Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; • Use only three wire outdoor extension cords that have three-prong; ENGLISH
WZT1500 1500 Watt Stand Light Congratulations! You have purchased a Regent 1500-watt stand light. This versatile light is perfect for many different applications where a widearea of light is needed. What you need: • Pliers/wrench What’s included: • (2) Light fixtures (A)• Crossbar (B)• Adjustable po...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; Assembling your fixture:
3 ENGLISH To reduce the risk of FIRE, ELECTRIC SHOCK, EXPOSURE TO EXCES-SIVE UV RADIATION, OR INJURY TO PERSON, please follow the fol-lowing instructions. • WARNING: Risk of burn. Disconnect power and allow fixture to cool before changing bulb or handling fixture. • Bulb gets HOT quickly! Only conta...
Page 5 - Two Year Limited Warranty:
NOTE: Legs should be secured with sand bags or other suitable weight:• When used on uneven or rocky surfaces• When used in windy areas• Anytime extra stability is required. Bonus bulb included: This fixture includes spare bulbs, which insure that youcan always finish your job or project without inte...
Page 7 - Usted ha adquirido una luz de pedestal Regent de 1500; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Luz de pedestal
7 ESP A Ñ OL Felicitaciones! Usted ha adquirido una luz de pedestal Regent de 1500 watt. Esta versátil luz es perfecta para muchas aplicaciones diferentes enlas que se necesita iluminar un área amplia. Qué necesita: • Pinzas / llave Qué se incluye: • (2) Artefactos de luz (A)• Travesaño (B)• Poste a...
Page 8 - ¡La lámpara encendida está CALIENTE!
8 ESP A Ñ OL • Use esta luz únicamente con un cordón de extensión de calibre 16 AWG como mínimo, listado para uso en exteriores, tal como los cordones deextensión tipos SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW, STW-A, STOW, STOW-A, SJW, SJW-A, SJOW, SJOW-A, SJTW-A, SJTOW o SJTOW-A. ¡La lámpara encendida está CALIE...
Page 9 - Todo apartamiento de estas instrucciones puede; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Montaje de su artefacto:; Para instalar la guarda de protec-; NOTA; : El agujero grande en la barra de ensamblaje de la lámpara
9 ESP A Ñ OL • Para usar en interiores y exteriores.• LISTADO bajo UL / cUL como apto para lugares húmedos. • ADVERTENCIA: Todo apartamiento de estas instrucciones puede generar riesgo de incendio, quemaduras o choque eléctrico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Montaje de su artefacto: Paso 1: Extraiga de...
Page 10 - Focos extra incluídos:; Maneje siempre los focos halógenos con guantes o con un paño
10 ESP A Ñ OL pedestal sobre una superficie plana, y libere elposte central. Afloje la perilla de la parte superi-or del conjunto de las patas y tire de ellas haciaafuera, extendiéndolas hasta su posición totalmente abierta, de modo que el soportenegro superior se deslice hacia abajo hasta alin-ears...
Page 11 - Cada artefacto contiene un foco de 500 watt y; Orientación del artefacto:
11 ESP A Ñ OL desench ufado. Paso 2: Afloje la perilla plástica ubicada en la parte posterior de la puerta del artefacto (figure D). Paso 3: El marco de la puerta y el conjunto del lentegirarán hacia abajo, permitiendo el acceso al foco. NOTA: Cada artefacto contiene un foco de 500 watt y otro de 25...
Page 13 - Vous avez acheté un luminaire de 1500 watts sur trépied de; Matériel non inclus; • Pinces/clé à molette; Matériel inclus; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; FRAN; watts sur trépied
Félicitations! Vous avez acheté un luminaire de 1500 watts sur trépied de la société Regent. Ce luminaire polyvalent convient parfaitement à denombreuses applications nécessitant l'éclairage d'une grande superficie. Matériel non inclus • Pinces/clé à molette Matériel inclus • (2) Lampes d'éclairage•...
Page 14 - Les lampes allumées sont BRULANTES!
SJW, SJW-A, SJOW, SJOW-A, SJTW-A, SJTOW ou SJTOW-A. Les lampes allumées sont BRULANTES! Pour réduire les risques D'INCENDIE, D'ELECTROCUTION, D'EXPOSI-TION A UN RAYONNEMENT ULTRAVIOLET EXCESSIF ET D'AUTRESBLESSURES, veuillez observer les consignes ci-dessous. • AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Avan...
Page 15 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Assemblage du luminaire:; de la boîte de connexion sur la vis
• AVERTISSEMENT: Le non-respect de ces instructions peut causer un incendie, des brûlures ou une électrocution. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Assemblage du luminaire: Étape 1: Sortez de la boîte les lampes, la tige verticale et les pattes. Glissez la tige dans l'étrier supérieur de l'assemblage des pat...
Page 16 - Étape 5; Ampoule de rechange incluse:
de sorte que l'étrier noir supérieur glisse vers lebas et s'aligne avec la ligne rouge sur l'étiquette(figure A). Étape 2: Branchez le luminaire dans une prise sous 120 volts avec disjoncteur de fuite à la terre. Étape 3: Réglez le trépied à la hauteur désirée, en ser- rant/desserrant les colliers d...
Page 17 - Garantie limitée de deux ans:
Étape 3: Le châssis et la lentille du volet devraient basculer vers le bas, vous permettant ainsi d'accéder à l'ampoule. REMARQUE: Chaque lampe contient une ampoule de 500 watts et une ampoule de 250 watts. La petite douille sert àl'ampoule de 250 watts et la plus grande à l'ampoule de 500 watts. Ét...