Page 2 - Wire Feed Arc Welder; Always attach work lead first.; DANGER; General Safety
2 Wire Feed Arc Welder ● Before starting or servicing anyelectric arc welder, read andunderstand all instructions. Failureto follow safety precautions orinstructions can cause equipmentdamage and/or serious personalinjury or death. ● All installation, maintenance, repairand operation of this equipme...
Page 3 - ADDITIONAL SAFETY STANDARDS; from American; Safety and Health Standards; WARNING; WARNING
Safe Practices For Occupational AndEducational Eye And FaceProtection ANSI Standard Z87.1, from AmericanNational Standards Institute, 1430Broadway, New York, NY 10018 Refer to Material Safety Data Sheetsand manufacturer’s instructions formetals, wire, coatings and cleaners. Selecting the proper loca...
Page 4 - Assembly
WHEEL AND AXLE ASSEMBLY 1. Put one wheel on each end of axle Using a mallet or hammer, drive aplastic hub on axle ends to securewheels. 2. Align holes in axle assembly with holes in base plate at rear of welder.Secure with two bolts, washers, andnuts. FOOT ASSEMBLY 1. Remove four screws in bottom pa...
Page 5 - Contact Tip Markings; or
5 WG4000 9. Carefully slip contact tip over wire and screw it into torch neck. Installnozzle by turning clockwise (See Figure 5). Cut wire off approximately1/4” from end of nozzle. POLARITY Polarity must be set to match the typeof welding process you wish to use.MIG wire welding with bottledshieldin...
Page 6 - Shielding gas is not required if; GAS TYPES; Use of incorrect gas may lead to; REGULATOR; Install one end of gas hose on; Operation
6 Wire Feed Arc Welder NOTE: Shielding gas is not required if flux-cored welding wire is used. GAS TYPES There are 3 types of gas generally usedfor gas metal arc welding; 100% argon,a mixture of 75% argon and 25%carbon dioxide (C25) or 100% carbondioxide. The 75/25 mixture isrecommended for general ...
Page 7 - Maintenance; General; HEAT SETTING; CONSUMER AND WEAR PARTS; for replacement parts.; Changing Wire Sizes; DRIVE ROLLER
7 WG4000 10. Position wire feed gun near work piece, and then lower the weldinghelmet by nodding the head orpositioning hand shield. Thensqueeze gun trigger. Adjust heatsetting and wire speed as needed. 11. When finished welding, turn welder off and store properly. Disconnect power supply and turn w...
Page 8 - Welding Guidelines; to the rate at; TRAVEL ANGLE
The heat setting used depends on thesize (diameter) and type of wire,position of the weld, and the thicknessof the work piece. Consult specif-ications listed on the welder. It issuggested that the welder practice withscrap metal to adjust settings andcompare welds with Figure 12. WIRE TYPE AND SIZE ...
Page 9 - weld; and; grounding; be used
stainless steel brush to eliminate anyoxides on the weld and grounding surface. 100% Argon must be used when welding aluminum. If Argon is notused, metal penetration is unlikely. 1. Verify that welder is OFF and power cord disconnected. 2. Remove welder cover to expose the ON/OFF switch. 9 WG4000 No...
Page 10 - Troubleshooting Chart - Welder; Troubleshooting Chart - Welds
10 Troubleshooting Chart - Welder Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. Duty cycle exceeded2. Poor work clamp connection 3. Defective power switch4. Blown breaker or fuse 1. Wrong size gun tip2. Gun liner clogged or damaged 3. Gun tip clogged or damaged4. Feed roller worn5. Not enough tensi...
Page 14 - Replacement Parts List - Model WG4000
14 1 Warning decal - 1 pc Italy DK670100AV 1 2 Ground clamp - large (Cord not included) WC100100AV 1 3 Welding cable 6 AWG (6 ft) ❋ 1 4 Strain relief WC102000AV 2 5 Handle WC301700AV 1 6 Power cord 12AWG/3C (10 ft) Type ST with 230V, 50A Plug ❋ 1 7 Wire speed control knob WC400201AV 1 8 Switch knob ...
Page 15 - Glossary of Welding Terms
15 Glossary of Welding Terms AC or Alternating Current - electric current that reverses directionperiodically. Sixty cycle current travelsin both directions sixty times persecond. Arc Length - the distance from the end of the electrode to the pointwhere the arc makes contact with thework surface. Ba...
Page 16 - Notes
Page 17 - REMARQUE; AVERTISSEMENT; Cordon d’alimentation; Déballage; Lors du déballage, l’examiner; Exigences De Circuit; Pince de Soudeur; ATTENTION; Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces De Rechange; Généralités Sur La Sécurité; © 2003 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer; MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!
l’électrode négative à courantcontinu (DCEN). Danger indique : Ne pas suivre cet avertissement causerala perte de vie ou blessures graves. Aver- tissement indique : Ne pas suivre cet avertis-sement peut causer la perte de vie oublessures graves. Attention indique : Ne pas suivre cet avertissement pe...
Page 18 - Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil
18 Fr Toujours avoir un extincteurd’incendie disponible pendantle soudage à l’arc. ● Lire et comprendre toutes lesinstructions avant de démarrer unsoudeur à l’arc ou de procéder à sonentretien. Ne pas suivre lesprécautions et instructions de sécuritépeut mener à des dommages àl’équipement et/ou à de...
Page 19 - de l’ American; Installation
19 Fr NORMES DE SÉCURITÉADDITIONNELLESNorme ANSI Z49.1 de l’ American Welding Society, 550 N.W. LeJune Rd.Miami, FL 33126 Safety and Health Standards(Normes de Sécurité et de Santé) OSHA 29 CFR 1910, du Superintendentof Documents, U.S. GovernmentPrinting Office, Washington, D.C. 20402 National Elect...
Page 20 - MONTAGE DE LA PINCE DE TRAVAIL; Collier De Mise A La Terre; MONTAGE DE ROUE ET D’ESSIEU; Montage; Boulon
3. Installer la fixation avec les cinq vis retirées à l’étape 1. MONTAGE DE LA PINCE DE TRAVAIL 1. Desserrer les écrous hex. sur la pince de travail. 2. Insérer le cordon par la poignée de pince et glisser le fil nu sous le blocde fixation. Resserrer les écroushexagonaux en vous assurant que lesfils...
Page 21 - ou
21 Fr dispositif d’alimentation et que le filcorrespond au bout de contact dupistolet. Une mauvaise correspondancede n’importe quelle pièce peut causerle glissage et le grippage du fil. 1. Vérifier que le modèle soit hors circuit (OFF). Ouvrir le panneau surle soudeur afin d’exposer le dispositifd’a...
Page 22 - TYPES DE GAZ; MÉTHODE DE BRANCHEMENT
22 Fr 1. Couper deux boulons et un écrou de plastique du manche. Tailler lesurplus de plastique pour retirer lesbords tranchants. 2. Insérer le manche dans la fente et tourner de 90 degrés pour aligner legoujon du manche avec le trou del'écran. Fixer le goujon avec l'écroude plastique. 3. Replier le...
Page 23 - Pièces Consommables Et Qui; Entretien; Composez le; Fonctionnement; Changement de Tailles de Fils; ROULEAU D’ENTRAÎNEMENT
23 Fr 1. Lire, comprendre et suivre toutes les précautionsdans la section GénéralitésSur La Sécurité. Lire lasection entière deDirectives De Soudage avantd’utiliser l’équipement. 2. Vérifier que le soudeur soit hors circuit (OFF). 3. Vérifier que les surfaces du métal soient libres de saleté, rouill...
Page 24 - ANGLE DE DÉPLACEMENT; Directives De Soudage; Généralités; REGLAGE DE CHALEUR
24 Fr afin d’ajuster les réglages, et comparerles soudures avec la Figure 12. TYPE ET TAILLE DE FILS Le choix correct du fil comprend unevariété de facteurs tels que la positionde soudage, le matériel de l’objet detravail, l’épaisseur et la condition de lasurface. L’American Welding Society,AWS, a m...
Page 25 - , la vitesse de déplacement; la
25 Fr POSITIONS DE SOUDAGE Il y a quatre positions générales desoudage ; plate, horizontale, verticaleet aérienne. Le soudage dans uneposition plate est la plus facile. Lavitesse peut être augmentée, le métalfondu coule moins, une meilleurepénétration est possible et le travail estmoins fatiguant. L...
Page 26 - Guide de dépannage - Soudeur; POUSSER
26 Fr Guide de dépannage - Soudeur Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective 1. Facteur d’utilisation dépassé 2. Raccord au collier de mise à la terre insuffisant 3. Interrupteur défectueux4. Disjoncteur ou fusible sauté 1. Bout du pistolet de taille incorrecte 2. Chemise du pistolet obstruée ...
Page 27 - Guide de dépannage - Soudures
27 Fr Cordon de soudure trop mincepar intervalles Cordon de soudre trop épaispar intervalles Enfoncements en lambeaux aubord de la soudure Le cordon de soudure nepénètre pas le métal commun Le fil crache et se colle 1. Vitesse de déplacement rapide et/ou irrégulière 2. Réglage de chaleur de sortie t...
Page 28 - WG4000 Diagramme de câblage
28 Fr WG4000 Diagramme de câblage Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil X X X X X X X S1 X X X 6 X X X X 5 X A2 X X 7 à 127 o C S'OUVRE NC S5 R C2 C1 - + J1 K1 J3 J2 COM NO + - Y ~ ~ M VENTILATEUR~ A2 7 S3 D'ENTRAÎNMENT L2 5 X X X 6 A1 L2 3 4 L2 L1 2 X X X X 1 L1 4 3 2 1 OFF S1 T1 T2 - + PISTOLET S2 PLATF...
Page 30 - Liste De Pièces De Rechange - Modèle
Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil Liste De Pièces De Rechange - Modèle WG4000 Nº deRéf. Description Numéro de pièce Qté. **POINTES DE CONTACT EN OPTION Taille (4 Compris ) mm po Numéro de Pièce 0,6 0,024 WT501200AV 0,8 0,030 WT501300AV 0,9 0,035 WT501400AV 1 Décalcomanie d’avertissement - 1 pce Italie...
Page 31 - Lexique de Termes de Soudage
31 Fr WG4000 Lexique de Termes de Soudage CA ou Courant Alternatif - courant électrique qui change de directionpériodiquement. Le courant à soixantecycles voyage dans les deux directionssoixante fois par seconde. Longueur de L’Arc - La distance du bout de l’électrode jusqu’au point oùl’arc contacte ...
Page 33 - Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos; Para desempacar; Pinza; - conéctela a la pieza de; Cordón eléctrico; tomacorrientes de 230 voltios.; Ésto le indica cualquier; PRECAUCION; ADVERTENCIA; PELIGRO; Descripción; Medidas de Seguridad; Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Modelo WG4000 B U I L T T O L A S T Esta soldadora con alimentación dealambre Campbell Hausfeld estádiseñada para ser usada con corrientemonofásica estándar de 230 voltios. Estassoldadoras le ofrecen una perilla paracontrolar la velocidad del alambre que ...
Page 34 - Soldadora de Arco con Alambre Continuo
34 Sp Siempre mantenga unextingidor de incendioaccesible cuando esté soldando conarcos eléctricos. ● Antes de encender o darle servicio alas soldadoras eléctricas de arco,debe leer y comprender todas lasinstrucciones. Si no sigue lasmedidas de seguridad e instruccionessuministradas en el manual, pod...
Page 35 - Herramientas necesarias:; Después de desempacar la soldadora,
35 Sp de que según las leyes de este pais lossiguientes códigos aplican para eltrabajo con soldadoras : ANSI Standard Z49.1, OSHA 29 CFR1910, NFPA Standard 70, CGA PamphletP-1, CSA Standard W117.2, NFPAStandard 51B ANSI Standard Z87.1.Aquellas personas que residan en paiseslatinoamericanos deben con...
Page 36 - ENSAMBLAJE DE LA RUEDA Y EL EJE; Instalacion del alambre; Ensamblaje
36 Sp ENSAMBLAJE DE LA MÉNSULA DELCILINDRO 1. En la parte trasera de la soldadora, en la mitad inferior de cada lado, haydos tornillos. Quite ambos pares detornillos. Quite también el tornillo enel centro del panel posterior. 2. Inserte la ménsula del cilindro entre los lados de la soldadora y su pa...
Page 37 - mm; Ensamblaje del Casco
37 Sp separador, el resorte y la manillagirándolo 1/4 en el mismo sentido delas agujas del reloj. 5. Sostenga el alambre y córtele el extremo. No permita que el alambre se desenrolle. Cerciórese de que éste esté derecho y sinrebabas. 6. Coloque el alambre a través del tubo de alimentación, la ranura...
Page 38 - Instale los lentes oscuros y asegúrelos; excesivamente; No necesitará usar gas cuando; TIPO DE GASES; El uso de un gas inadecuado podría; REGULADOR; COMO HACER LAS CONEXIONES; Funcionamiento
38 Sp Cierre los dos pasadores en losorificios. Presione hasta que escucheun clic, asegurando el ensamblajecompleto. Repita para el otro lado. 4. Instale los lentes oscuros y asegúrelos con los dos pernos plásticos. Aprietecon seguridad pero no excesivamente , ya que puede dañar los lentes. NOTA: Si...
Page 39 - Como cambiar de alambres; PORTABOBINAS; Piezas consumibles o que se; Comuníquese con el
39 damos que use alambres sólidos AWSER70S6 o alambre de fundente AWS E71T-GS. • Boquillas de contacto - use las boquillas Campbell Hausfeld, Tweco ® , u otras boquillas compatibles. • Boquillas - use boquillas tipo Tweco ® style u otras boquillas compatibles. Uselas boquillas Campbell Hausfeld,mode...
Page 40 - ANGULO DE DESPLAZAMIENTO; Instrucciones para Soldar
40 soldando y puede variar entre 5º y 45ºde la línea vertical, según sean lascondiciones de trabajo.El ángulo de trabajo es el ángulo desdela línea horizontal, medido en ángulosrectos en relación a la línea de soldar. Para la mayoría de las aplicaciones sepuede usar ángulos de desplazamientoy de tra...
Page 41 - Si suelda la misma área varias
41 Sp 12). Si las piezas son gruesas, tal vez seanecesario biselar los bordes que estánunidos en un ángulo de 60º. NOTA: Recuerde que debe limpiar las escorias antes de cada paso cuando estésoldando sin gas. TECNICA USADA PARA SOLDAR El tipo de material y el grosor de la piezaque va a soldar determi...
Page 42 - DIAGNOSTICO; Diagóstico de Averías-Soldadora; EMPUJE
42 Sp DIAGNOSTICO Diagóstico de Averías-Soldadora Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar 1. Excedio el ciclo de trabajo 2. La pinza está mal conectada 3. El interruptor está dañado4. El cortacircuito se activó o el fusible está quemado 1. La boquilla de la pistola es de un tamaño incorrecto 2. ...
Page 43 - Diagóstico de Averías-Soldadura
43 Sp 1. Duración: El fabricante garantiza que reparará, sin costo alguno por repuestos o mano de obra la soldadora o la pistola o los cables que estén dañados bien en material o mano de obre, durante los siguientes periodos después de la compra original:Por 5 años: El transformador y rectificador d...
Page 44 - Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo; ABRE A; Diagrama del cableado WG4000
44 Sp Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo X X X X X X X S1 X X X 6 X X X X 5 X A2 X X 7 @ 127 o C OPENS NC S3 R C2 C1 - + J1 K1 J3 J2 COM NO + - Y ~ ~ M FAN~ A2 7 S3 DECK L2 5 X X X 6 A1 L2 3 4 L2 L1 2 X X X X 1 L1 4 3 2 1 OFF S1 T1 T2 - + GUN S2 DRIVE M BLACK WHITE GREEN 6 5 4 3 2 1 A1 L2 L1 VE...
Page 46 - Lista de Repuestos - Modelo
Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo 46 Sp Lista de Repuestos - Modelo WG4000 No. de Ref. Descripción Número del repuesto Ctd **BOQUILLAS DE CONTACTO OPCIONALES Tamaño (Incluye ctd. 4) mm in. Número de la pieza 0,6 0,024 WT501200AV 0,8 0,030 WT501300AV 0,9 0,035 WT501400AV 1 Etiqueta de advertenc...
Page 47 - Glosario de terminología usada por soldadores
47 Sp WG4000 Glosario de terminología usada por soldadores CA o Corriente Alterna - corriente eléctrica que cambia de direcciónperiódicamente. Corriente de 60 ciclosse desplaza en ambas direcciones 60veces por segundo. Longitud del Arco - la distancia entre el extremo del electrodo y el punto decont...
Page 48 - Notas