COBY TFTV791 - Manuals
COBY TFTV791 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual COBY TFTV791
Summary
Page 2 Table Of Contents En gl ish Table of Contents  Thank You ..................................................................................................................................... 4 Package Contents .....................................................................................
Page 4 Thank You En gl ish Thank You  Congratulations on your purchase of a Coby portable LCD television. This manual is designed to help you easily set up and begin using your new TV right away. Please read this manual carefully and retain it for future reference. Package Contents Coby portable LC...
Page 5 Unit At A Glance En gl ish unit at a Glance  Front View TV screen 1. Remote control sensor 2. Stereo speakers 3. Mode button 4. Menu button 5. Volume - button 6. Volume + button 7. CH - button 8. CH + button 9. Power indicator light 10.
Page 6 Unit At A Glance En gl ish Left View Power switch 1. Power input (DC 9V) 2. 3.5mm composite video input 3. 3.5mm stereo audio input 4. 3.5mm headphone out 5. Rear View Built-in antenna 1. Built-in antenna plug 2. Coaxial antenna input 3. View stand (closed) 4.
Page 7 Unit At A Glance En gl ish Using the View Stand 1 View stand (open) 1. The view stand is located on the rear of the unit. Simply flip the stand out and place the unit on a level surface to enjoy hands-free viewing.
Page 8 Unit At A Glance En gl ish Remote Control 1 2 Key Description 1 Nav Pad Navigation keypad. Browse and select menu items (Up/Down, Left/Right, OK). 2 Num Pad Numeric keypad. Enter numeric data (e.g., channel numbers). Key Description Change between TV and AV IN mode. Change between Normal (wid...
Page 9 Unit At A Glance En gl ish Using the Remote Control Before using the remote for the first time, you must remove the plastic tab from the battery compart- ment. Simply pull the tab to remove it. The remote control requires one “CR2025” battery. The battery will last for about one year under ty...
Page 10 Connections At A Glance En gl ish Connections at a Glance  Power The TV can be powered by AC or DC power sources (use the included AC or DC adapters, respectively), or by the rechargeable battery pack for portable use. If the TV will not be in use for a long period of time, turn the TV off,...
Page 11 Connections At A Glance En gl ish DC Car/Boat Adapter This unit may be powered using the supplied DC adapter when an AC outlet is not available. Connect one end of the supplied DC adapter into the Power In jack of the TV. Connect the other end of the adapter into a car/boat DC power socket...
Page 12 Connections At A Glance En gl ish A new or exhausted battery pack should be charged fully (minimum 4 hours) before its initial use to ensure optimum lifetime per- formance. The battery can be recharged approximate- ly 300 times without a noticeable decrease in performance. If the integrated ...
Page 13 Connections At A Glance En gl ish Using the Built-In Antenna The built-in telescopic antenna is designed for outdoor broadcast reception. Connect the Built-in antenna plug to the Coaxial antenna input 1. jack. Extend the antenna and adjust its orientation for best reception. 2.
Page 14 Connections At A Glance En gl ish Using the External Antenna An external antenna is included for indoor use, or for areas where reception is weak. Disconnect the built-in antenna plug if it is connected to 1. the Coaxial antenna input jack. Connect the external antenna to the Coaxial antenna...
Page 15 Connections At A Glance En gl ish Audio/Video Connections (optional) There are various connection options depending on your equipment; please refer to the documenta- tion supplied by the manufacturer of your Audio/ Video equipment for more connection information as necessary. Using Headphone...
Page 17 Getting Started En gl ish Getting started  Using the TV for the First Time After charging the battery and making all necessary connections, set the Power switch to the ON posi- tion to turn the TV on. All instructions given refer to the remote control. Step 1: Set the unit to TV mode. Press...
Page 18 Getting Started En gl ish Basic TV Controls Remote Key Function Toggle information display on screen. Toggle the Electronic Program Guide (EPG) display. Access the system menu. Disable (mute) audio output. Turn the volume up. Turn the volume down. Change the channel up. Change the channel do...
Page 19 Getting Started En gl ish Changing Channels To browse channels, press or . To tune to a specific channel, use the numeric keypad. Digital TV broadcasts may contain multiple sub-channels (5-1, 5-2, 5-3, etc). The primary broadcast is usually carried on the first sub- channel (e.g., 5-1). If a...
Page 20 System Menu En gl ish system menu  The system menu allows you to adjust your TV’s options and access advanced functions. Please read this section carefully before using the system menu as adjusting options incorrectly may adversely affect the operation of the TV. System Menu Controls Press ...
Page 21 System Menu En gl ish Remote Key Unit Key Function [VOL –] Decrease the value of the selected option (if adjustable; left and right arrows before and after an option indicates that it is adjustable), Browse left through the menu options. [VOL +] Select a menu option (if selectable; a right a...
Page 22 System Menu En gl ish Audio Setup Menu Option Description Balance Adjust the stereo balance (left, right). Audio Language Set the default audio language for TV broadcasts that support secondary audio (e.g., SAP). Time Setup Menu Option Description OSD Duration Adjust the period of time that ...
Page 23 System Menu En gl ish General Setup Menu Option Description Menu Language Change the language in which the System menu is displayed. Color Mode Change the color options to a preset adjustment. Zoom Mode Toggle the aspect ratio of the display. Restore Default Return all system options to thei...
Page 25 Safety Notices En gl ish safety notices  The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of elect...
Page 27 Safety Notices En gl ish important safety instructions Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 1. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 2. Heed Warnings: All warn...
Page 30 Safety Notices En gl ish legal and Trademark notices Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. All other trademarks and logos are property of their respective owners unless indicated otherwise.
Page 31 Troubleshooting & Support En gl ish Troubleshooting & support  If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Suppor...
Page 34 Specifications En gl ish Specifications  Display Type 7” TFT LCD @ 480 x 234 TV Tuner System ATSC, QAM, NTSC Channel Range VHF-L ch.2 to B (57~129MHz) VHF-H ch. C to KK(135~363MHz) UHF ch. LL to 69 (369~803MHz) AV Output 3.5mm Headphone High-Output Stereo Speakers (8Ω, 3W total) AV Input 3....
Page 36 Es pa ño l Tabla de Contenidos: español  muChas GraCias ........................................................................................................................ 4 Contenidos del paquete ............................................................................................
Page 38 Es pa ño l muchas Gracias  Felicitaciones por su compra de un televisor portátil con pantalla LCD Coby. Este manual está diseñado para ayudarlo a realizar la instalación fácilmente y comenzar a usar su nuevo televisor portátil con pantalla LCD. Lea este manual cuidadosamente y guárdelo para...
Page 39 Es pa ño l panorama de la unidad  Vista Frontal Pantalla de TV 1. Sensor del control remoto 2. Altavoces estéreo 3. Botón Mode (MODO) 4. Botón Menú 5. Botón Volumen - 6. Botón Volumen + 7. Botón Canal - 8. Botón Canal + 9. Luz indicadora de encendido 10.
Page 40 Es pa ño l Vista Desde la Izquierda Interruptor de encendido 1. Entrada de alimentación (DC 9V) 2. Entrada de video compuesta de 3.5mm 3. Entrada de audio estéreo de 3.5mm 4. Salida para audífono de 3.5 mm 5. Vista Posterior Antena incorporada 1. Enchufe para la antena incorporada 2. Entrada...
Page 41 Es pa ño l Utilización del soporte de la unidad 1 Soporte de la unidad (abierto) 1. El soporte de la unidad está ubicado en la parte trasera del equipo. Simplemente abra soporte de la unidad hacia afuera y coloque el equipo en una superficie nivelada para disfrutar de una reproducción con ma...
Page 42 Es pa ño l Control Remoto 1 2 Tecla Descripción 1 Teclado de Nav. Teclado de navegación. Explora y selec- ciona los elementos del menú (arriba/abajo, izquierda/derecha, OK). 2 Teclado numérico Ingresa datos numéricos (por ejemplo: números de canal). Tecla Descripción Cambia de modo de entrad...
Page 43 Es pa ño l Utilización del Control Remoto Antes de utilizar el control remoto por primera vez, debe retirar la pestaña plástica del compartimento de la batería. Simplemente tire de la pestaña para retirarla. El control remoto requiere de una batería tipo “CR2025”. La batería durará aproximad...
Page 44 Es pa ño l panorama de las Conexiones  Alimentación El equipo puede ser alimentado con fuentes de CC y de CC (utilizando los adaptadores de CA y de CC respectivos), o mediante el paquete de baterías recargables para su utilización portátil. Si el equipo no se utilizará durante un período de...
Page 45 Es pa ño l Adaptador de CC para auto o barco Esta unidad puede ser alimentada mediante el adaptador de CC suministrado cuando un tomacor- riente de CA no esté disponible. Conecte un extremo del adaptador de CC sumin- istrado en el enchufe de entrada de alimentación del equipo. Conecte el o...
Page 46 Es pa ño l Para cargar el paquete de baterías: Conecte un extremo del adaptador de CA sumin- 1. istrado en el enchufe de entrada de alimentación del equipo. Conecte el otro extremo del adaptador en un 2. tomacorriente de pared de CA de 100-240 V. Debe cargar por completo (mínimo cuatro horas...
Page 47 Es pa ño l Utilización de la antena incorporada La antena telescópica incorporada está diseñada para la recepción de transmisiones en exteriores. Conecte el enchufe de la antena incorporada al enchufe de 1. entrada de antena coaxial. Extienda la antena y ajuste su orientación para una mejor ...
Page 48 Es pa ño l Utilización de la antena externa Se incluye una antena externa para su uso en interiores, o lugares donde la recepción es débil.. Desconecte el enchufe de la antena incorporada si estuvi- 1. era conectado al enchufe de entrada de antena coaxial. Conecte el enchufe de la antena ext...
Page 49 Es pa ño l Audio/Video Connections (optional) Existen varias opciones de conexión dependiendo de sus otros equipos; consulte la documentación suministrada por el fabricante de sus equipos de audio y video para obtener más información sobre las conexiones, según sea necesario. Utilización de ...
Page 51 Es pa ño l para empezar  Utilización del equipo por primera vez Luego de cargar la batería y realizar todas las conex- iones necesarias, coloque el interruptor de encen- dido en la posición ON para encender el equipo. Las instrucciones de esta sección se refieren al control remoto. Paso 1: ...
Page 52 Es pa ño l Controles básicos de la TV Control Remoto Función Muestra la información en pantalla. Muestra en pantalla la guía electrónica de programa (EPG). Accede al menú de sistema. Desactiva la salida de audio. Sube el volumen. Baja el volumen. Cambia de canal al inmediato superior. Cambia...
Page 53 Es pa ño l Cambio de canales Para buscar los canales, presione o . Para sintonizar un canal específico, utilice el teclado numérico. Las transmisiones de TV digital pueden contener múltiples sub canales (5-1, 5-2, 5-3, etc.). La transmisión principal se en- cuentra normalmente en el primer s...
Page 54 Es pa ño l menú del sistema  El menú de sistema le permite ajustar las opciones del equipo y ac- ceder a las funciones avanzadas. Lea cuidadosamente esta sección antes de utilizar el menú del sistema, dado que el ajuste incorrecto de las opciones puede afectar negativamente la operación de ...
Page 55 Es pa ño l Control Remoto Tecla del Equipo Función [VOL –] Reduce el valor de la opción seleccionada (si es ajustable; las flechas hacia la izquierda y hacia la derecha a los lados de la opción indican que es ajustable). Se desplaza hacia la izquierda a través de las opciones del menú. [VOL ...
Page 56 Es pa ño l Configuración de audio Opción del Menú Descripción Balance Ajusta el balance del audio hacia la izquierda o hacia la derecha. Lenguaje de audio Configura el lenguaje de audio por defecto para las transmisiones de TV que poseen más de un lenguaje de audio (por ejemplo: SAP). Config...
Page 57 Es pa ño l Configuración general Opción del Menú Descripción Idioma del menú Cambia el lenguaje en el cuál se muestra la información. Modo de color Cambia las opciones de color entre los ajustes preconfigurados. Modo acercar / alejar (Zoom) Cambia la relación de aspecto de la pantalla. Resta...
Page 59 Es pa ño l avisos de seguridad  La figura de relámpago que termina en punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad aler - tar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto que podría tener potencia suficiente para c...
Page 60 Es pa ño l declaración de la fCC: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales y(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia reci...
Page 61 Es pa ño l instrucciones de seguridad importantes Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner en funcionamiento 1. este producto. Conserve las instrucciones: Deberá conservar las instrucciones de seguridad y funcionamiento para ref...
Page 64 Es pa ño l resolución de problemas y soporte  Si tiene un problema con este dispositivo, lea la guía de solución de problemas que aparece a continuación y visite nuestro sitio Web en www.cobyusa.com para obtener respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y las actualizaciones de firmware. Si ...
Page 67 Es pa ño l Especificaciones  Tipo de pantalla Pantalla LCD TFT de 480 x 234, de 7” Sintonizador de TV Sistemas ATSC, QAM, NTSC Rango de canales VHF-L canal 2 al B (57~129MHz) VHF-H canal C al KK (135~363MHz) UHF canal LL al 69 (369~803MHz) Salida AV Auricular de 3.5mm Altavoces estéreo de a...
Page 70 Fra nç ais merci  Félicitations pour votre achat d’un téléviseur LCD portable de Coby. Ce manuel est conçu pour vous aider à facilement configurer et commencer à utiliser immédiatement votre nouveau téléviseur. Veuillez lire ce manuel attentivement et le garder pour référence ultérieure. Pa...
Page 71 Fran ça is l’appareil en un Coup d’oeil  Vue de face Ecran de TV 1. Capteur pour télécommande 2. Haut-parleurs stéréo 3. Bouton Mode 4. Bouton Menu 5. Bouton de volume - 6. Bouton de volume + 7. Bouton CH - (Chaîne -) 8. Bouton CH + (Chaîne +) 9. Voyant d’indicateur de puissance 10.
Page 72 Fra nç ais Vue de gauche Commutateur marche/arrêt 1. Entrée alimentation (CC 9V) 2. Entrée vidéo composite 3,5mm 3. Entrée audio stéréo 3,5 mm 4. Sortie casque 3,5mm 5. Vue arrière Antenne intégrée 1. Prise d’antenne intégrée 2. Entrée pour antenne coaxiale 3. Support de visionnement 4.
Page 73 Fran ça is Utiliser le Support de Visionnement 1 Support de visionnement (ouvert) 1. Le support de visionnement est situé sur l’arrière de l’appareil. Il suffit de retourner le support et de placer l’appareil sur une surface plane pour profiter d’un visionnement sans mains.
Page 74 Fra nç ais Télécommande 1 2 Touche Description 1 Pavé de Nav Pavé de navigation. Naviguez et sélec- tionnez les éléments de menu (Haut/Bas, Gauche/Droite, OK). 2 Pavé Num Pavé numérique. Saisissez les données numériques (ex, numéros de chaînes). Touche Description Change entre le mode AV IN ...
Page 75 Fran ça is Utilisation de la télécommande Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, vous devez enlever l’onglet en plastique du compartiment à batterie. Tirez simplement sur l’onglet pour l’enlever.La télécommande fonctionne avec une batterie “CR2025”. La batterie durera enviro...
Page 76 Fra nç ais Connexions en un Coup d’oeil  Alimentation Le téléviseur peut être alimenté par des sources de puissances CA ou CC (utilisez les adaptateur CA ou CC inclus, respectivement), ou par un bloc-piles rechargeable pour utilisation portable. Si le téléviseur n’est pas utilisé pendant un...
Page 77 Fran ça is Adaptateur CC voiture/bateau Cet appareil peut être alimenté au moyen d’un adaptateur CC fourni lorsqu’une prise de courant CA n’est pas disponible. Connectez une extrémité de l’adaptateur CC fourni à la prise d’Entrée d’Alimentation du téléviseur. Connectez l’autre extrémité de...
Page 78 Fra nç ais Une batterie neuve ou épuisée doit être char- gée entièrement (au moins 4 heures) avant la première utilisation pour garantir une perfor- mance de durée de vie optimale. La batterie peut être rechargée approxi- mativement 300 fois sans réduction visible de performance. Si la batte...
Page 79 Fran ça is Utilisation de l’Antenne Intégrée L’antenne télescopique intégrée est conçue pour la réception d’émissions en plein air. Connectez la prise d’antenne intégrée à la prise d’entrée 1. d’antenne coaxiale. Déployez l’antenne et ajustez son orientation pour une meilleure 2. réception.
Page 80 Fra nç ais Utilisation de l’Antenne Externe Une antenne externe est incluse pour une utilisation intérieure, ou pour des zones où la réception est faible. Déconnectez la prise d’antenne intégrée si elle est con- 1. nectée à la prise d’entrée d’antenne coaxiale. Connectez la prise externe à l...
Page 81 Fran ça is Branchements Audio/Vidéo (optionnels) Il y a plusieurs options de branchement selon votre équipement ; veuillez consulter la documentation fournie par le fabricant de votre équipement Audio/ Vidéo pour en savoir plus sur les connexions si nécessaire. Utilisation d’un casque ou d’é...
Page 83 Fran ça is Comment démarrer  Utilisation du Téléviseur pour la Première Fois Après avoir chargé la batterie et avoir fait toutes les connexions nécessaires, réglez le commutateur d’alimentation sur la position ON pour allumer le téléviseur. Toutes les instructions indiquées s’appliquent à l...
Page 84 Fra nç ais Commandes de Base de Téléviseur Touche à Distance Fonction Bascule l’affichage d’informations sur l’écran. Bascule l'affichage du Electronic Program Guide (Guide de Programme Electronique). Accéde au menu système. Désactive (met sur muet) la sortie audio. Augmente le volume. Rédui...
Page 85 Fran ça is Changer de Chaînes Pour parcourir les chaînes, appuyez sur ou . Pour vous syntoniser à une chaîne spécifique, utilisez le pavé numérique. Les émissions de TV numériques peuvent contenir de multiples sous-chaînes (5-1, 5-2, 5-3, etc.) L’émission primaire est générale- ment sur la p...
Page 86 Fra nç ais menu système  Le menu Système vous permet d’ajuster les options de votre téléviseur et d’accéder à des fonctions avancées. Veuillez lire cette section at- tentivement avant d’utiliser le menu système puisque l’ajustement des options de manière incorrecte peut nuire au bon fonctio...
Page 87 Fran ça is Touche à Distance Touche Appareil Fonction [VOL –] Réduit la valeur de l'option sélectionnée (si réglable; flèches gauche et droite avant et après qu'une option indique qu'elle est réglable).Parcourir vers la gauche à travers les options de menu. [VOL +] Sélectionner une option de...
Page 88 Fra nç ais Réglage audio Option de Menu Description Balance Règle l'équilibre stéréo (gauche, droite). Langage audio Réglez la langue audio par défaut pour les émissions TV qui supportent l'audio secondaire (par exemple, SAP (mixte)). Configuration de l’Heure Option de Menu Description Durée...
Page 89 Fran ça is Configuration Générale Option de Menu Description Langue de Menu Change la langue dans laquelle le menu Système est affiché. Mode Couleur Change les options de couleur à un réglage préréglé. Mode Zoom Bascule le format d'écran (rapport d'aspect). Réinitialisation Restaure toutes l...
Page 91 Fran ça is avis de sécurité Â Le symbole en forme d’éclair fléché placé dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence de “tensions dangereuses” non isolées au sein du boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un risque de décharge électrique. Le point d’exclamat...
Page 93 Fran ça is Consignes de sécurité importantes Lisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et d’utilisation avant de mettre l’appareil en service. 1. Conservez ces directives : Vous devriez conserver ce manuel pour référence future. 2. Tenez compte de ces avert...
Page 95 Fran ça is Surcharge : Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car 16. cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Insertion d’objet ou de liquide : N’insérez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans cet...
Page 96 Fra nç ais dépannage & assistance  Si vous avez un problème avec cet appareil, veuillez lire le guide de dépannage ci-dessous et visitez notre site Web www.cobyusa.com pour les questions les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour micro- programmes. Si ces ressources ne vous aident pa...
Page 99 Fran ça is Spécifications  Type d’Affichage 7” LCD à matrice active à 480 x 234 TV Tuner (Syntoniseur TV) Système ATSC, QAM, NTSC Gamme de Chaînes VHF-L ch.2 à B (57~129MHz) VHF-H ch. C à KK(135~363MHz) UHF ch. LL à 69 (369~803MHz) Sortie AV Écouteurs 3,5 mm Haut-parleurs Stéréo (8Ω, 3W tot...
Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China.COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China.Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. Coby electronics Corp. 1991 Marcus Ave, Suite 301 Lake S...
COBY Manuals
-
COBY DP712
Manual
-
COBY MP-C640
Manual
-
COBY CXCD470
Manual
-
COBY DVD288
Manual
-
COBY MP-C855
Manual
-
COBY CX-R189
Manual
-
COBY MPC945
Manual
-
COBY DP862
Manual
-
COBY MP620
Manual
-
COBY MP610-1G
Manual
-
COBY DVD-598
Manual
-
COBY CV-M225
Manual
-
COBY DVD-719
Manual
-
COBY CX-CD1167
Manual
-
COBY CD-HS285
Manual
-
COBY MP-705-2G
Manual
-
COBY CX-CD1234
Manual
-
COBY DVD-515
Manual
-
COBY CX-CD241
Manual
-
COBY TFDVD1595S3
Manual