Page 3 - CONTENTS; SAFETY INFORMATION
Page 3 CONTENTS SAFETY INFORMATION Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy .......................................... 4 A Special Note on Arcing .................................................................................................................................
Page 4 - A SPECIAL NOTE ON ARCING; WARNING; CAUTION
Page 4 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any ...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read carefully and follow the specific “Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy” on page 3. 3. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See “GRO...
Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; HOUSEHOLD USE ONLY
Page 6 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT WARNING : This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer’s instructions, may cause interference to radio and television r...
Page 7 - GROUNDING INSTRUCTIONS; ELECTRICAL REQUIREMENTS
Page 7 GROUNDING INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-wire cord having a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wal...
Page 8 - CAN USE
Page 8 UTENSIL GUIDE FOR THE MICROWAVE This section lists which utensils can be used in the microwave, which have limited use, and which should not be used in the microwave at all. SAFETY INFORMATION CAN USE CAN NOT USE LIMITED USE • Microwave browning dish : For browning the exterior of food such a...
Page 10 - RADIO OR TV INTERFERENCE
Page 10 SPECIFICATIONS • Power Consumption: 120V~60Hz, 1350W• MWO Power: 900W• Operation Frequency: 2450MHz• Outside Dimensions (H x W x D): 11 1/16” x 19” x 14 1/4”• Oven Cavity Dimensions (H x W x D): 8 11/16” x 13 3/8” x 12 5/8”• Oven Capacity: 0.9 cubic feet• Net Weight: Approx. 30.0 lbs. INSTAL...
Page 12 - CONTROL PANEL
Page 12 CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 BEVERAGE FROZEN FOOD REHEAT POTATO POPCORN PIZZA POWER DEFROST BY WEIGHT COOK BY WEIGHT SPEED DEFROST START STOP TIMER COOK CLOCK RESET 0 7 8 9 • Display : Cooking time, power, indicators and present time are displayed. • Quick cook buttons : Instant settings to coo...
Page 13 - OPERATION INSTRUCTIONS; SETTING THE CLOCK; SETTING THE OVEN TIMER
Page 13 OPERATION INSTRUCTIONS SIGNALS DURING OVEN SETTINGS ONE SIGNAL: Oven accepts the entry. TWO SIGNALS: Oven does not accept the entry, check and try again. SETTING THE CLOCK 1. Touch CLOCK pad. 2. Use the number pads to enter the correct time. 3. Touch CLOCK pad again. NOTE : · This is a 12-ho...
Page 14 - SPEED DEFROST; COOK BY WEIGHT
Page 14 B. Two-stage Cooking Some recipes require different stages of cooking at different temperatures.1. SET STAGE 1: Follow steps 1 and 2 in “One-stage Cooking”. DO NOT TOUCH START/STOP. 2. SET STAGE 2: Touch COOK then enter proper cooking time and (lower) power level. (Most 2-stage recipes use l...
Page 15 - DEFROST BY WEIGHT; SETTING CHILD LOCK; QUICK COOK SETTINGS
Page 15 SET UP & USE FROZEN DINNER For one or two small (7-9 oz. per share) frozen dinners: 1. Touch FROZEN DINNER once. 2. For 1 entree, touch the number pad “1”. For 2 entrees, touch the number pad “2”. 3. Touch START/STOP pad. Microwaving one or two larger (10-12 oz. per share) frozen dinners...
Page 16 - PIZZA; POPCORN; BEVERAGE; REHEAT; COOKING TECHNIQUES
Page 16 SET UP & USE STIRRING Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center. The oven will turn off when you open the door to stir your food....
Page 17 - CLEANING AND CARE
Page 17 1. When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents apply with a sponge or soft cloth. 2. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 3. Keep the inside of the oven clean. Wh...
Page 18 - BEFORE YOU CALL FOR SERVICE; CUSTOMER SERVICE; IMPORTANT; DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE; TROUBLESHOOTING & WARRANTY
Page 18 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE IF THE OVEN FAILS TO OPERATE: A) Check to make sure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these se...
Page 21 - CONTENU
Page 21 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Précautions À Suivre Pour Éviter Une Exposition Possible À L’énergie Mico-Ondes Excessive ................ 22 Une Note Spéciale Sur L’arcage .................................................................................................................................
Page 22 - ATTENTION; INFORMATIONS DE SÉCURITÉ; ATTENTION
Page 22 PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES: 1. N’essayez pas d’utiliser ce four avec la porte ouverte puisque l’opération à porte ouverte peut entraîner une exposition nocive à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas modifier ou d’alt...
Page 23 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Page 23 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. Lisez attentivement et suivez les “Précautions à suivre pour éviter une exposition possible à l’énergie mico-ondes excessive” spécifiques à la page 3. 3. Cet appareil doit être mis à la terr...
Page 24 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Page 24 11. Les aliments aux peaux épaisses telles que les pommes de terre, la courge entière, les pommes et les châtaignes doivent être percés avec une fourchette ou la pointe d’un couteau pointu avant de cuire. 12. Le contenu des biberons et petits pots d’aliments pour bébés doit être agité ou sec...
Page 25 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Page 25 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE EXIGENCES ÉLECTRIQUES Les exigences électriques sont de 120 volts 60 Hz, CA seulement, 20 ampères. Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement le four. Le four est équipéavec un cordon 3 fils avec une fiche de mise à la terre à 3 broch...
Page 26 - PEUT UTILISER
Page 26 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ PEUT UTILISER NE PEUT PAS UTILISER UTILISATION LIMITÉE • Plat à brunir à micro-ondes: Pour dorer l’extérieur des aliments tels que les steaks, les côtelettes ou les crêpes. Suivre les instructions fournies avec votre plat à brunir. • Emballage plastique à micro-ondes...
Page 28 - BROUILLAGE RADIO OU TÉLÉVISION; CONFIGURATION & UTILISATION
Page 28 CARACTÉRISTIQUES • Consommation D’énergie: 120V~60Hz, 1350W• Puissance MWO: 900W• Fréquence D’opération: 2450MHz• Dimensions Extérieures (H x L x P): 11 1/16” x 19” x 14 1/4”• Dimensions De La Cavité Du Four (H x L x P): 8 11/16” x 13 3/8” x 12 5/8”• Capacité Du Four: 0.9 cubic feet• Poids N...
Page 29 - PIÈCES & CARACTÉRISTIQUES
Page 29 PIÈCES & CARACTÉRISTIQUES Diagramme à des fins éducatives seulement. La conception peut varier selon le numéro de modèle. Système De Verrouillage De Sécurité De Porte Panneau de contrôle Rouleau À Plateau Tournant Plateau En Verre Guide Des Ondes REMARQUE : Ne retirez pas la plaque de mi...
Page 30 - PANNEAU DE COMMANDE
Page 30 PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 BEVERAGE FROZEN FOOD REHEAT POTATO POPCORN PIZZA POWER DEFROST BY WEIGHT COOK BY WEIGHT SPEED DEFROST START STOP TIMER COOK CLOCK RESET 0 7 8 9 • Affiche: Temps de cuisson, puissance, les indicateurs et l’heure actuelle sont affichés. • Boutons de cuisson rapi...
Page 31 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION; RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Page 31 INSTRUCTIONS D’UTILISATION SIGNAUX DURANT LES RÉGLAGES DU FOUR UN SIGNAL: Le four accepte l’entrée. DEUX SIGNAUX: Le four n’accepte pas l’entrée, vérifiez et réessayez. RÉGLAGE DE L’HORLOGE 1. Appuyez sur la touche HORLOGE.2. Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure correcte. 3. A...
Page 32 - DÉGIVRAGE RAPIDE
Page 32 B. Cuire En Deux Étapes Certaines recettes nécessitent différentes étapes de cuisson à différentes températures.1. RÉGLER ÉTAPE 1 : Suivez les étapes 1 et 2 dans “Cuire En Une Étape”. N’APPUYEZ PAS SUR MARCHE/ARRÊT. 2. RÉGLER ÉTAPE 2: Touchez CUIRE puis entrez le temps de cuisson approprié e...
Page 33 - RÉGLER LE VERROUILLAGE POUR ENFANTS; RÉGLAGES DE CUISSON RAPIDE
Page 33 DÎNER SURGELÉ Pour Un Ou Deux Petits Dîners Surgelés (7 À 9 Oz Par Portion): 1. Appuyez une fois sur DÎNER SURGELÉ. 2. Pour 1 entrée, appuyez sur la touche numérique “1”. Pour 2 entrées, appuyez sur la touche numérique “2”. 3. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT. Faire cuire au micro-ondes un ou deux d...
Page 34 - MAÏS SOUFFLÉ; BOISSON; RÉCHAUFFER; TECHNIQUES DE CUISSON
Page 34 REMUER Remuez les aliments comme les casseroles et les légumes pendant la cuisson pour répartir la chaleur uniformément. La nourriture à l’extérieur du plat absorbe plus d’énergie et se réchauffe plus rapidement, alors remuez de l’extérieur vers le centre. Le four s’arrêtera lorsque vous ouv...
Page 36 - AVANT D’APPELER POUR LE SERVICE; SERVICE À LA CLIENTÈLE; NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN; DÉPANNAGE ET GARANTIE
Page 36 AVANT D’APPELER POUR LE SERVICE SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS:: A) Vérifiez que le four est branché sécuritairement. Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et branchez-le à nouveau sécuritairement. B) Vérifiez pour un fusible grillé ou un disjoncteur princi...
Page 38 - GARANTIE LIMITÉE
Page 38 GARANTIE LIMITÉE La marque Commercial Chef est utilisée sous licence. Toute réparation, remplacement ou réparation sous garantie, et toutes les questions sur ce produit doivent être adressées à W Appliance Co. à 1 (855) 855-0294 depuis les États-Unis ou de Porto Rico. W Appliance Co. garanti...