Cambridge Audio 540A - Manuals
Cambridge Audio 540A – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Cambridge Audio 540A
Summary
2 Thank yyou ffor ppurchasing tthis C Cambridge AAudio aazur sseries aamplifier. IIt is tthe rresult oof oour m most eextensive eever rresearch aand ddevelopment program iin oover tthree ddecades oof pproducing hhigh qquality aaudio pproducts.We hhope tthat yyou w will aappreciate tthe rresults aand...
540A/640A Integrated amplifier 3 Cambridge Audio has built up an extensive knowledge base due tometiculous listening and tweaking. This attention to detail results inamplifiers that are totally convincing in the reproduction of both tonalcolour and dynamic contrast, deliver a vibrant and fluid perfo...
4 Plug ffitting iinstructions ((UK only) The cord supplied with this appliance is factory fitted with a 13A mains plug fittedwith a 3A fuse inside. If it is necessary to change the fuse, it is important that a 3Aone is used. If the plug needs to be changed because it is not suitable for yoursocket, ...
540A/640A Integrated amplifier 5 Please take a moment to read these notes before installing youramplifier, they will enable you to get the best performance and prolongthe life of the product. The unit requires ventilation above and below. Do not situate it on a rugor other soft surface and do not ob...
6 AC power ssocket Once you have completed all connections to the amplifier, plug the ACPower Cable into an appropriate mains socket. The amplifier is nowready for use. Loudspeaker cconnections The 540A and 640A have two sets of Loudspeaker terminals on the rearpanel, speakers A and B. Speakers A ar...
540A/640A Integrated amplifier 7 monitor doubles up as the standard tape/recording medium input. Note: W When cconnecting aa ssource ccomponent tthat hhas bboth aan iinput aand output ii.e. aa ttape rrecorder, tthe ooutput oof w which sshould aalways bbe connected tto tthe TTape M Mon iinput. TThis ...
8 When designing our amplifiers we have tried to include features thatallow you to connect your system in various ways. The inclusion offeatures such as PRE-OUT and SPEAKER B connections mean that youcan configure your system depending on your requirements. Thefollowing diagrams are designed to make...
540A/640A Integrated amplifier 9 Bi-aamping The azur amplifiers are equipped with PRE-OUT sockets. If yourloudspeakers have two sets of terminals then it is possible to bi-ampyour system using a further power amplifier. Bi-amping uses twoamplifiers to drive the bass and treble units in the loudspeak...
10 Standby/On Switches the unit between Standby mode (indicated by dim power LED)and On (indicated by bright power LED). Standby is a low power modewhere the power consumption is less than 10 Watts. The unit should beleft in standby when not in use. Headphone ssocket Allows for the connection of hea...
12 If the Loudspeaker impedance is low the temperature of the amplifiermay rise faster as the amplifier is working harder. If the amplifier ismounted in a cabinet or the ventilation slots are obstructed the overtemperature detection may activate/reactivate after a short listeningtime. Short ccircuit...
540A/640A Integrated amplifier 13 signal path which can degrade the signal by compressing dynamics. TheCAP5 system operates outside the signal path and when triggered shutsdown the amp rather than limits the size of the signal passing throughthe amp (signal compression). V/I protects the amplifier a...
540A/640A Integrated amplifier 15 Cambridge Audio warrants this product to be free from defects inmaterials and workmanship (subject to the terms set forth below).Cambridge Audio will repair or replace (at Cambridge Audio's option) thisproduct or any defective parts in this product. Warranty periods...
16 Vielen D Dank, ddass S Sie ssich ffür ddie AAnschaffung eeines C Cambridge AAudio- Verstärkers aaus dder AAzur-S Serie eentschieden hhaben. D Dieses G Gerät iist ddas Resultat uunserer bbis hheute aaufwendigsten FForschung uund EEntwicklung.Wir w wünschen IIhnen m mit ddiesem EErgebnis llangjähri...
540A/640A HIFI-Verstärker 17 wir zu den weiteren Komponenten unserer Cambridge Audio Azur-Line.Denn diese sind auf demselben hohen Niveau wie Ihr neuer Verstärkerentwickelt worden. Darüber hinaus sollten Sie auf eine hochwertige Verkabelung IhrerGeräte und Lautsprecher achten. Die Verwendung minderw...
18 Überprüfung dder N Netzspannung Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, die folgenden Hinweise sorgfältig zu lesen, bevor Sie dieses Gerät mit dem Stromnetz verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannungsangabe auf der Geräterückseite mit der Höhe der Netzspannung vor Ort übereinstimmt....
20 230-2 240Volt AAnschluß Bevor Sie den Verstärker mittels des beiliegenden Netzkabels mit demStromnetz verbinden, stellen Sie bitte zunächst alle Verbindungen zuweiteren Hifi Geräten und den Lautsprechern her. Nach Einstecken desNetzkabels sollten Sie einen kurzen "Systemcheck" vornehmen. ...
22 Die Azur Verstärker 540A / 640A bieten vielfältigenAnschlussmöglichkeiten, Ihr Audio-System zu installieren. Mit denfolgenden Grafiken möchten wir Ihnen beim Anschluss Ihrer Gerätebehilflich sein. Standard VVerbindungen Die Grafik zeigt den Anschluß eines CD-Players und des linken undrechten Laut...
540A/640A HIFI-Verstärker 23 "Bi-aamping" Ein mögliches Anschlußschema für sogenanntes "Bi-amping", diegetrennte Ansteuerung von Bass- und Mittel/Hochton-Bereich, zeigt dieGrafik auf dieser Seite. Diese Variante sorgt in der Regel für einebessere Dynamik und Auflösung. Voraussetzung ...
24 Standby/On Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät von der Bereitschaftsfunktion(Standby) in die Betriebsfunktion (On) und umgekehrt. Im StandbyModus leuchtet die blaue Betriebsanzeige mit verminderter Helligkeit. Kopfhörer B Buchse ((Phones) An diese Buchse kann jeder passive Stereo- oder Mono-K...
26 Überwachung dder LLautsprecherausgänge Bei jedem Einschalten des Verstärkers aus dem Standby Moduskontrolliert CAP5 die Lautsprecherausgänge bezüglich möglicherentstandener Kurzschlüsse. Wird ein Kurzschluß oder ein zuniederohmiger Lautsprecher erkannt, verbleibt der Verstärker imStandby Modus. E...
540A/640A HIFI-Verstärker 27 CAP5 hat eine zu geringe Impedanz am Lautsprecherausgang erkannt.Überprüfen Sie die Lautsprecherterminals und Kabelverbindungen aufmögliche Kurzschlüsse und beseitigen Sie diese ggfls. Ist kein Kurzschluß vorhanden, liegt es möglicherweise daran, dass zuniederohmige Laut...
540A/640A HIFI-Verstärker 29 Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material-und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist.Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidungvon Cambridge Audio) dieses Produkt oder ein eventuelles defektes T...
30 Merci dd'avoir aacheté ccet aamplificateur C Cambridge AAudio dde lla ggamme Azur. C Cet aamplificateur eest lle pproduit dde ll'un dde nnos pprogrammes dde recherche eet dde ddéveloppement lles pplus aambitieux ddepuis qque nnous fabriquons ddes pproduits aaudio dde hhaute qqualité, ssoit ddepui...
540A/640A Amplificateur intégré 31 détails a permis de créer des amplificateurs offrant une reproduction vraimentconvaincante de la couleur tonale et du contraste dynamique, pour desperformances vivantes et fluides, quel que soit le style de musique écouté. Pour maximiser les performances de cet app...
32 Vérification dde lla ppuissance dde ll'alimentation Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructionsavant de raccorder cet appareil au secteur. Vérifiez la tension d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Si la tension del'alimentation secteur n'est pas identiqu...
34 Prise dde ccourant aalternatif Après avoir effectué toutes les connexions à l'amplificateur, branchez la prisede courant alternatif à une prise d'alimentation adéquate. L'amplificateur estdésormais prêt à être utilisé. Connexions hhaut-pparleurs Le 540A et le 640A sont équipés de deux séries de b...
36 Lorsque nous avons conçu nos amplificateurs, nous avons essayéd'inclure des caractéristiques vous permettant de connecter votresystème de différentes façons. Avec des connexions comme PRE-OUT(pré-sortie) et SPEAKER B (haut-parleur B), vous pourrez configurervotre amplificateur en fonction de vos ...
540A/640A Amplificateur intégré 37 Bi-aamplification Si votre amplificateur est équipé de prises PRE-OUT et que vos haut-parleurs possèdent deux séries de bornes, il est alors possible de bi-amplifier votre système à l'aide d'un autre amplificateur de puissance(voir figures 4, 6 & 7). La bi-ampl...
38 Veuillez vvous rréférer aau sschéma aaccompagnant vvotre C Certificat ddu propriétaire. Standby ((Veille) Cette commande permet de faire passer votre amplificateur du modeVeille au mode Marche (ON). Prise ppour lle ccasque Ceci vous permet de connecter un casque équipé d'une prise ¼".Lorsque ...
40 NB : Si l'impédance des haut-parleurs est trop basse, la température del'amplificateur risque d'augmenter plus rapidement, l'amplificateur ayant une chargeplus importante. Si l'amplificateur est placé à l'intérieur d'un meuble fermé ou si lesfentes de ventilation sont obstruées, la fonction de dé...
540A/640A Amplificateur intégré 41 grand nombre de fabricants d'amplificateurs incluent ces limitations V/I dans lechemin du signal, ce qui dégrade parfois le signal en comprimant le traitementdynamique. Le système CAP5 fonctionne en dehors du chemin du signal. Une foisactivé, il éteint l'ampli au l...
42 Il nn'y aa ppas dd'alimentation Vérifiez que le cordon d'alimentation en courant alternatif est bien raccordé à l'ampli.Assurez-vous que la prise est bien enfoncée dans la prise d'alimentation électrique.Vérifiez le fusible de la fiche secteur ou de l'adaptateur. Il nn'y aa ppas dde sson Assurez-...
540A/640A Amplificateur intégré 43 Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau etde main-d'œuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). CambridgeAudio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion)ce produit ou toute pièce défectueuse de ce produit. La p...
44 Le aagradecemos hhaber aadquirido eeste aamplificador dde lla sserie AAzur ddeCambridge AAudio. EEs eel rresultado dde nnuestro pprograma m más eextenso dde investigación yy ddesarrollo hhasta lla ffecha ttras ttres ddecenios ffabricandoproductos dde aaudio dde ggran ccalidad. C Confiamos een qqu...
540A/640A Amplificador integrado 45 Cambridge Audio ha creado una extensa base de conocimiento gracias a suescuchar y retocar meticulosos. Esta atención al detalle da como resultadoamplificadores que son totalmente convincentes en la reproducción tantodel color tonal como del contraste dinámico, apo...
46 Comprobación dde llas ccaracterísticas dde lla ffuente dde alimentación Por su propia seguridad le rogamos que lea atentamente las instruccionessiguientes antes de intentar conectar esta unidad a la red.Compruebe que la parte trasera de la unidad indique la tensión de alimentacióncorrecta. Si la ...
540A/640A Amplificador integrado 47 Se ruega que dedique unos momentos a leer estas notas antes deinstalar el amplificador, ya que esto hará posible que obtenga el mejorrendimiento y prolongue la duración del producto. Esta unidad se deberá instalar sobre una superficie resistente yuniforme. Debido ...
48 Tomacorriente dde C CA Una vez que haya completado todas las conexiones del amplificador,enchufe el cable de corriente CA a una toma de red apropiada. Ahora yapuede utilizar el amplificador. Conexiones dde aaltavoces El 540A y el 640A tienen dos conjuntos de terminales de altavoz en el paneltrase...
540A/640A Amplificador integrado 49 cable de interconexión de los enchufes de LINE OUT [SALIDA DE LÍNEA] de lagrabadora a los enchufes del MONITOR DE CINTA de amplificador. Estemonitor hace las veces de una entrada media de cinta/grabación estándar. Nota: C Cuando sse cconecta uun ccomponente ffuent...
50 Al diseñar nuestros amplificadores, hemos intentado incluir funcionesque le permitan conectar el sistema de varias maneras. Laincorporación de funciones como las conexiones PRE-OUT [SALIDA PRE]y SPEAKER B [ALTAVOZ B] significan que puede configurar el sistema deacuerdo a sus requisitos. Los diagr...
540A/640A Amplificador integrado 51 Biamplificación Si su amplificador está equipado con enchufes PRE-OUT y los altavocestienen dos conjuntos de terminales, entonces es posible biamplificar elsistema usando otro amplificador de potencia (véanse las ilustraciones4, 6 y 7). La biamplificación utiliza ...
52 Consúltese eel ddiagrama ddel ccertificado dde ppropiedad aadjunto. Standby [[En eespera] Este control conmuta la unidad de modo en espera a Encendido. Enchufe dde hheadphone [[Auricular] Esto permite la conexión de altavoces con una clavija de conexión de ¼de pulgada. Cuando se conectan los auri...
540A/640A Amplificador integrado 55 amplificadores incluyen limitación I/V en la trayectoria de señal, que puededegradar la señal comprimiendo la dinámica. El sistema CAP5 opera fuera de latrayectoria de señal y cuando se dispara cierra el amplificador antes que limitar eltamaño de la señal que pasa...
56 No hhay eenergía Asegure que el cordón de corriente CA esté bien conectado.Asegure que el enchufe esté bien metido en la toma de pared.Compruebe el fusible del enchufe o del adaptador. No hhay ssonido Asegure que la unidad no esté en modo de En espera.Compruebe que el componente fuente esté bien ...
540A/640A Amplificador integrado 57 Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos dematerial y de fabricación (garantía sujeta a las condiciones establecidasa continuación). Cambridge Audio reparará o sustituirá (a elección deCambridge Audio) este producto o cualquier pieza defe...
58 Grazie pper aaver aacquistato qquesto aamplificatore ddella sserie C Cambridge Audio AAzur. ÈÈ iil rrisultato ddel nnostro pprogramma ddi rricerca ee ssviluppo ppiùvasto iin ssenso aassoluto nnegli uultimi 3 30 aanni ddi pproduzione ddi pprodotti audio ddi qqualità. S Speriamo cche nne aapprezzia...
540A/640A Amplificatore integrato 59 Cambridge Audio ha consolidato una vasta base di conoscenza conmeticoloso ascolto e tweaking. Questa attenzione ai particolari generaamplificatori totalmente convincenti nella riproduzione sia del colore tonaleche del contrasto dinamico, che forniscono una perfor...
60 Controllo ddella ttensione ddi aalimentazione Per motivi di sicurezza leggere attentamente le seguenti istruzioni prima dieffettuare il collegamento di questo apparecchio alla rete di alimentazione. Controllare che la parte posteriore dell'apparecchio indichi la corretta tensione dialimentazione....
540A/640A Amplificatore integrato 61 Soffermarsi un attimo a leggere queste note prima di installarel'amplificatore; in questo modo sarà possibile ottenere la miglioreprestazione e prolungare la durata del prodotto. Installare l'unità su qualsiasi superficie solida e piana. A causa di campimagnetici...
62 Presa ddi ccorrente C CA Dopo aver completato tutti i collegamenti all'amplificatore, inserire il cavo direte CA in una presa di corrente. L'amplificatore è ora pronto per l'uso. Collegamenti ddegli aaltoparlanti Il 540A e 640A sono dotati di due set di terminali per altoparlanti sul quadroposter...
540A/640A Amplificatore integrato 63 MONITOR dell'amplificatore. Questo monitor funge anche da input perregistratori a nastro standard. NB: Q Quando ssi ccollega uun ccomponente ssorgente ddotato ssia ddi eentrata cche ddi uscita, ccome uun rregistratore aa nnastro, lla ccui uuscita ddovrebbe eesser...
540A/640A Amplificatore integrato 65 Bi-aamping Se l'amplificatore è dotato di prese PRE-OUT e gli altoparlanti hanno dueset di terminali, è possibile collegare in bi-amp il sistema usando unulteriore amplificatore di potenza (cfr. Figure 4, 6 e 7). Il bi-ampingimpiega due amplificatori per azionare...
66 Vedere iil ddiagramma nnel ccertificato ddel pproprietario aallegato. Standby Questo comando accende l'unità dal modo in Standby a ON. Presa ccuffie Questa consente il collegamento delle cuffie con un connettore Jack di ¼". Quando le cuffie sono collegate, il relè degli altoparlanti vienerila...
68 NB: Se l'impedenza dell'altoparlante è bassa, la temperatura dell'amplificatorepuò salire più rapidamente perché l'amplificatore lavora maggiormente. Sel'amplificatore è montato in un armadio o le aperture di ventilazione sonoostruite, il rilevamento di sovratemperatura può essere attivato/riatti...
540A/640A Amplificatore integrato 69 segnale che può degradare il segnale comprimendo la dinamica. Il sistemaCPA5 funziona all'esterno del percorso del segnale e quando viene attivatochiude l'amp invece che limitare le dimensioni del segnale che passaattraverso l'amp (compressione segnale). Il limit...
70 Assenza ddi eenergia Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia correttamente collegato.Accertarsi che la spina sia inserita nella presa di corrente e che questa sia accesa.Controllare il fusibile nella spina o nell'adattatore. Assenza ddi ssuono Accertarsi che l'unità non sia in modo Standby...
540A/640A Amplificatore integrato 71 Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difettirelativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sottoindicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione diCambridge Audio) questo prodotto o ogni parte difettosa pr...
72 Tak ffordi ddu hhar kkøbt een fforstærker ffra C Cambridge AAudio's AAzur-sserie. Denne aafspiller eer rresultatet aaf ddet m mest oomfattende fforsknings- oog udviklingsprogram, vvi hhar ggennemgået, ii dde 3 3 åårtier vvi hhar aarbejdet m med produktionen aaf kkvalitetslydprodukter. VVi hhåber,...
540A/640A Integreret forstærker 73 kontrast, den giver en levende og flydende reproduktion af musik af alle arterog er derfor yderst involverende rent musikalsk. Vi anbefaler, at der for at få det bedste ud af udstyret kun anvendeskildekomponenter af høj kvalitet. Vi anbefaler naturligvis især tuner...
74 Kontrol aaf nnetspændingen Af hensyn til din egen sikkerhed bør du gennemlæse instruktionerne nøje, indendenne enhed tilsluttes forsyningsnettet. Kontrollér, at den korrekte netspænding er angivet på bagsiden af enheden.Kontakt din forhandler, hvis den viste netspænding ikke svarer til forsynings...
540A/640A Integreret forstærker 75 Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende, inden du installererdin forstærker. Det vil hjælpe dig til at få den bedste ydelse ud afproduktet og vil forlænge produktets levetid. Dette apparat skal installeres på en stabil, lige flade. På grund afinterferens...
76 Tilslutning ttil vvekselstrøm Når du har sluttet samtlige forbindelser til forstærkeren, sættesvekselstrømskablet i stikkontakten. Forstærkeren er nu klar til brug. Højttalertilslutninger 540A og 640A har to sæt højttalerklemmer på bagpanelet, højttalersæt A ogB. Højttalersæt A er klemmer til hov...
540A/640A Integreret forstærker 77 fra optagerens tilslutning LINIE UD til forstærkerens tilslutning BÅNDMONitor. Denne monitor virker desuden som indgang for et standardbånd/optagelsesmedium. Bemærk: N Når dder ttilsluttes een kkildekomponent, dder hhar bbåde iindgang oog udgang, ff.eks. een bbåndo...
78 Vi har forsøgt at designe vore forstærkere, så de omfatter funktioner, dergiver dig mulighed for at tilslutte dit system på forskellige måder.Funktioner som FOR-UD- og HØJTTALER B-tilslutninger betyder, at du kankonfigurere dit system alt efter behov. Diagrammerne på deefterfølgende sider er udfo...
Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 T ape In Rec Out 1 Rec Out 2 Max Power Consumption : 615W Pre-Out Pre-Out Impedance 4 - 8 ohms Impedance 4 - 8 ohms Loudspeaker Terminals Loudspeaker Terminals Important Important Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened Please ensure that loudspeaker ...
80 Der hhenvises ttil ddiagrammet ppå m medfølgende eejerbevis. Standby Denne betjeningsknap slår apparatet over fra standby til TÆND. Tilslutning ttil hhovedtelefon Denne tilslutning gør det muligt at tilslutte hovedtelefoner med et ¼"jackstik. Når hovedtelefonerne er sluttet til, udløses højtt...
540A/640A Integreret forstærker 83 CAP5 har påvist, at modstanden på højttalerklemmerne er for lav. Kontroller, omder er sket en kortslutning mellem højttalerklemmerne. Bemærk: Hvis indikationen stadig er den samme, og der anvendes flerehøjttalere på hver enkelt højttalerudgang, bedes du fjerne et p...
84 Der eer iingen sstrøm Sørg for, at vekselstrømsledningen er sikkert tilsluttet.Sørg for, at stikket går helt ind i stikkontakten, og at der er tændt for kontakten.Kontroller sikringen i stik eller adapter. Der eer iingen llyd Sørg for, at apparatet ikke står i standby.Kontroller, at kildekomponen...
540A/640A Integreret forstærker 85 Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter imaterialer og udførelse (med forbehold af nedenstående betingelser).Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette produkt ellereventuelle defekte dele i produktet (efter Cambridge Audios valg).Ga...
86 Hartelijk vvoor dde aaanschaf vvan ddeze vversterker uuit hhet AAzur-pprogrammavan C Cambridge AAudio. D Dit pproduct iis hhet rresultaat vvan hhet m meest uitgebreide oonderzoeks- een oontwikkelingsprogramma ddat w we hhebben uitgevoerd ssinds w we 3 30 jjaar ggeleden zzijn bbegonnen m met hhet ...
540A/640A Geïntegreerde versterker 87 Cambridge Audio heeft een uitgebreide kennisdatabase opgebouwd die isgebaseerd op zorgvuldig luisteren en opnieuw afstellen. Dit oog voor detailheeft geresulteerd in een versterker die toonkleur en dynamisch contrast opeen volledig overtuigende manier reproducee...
88 De sstroomspanning ccontroleren Neem voor uw eigen veiligheid de volgende instructies aandachtig door alvorens hetapparaat aan te sluiten op de netstroom.Controleer of op de achterkant van het apparaat de juiste stroomspanning staataangegeven. Is de spanning van uw netstroom anders, raadpleeg dan...
540A/640A Geïntegreerde versterker 89 Neem de tijd om de volgende instructies door te lezen voordat u uwversterker installeert. U bent dan verzekerd van de beste weergave ende langste levensduur. Het apparaat dient te worden geplaatst op een stevige, rechteondergrond. Als gevolg van magnetische lekv...
90 AC sstroomaansluiting Als alle benodigde versterkeraansluitingen eenmaal tot stand zijn gebracht,dient u de stekker van het AC-stroomsnoer in een daarvoor geschiktstopcontact te steken. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Luidsprekeraansluiting De 540A en 640A hebben aan de achterkant aansluit...
92 Onze versterkers zijn zodanig ontworpen dat er verschillendeaansluitmogelijkheden zijn. Functies zoals PRE-OUT en SPEAKER Bgeven u de mogelijkheid om het systeem aan uw eigen wensen aan tepassen. De diagrammen op de volgende pagina's zijn bedoeld om deaansluiting te vergemakkelijken. Standaardaan...
94 Zie ddiagram oop hhet bbijbehorende EEigendomscertificaat. Stand-bby Met deze knop schakelt u het apparaat van Stand-by naar AAN. Koptelefoonsaansluiting Hier kunt u een koptelefoon op aansluiten met een ¼"-koptelefoonstekker. Als de koptelefoon is aangesloten, wordt hetluidsprekerrelais geac...
540A/640A Geïntegreerde versterker 97 geluidsweergave negatief kan worden beïnvloed als gevolg van dynamischecompressie. Het CAP5-systeem werkt buiten het signaalpad om en als het systeemwordt geactiveerd, wordt de versterker uitgeschakeld i.p.v. dat de omvang van hetsignaal wordt beperkt (signaalco...
540A/640A Geïntegreerde versterker 99 Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten inmaterialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezettebepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecteonderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze va...
100 Мы благодарим Вас за покупку этого аудио усилителя серии Azurфирмы Cambridge Audio. Он является результатом нашей наиболееинтенсивной в течение трех десятилетий научно-исследовательской и производственной программы по созданиювысококачественных звуковых изделий. Мы надеемся, что Выоцените ее рез...
Встроенный усилитель 540A/640A 101 обеспечивая всестороннюю защиту против разнообразных возможныхнеисправностей. Это было достигнуто без добавления каких-либоактивных схем в путь для сигнала, способных ухудшить звук илидинамические свойства усилителя. В результате педантичных опытов по прослушиванию...
Знак восклицания в пределах равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя относительно имеющихся в сервисной документацииважных указаний относительно работы и обслуживания, применимых к этому прибору. Это изделие соответствует Европейским Директивам понизкому напряжению (...
Встроенный усилитель 540A/640A 103 Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать этипримечания перед установкой вашего усилителя, они позволят Вамобеспечить наилучшие эксплуатационные качества и продлить жизньизделия. Устройство нуждается в вентиляции сверху и снизу. Не располагайтеего на ков...
104 Разъем питания от сети переменного тока (AC) После того, как Вы завершили все подключения к усилителю, включитешнур питания к сети переменного тока (AC) в подходящую розеткуэлектрической сети. Теперь усилитель готов к использованию. Подключение громкоговорителей Усилители 540A и 640A имеют на за...
Встроенный усилитель 540A/640A 105 дисковода. Подключайте соединительный кабель от клемм "Line Out"(линейный выход) пишущего устройства к зажимам "Tape Monitor"(монитор ленточного магнитофона) усилителя. Этот монитор служитдубликатом входа обычного ленточного магнитофона или устройст...
106 При разработке наших усилителей мы постарались снабдить ихвозможностями, которые допускают разнообразные способыподключения вашей системы. Добавление таких возможностей, какразъемы "PRE-OUT" (ВЫХОД ПРЕДВ. СТУПЕНИ) и "SPEAKER B"(ДИНАМИК B), означает, что Вы сможете выбирать конфиг...
108 Standby/On (Режим ожидания/Включено) Этот переключатель переводит устройство из режима ожидания вовключенное состояние. Признаком этих двух функций служитиндикаторный СИД. При включении устройства он ярко светится, врежиме ожидания интенсивность свечения уменьшается вдвое. Разъем для наушников Э...
Встроенный усилитель 540A/640A 109 Управление басами и высокими тонами Эти органы управления позволяют выполнять утонченные настройкитонального баланса звука. В центральном положении эти регуляторыне оказывают никакого действия. Эти регуляторы лишьмодифицируют звучание ваших динамиков и сигналы на в...
110 Если сопротивление динамика мало, то температура усилителя можетрасти быстрее при напряженном режиме работы усилителя. Еслиусилитель установлен в шкафу или если вентиляционные отверстиязакрыты, то при прослушивании система контроля перегрева можетвключаться и отключаться через небольшие интервал...
Встроенный усилитель 540A/640A 111 способно приводить к ухудшению свойств сигнала вследствиесужения динамики. Система CAP5 работает вне пути сигнала и, вслучае ее срабатывания, быстро отключает усилитель, но в меньшейстепени ограничивает амплитуду сигнала, проходящего черезусилитель (сжатие сигнала)...
112 Нет напряжения питания Убедитесь в надежности подсоединения шнура питания от сети переменноготока.Убедитесь в том, что вилка до отказа вставлена в настенную розетку и чтоустройство включено.Проверьте исправность плавкого предохранителя в питающей розетке или впреобразователе напряжения. Отсутств...
Встроенный усилитель 540A/640A 113 Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеетматериальных и производственных дефектов (при условиисоблюдения условий, сформулированных ниже). Компания CambridgeAudio будет производить ремонт или замену (по выбору компанииCambridge Audio) этого изде...
Cambridge Audio Manuals
-
Cambridge Audio NP30
Manual
-
Cambridge Audio 650R
Manual
-
Cambridge Audio 640Hazur
Manual
-
Cambridge Audio 540C
Manual
-
Cambridge Audio 540P
Manual
-
Cambridge Audio CD5
Manual
-
Cambridge Audio 350A
Manual
-
Cambridge Audio 540D V2
Manual
-
Cambridge Audio ID100
Manual
-
Cambridge Audio CD30
Manual
-
Cambridge Audio 70
Manual
-
Cambridge Audio 640A
Manual
-
Cambridge Audio 550A
Manual
-
Cambridge Audio DVD99
Manual
-
Cambridge Audio iPod Docking System
Manual
-
Cambridge Audio 650BD
Manual
-
Cambridge Audio 640C V2.0
Manual
-
Cambridge Audio azur 540V
Manual
-
Cambridge Audio 551R
Manual
-
Cambridge Audio 510D
Manual