisson à...
6 Français Table de s matièr es Table des matières Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 7 Symboles utilisés dans ce manuel 7 California Proposition 65 Avertissement 7 Commonwealth du Massachusetts 7 Sécurité générale 7 Sécurité incendie 8 Sécurité liée au gaz 9 Sécurit...
Français 7 Inf ormations impor tantes r elativ es à la sécurit é Informations importantes relatives à la sécurité LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L'APPAREIL • Tous les appareils électriques et au gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les inform...
8 Français Inf ormations impor tantes r elativ es à la sécurit é Informations importantes relatives à la sécurité • Ne faites pas fonctionner la cuisinière si une partie est endommagée, en cas de dysfonctionnement ou si des pièces manquent. • N'utilisez pas la cuisinière comme chauffage. Utilisez la...
Français 9 Inf ormations impor tantes r elativ es à la sécurit é Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Branchez l'appareil sur une prise murale tripolaire reliée à...
10 Français Inf ormations impor tantes r elativ es à la sécurit é Informations importantes relatives à la sécurité • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée et réglée pour le type de gaz que vous allez utiliser (naturel ou GPL) par un installateur qualifié ou un technicien quali...
Français 11 Inf ormations impor tantes r elativ es à la sécurit é Sécurité liée à la table de cuisson AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Assurez-vous que tous les brûleurs sont éteints lorsque vous n...
Français 13 Inf ormations impor tantes r elativ es à la sécurit é Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • La fonctionnalité d'auto-nettoyage porte le four à des te...
14 Français Pr ésentation Présentation Disposition 06 07 09 08 01 03 02 10 05 04 01 Brûleurs de surface 02 Grille de ventilation du four 03 Porte-grilles 04 Porte du four amovible 05 Panneau décoratif 06 Élément chauffant du four pour gril 07 * Éclairage du four (2 emplacements) 08 Ventilateur de co...
Français 15 Pr ésentation Tableaux de commande et affichages 07 06 08 03 05 04 01 01 02 01 Boutons des brûleurs de surface (6 pièces) 02 Boutons des brûleurs du four (mode, température) (2 pièces) 03 Panneau de commande du four 04 Bouton d'éclairage du four 05 Ouverture/Fermeture du réservoir 06 DEL...
18 Français Av ant de c ommenc er Avant de commencer Minuterie La minuterie de cuisine vous procure une minuterie supplémentaire que vous pouvez utiliser pour minuter les tâches de cuisson telles que les œufs durs.Cependant, elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les opérations de cuisson. Pour...
Français 19 Cuisinièr e mixt e Ventilation du four/Orifice de refroidissement Orifice de refroidissement Ventilation du four Les ventilations du four et de refroidissement sont situées à l'arrière de la cuisinière. Une circulation d'air correcte évite les problèmes de combustion et garantit de meill...
20 Français Cuisinièr e mixt e Cuisinière mixte Anneau wok Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments. La Anneau wok supporte les woks de 12" à 14". 1. Éteignez tous les brûleurs et attendez que les grilles refroidissent complètement. 2. Positionnez la Anneau ...
Français 21 Cuisinièr e mixt e Brûleurs à gaz LF CF RF LR CR RR A chaque brûleur correspond un bouton qui vous permet de régler le niveau de la flamme de LO (FAIBLE) à HI (ÉLEVÉE) . De plus, chaque brûleur possède un réglage Lite (Allumage) . Si vous tournez un bouton sur la position Lite (Allumage)...
22 Français Four élec trique Four électrique Cuisinière mixte Niveau de flamme Les flammes des brûleurs doivent toujours rester sous l'ustensile et ne doivent jamais s'étendre en dehors du fond de l'ustensile. AVERTISSEMENT • Des flammes dépassant le fond de l'ustensile peuvent provoquer un incendie...
Français 23 Four élec trique Modes de cuisson • Assurez-vous que la porte est fermée avant de démarrer la cuisson. • Si vous laissez la porte ouverte pendant 30 secondes alors que le four est en mode de cuisson/rôtissage par convection, de cuisson traditionnelle, de rôtissage ou de cuisson au gril, ...
Français 25 Four élec trique Grilles Position La cuisinière mixte est fournie avec 3 grilles de four et 2 porte-grilles (un de chaque côté). Les porte-grilles servent de guides et de supports aux grilles du four dans les 5 positions différentes des grilles. Chaque guide de grille comporte une butée ...
Français 27 Four élec trique Guide des recettes Guide de cuisson au gril REMARQUE • Ces informations ne sont fournies qu'à titre indicatif. • Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. • Les temps de gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la tempé...
Français 29 Four élec trique Fonctions spéciales Déshydratation Le mode Déshydratation assèche les aliments ou retire l'humidité qu'ils contiennent via la circulation de la chaleur. Une fois que les aliments sont déshydratés, conservez-les dans un endroit frais et sec. Pour des fruits, ajoutez du ju...
32 Français Four élec trique Four électrique Autres fonctionnalités Sonde thermique La sonde thermique vous permet de cuire des rôtis et de la volaille à la température interne exacte désirée, et vous permet ainsi de déterminer plus facilement si une pièce de viande est cuite ou non.Vous pouvez util...
Français 35 Four élec trique Nettoyage écologique La fonction de Nettoyage écologique permet d'effectuer un nettoyage superficiel en économisant du temps et de l'énergie. Pour un nettoyage plus efficace, utilisez la fonction d'auto-nettoyage. Pour effectuer le cycle de Nettoyage écologique 1. Assure...
36 Français Four élec trique Four électrique Détartrage Si vous utilisez fréquemment les fonctions Cuisson vapeur, nous vous recommandons d'effectuer régulièrement un détartrage pour éliminer les minéraux présents dans le four et pouvant affecter le goût et la qualité des aliments cuisinés. Lors de ...
38 Français Four élec trique Four électrique Vidange Lorsqu'une fonction avec de la vapeur est terminée, vous devez vidanger l'eau restante afin d'éviter qu'elle n'affecte les autres modes de cuisson. Pour effectuer le cycle de vidange 1. Assurez-vous que la porte du four est déverrouillée et correc...
40 Français Four élec trique Four électrique REMARQUE • Vous pouvez modifier la température du four lorsque la cuisson démarre, mais l'affichage ne changera pas, ni la sonnerie. Après avoir modifié la température, 15 secondes sont nécessaires avant que le four ne reconnaisse la modification. • Vous ...
42 Français Four élec trique Four électrique Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte REMARQUE Cet appareil est équipé d'un dispositif Bluetooth que vous pouvez utiliser pour connecter la cuisinière aux modèles Dacor dotés de la fonction de contrôle de la hotte. Via la connexion Bluetooth,...
Français 43 Four élec trique Paramètres Cette fonction vous permet de contrôler plusieurs options de commande électronique. Ces options incluent Réglage de la température, Unité de température, Délai d'attente de l'écran, Activation/Désactivation du Wi-Fi, Activation/Désactivation du son, Économie d...
Français 45 Four élec trique Entretien Brûleurs de surface Commandes des brûleurs Assurez-vous que tous les boutons des brûleurs de surface soient sur la position OFF (ARRÊT) . 1. Tirez les boutons hors des tiges des vannes de commande comme indiqué. 2. Nettoyez les boutons à l'eau chaude savonneuse...
Français 47 Four élec trique Grille coulissante 1. Retirez la grille coulissante du four. 2. Ouvrez complètement la grille coulissante sur une table. Il est recommandé de placer un journal sous la grille pour faciliter le nettoyage ultérieur. 3. Si les pistes de glissement sont contaminées, retirez ...
Français 49 Four élec trique Porte Ne retirez pas le joint intérieur de la porte du four pour le nettoyage. Côté intérieur • Surface intérieure : Nettoyez le côté intérieur de la porte manuellement en utilisant une éponge à récurer en plastique et de l'eau savonneuse, puis essuyez-le avec un chiffon...
50 Français Four élec trique Four électrique Porte du four : retirez et réinstallez Porte du four Pour retirer la porte du four : 1. Éteignez le four. 2. Ouvrez la porte au maximum. 3. Tirez les verrous de la charnière hors du corps du four et abaissez-les vers l'encadrement de porte pour les mettre...
Français 51 Dépannag e Remplacement des éclairages du four Éclairages du four (2 emplacements) Le four est doté de 2 éclairages, un sur chaque paroi. Pour remplacer un éclairage, suivez les étapes ci-dessous : 1. Maintenez l'extrémité inférieure de la protection de l'éclairage latéral du four d'une ...
56 Français Garantie Le propriétaire doit fournir une preuve d'achat ou le relevé de clôture pour les nouvelles constructions sur demande. Tous les produits Dacor doivent être accessibles à l'assistance technique.La garantie est nulle et non avenue si des produits non approuvés ETL et CUL sont trans...
Français 57 Anne xe • Responsabilité pour les dommages sur les biens alentours incluant le mobilier, les sols, les plafonds et autres structures ou objets situés autour du produit. • Casse, décoloration ou dommages sur des surfaces en verre ou métalliques, des composants en plastique, ornements, pei...
Notes DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 59 DOP36T86DLS_DA_DG68-01105G-00_EN+MES+CFR.indb 59 2023-02-28 오전 9:52:05 2023-02-28 오전 9:52:05