Page 2 - CLEANING & MAINTENANCE; PREPARE HOOD LOCATION; OPERATION; CONTENTS; INCLUDED WITH THE HOOD:
MODELS QP142SS • QP142WW • QP142BL Page 2 CLEANING & MAINTENANCE For performance, appearance, and health reasons, clean filter, fan and grease-laden surfaces. Use only a clean cloth and mild detergent solution on stainless and painted surfaces.Clean all-metal filters in the dishwasher using a no...
Page 3 - PREPARE THE HOOD
MODELS QP142SS • QP142WW • QP142BL Page 3 ELECTRICAL ACCESS HOLE (in cabinet bottom) 17 5 / 8 " 2 1 / 8 " 17 5 / 8 " 6 7 / 8 " 10 7 / 8 " 2 5 / 8 " HOOD MOUNTING SCREWS (5) 4 5 / 8 " 8" DIA. HOLE 7-IN. ROUND DUCT ACCESS HOLE 7-IN. ROUND DUCT ACCESS HOLE 11" * PREP...
Page 5 - INSTALL THE HOOD; WARNING
MODELS QP142SS • QP142WW • QP142BL Page 5 12 DUCTED INSTALLATION ONLY: Remove 3¼” x 10 vertical, 3¼” x 10” horizontal, or 7-inch round knockout plate(s) as appropriate for your ducting method. 13 DUCTED INSTALLATION ONLY: Attach 3¼” x 10” Damper/Duct Connector (if using 3¼” x 10” duct) or 7” Round D...
Page 7 - SERVICE PARTS
MODELS QP142SS • QP142WW • QP142BL Page 7 SERVICE PARTS Order replacement parts by PART NO. - not by KEY NO. KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 97017727 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97017729 Switch Assembly White (includes 2 switches, nameplate, mounting hardware) 97017730 Switch A...
Page 8 - EVOLUTION; Hottes de cuisine de série QP142; POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; Installateur : Veuillez remettre ce manuel
Page 8 MODÈLES QP142SS • QP142WW • QP142BL AVERTISSEMENT ATTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- CUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES : 1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant à l’a...
Page 9 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; PRÉPARATION DE L’EMPLACE-; FONCTIONNEMENT; CONTENU; INCLUS AVEC LA HOTTE :
Page 9 MODÈLES QP142SS • QP142WW • QP142BL NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour des raisons de santé, de performance et d’apparence, nettoyez le filtre, le ventilateur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chiffon propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxydable et les surfaces pe...
Page 10 - PRÉPARATION DE LA HOTTE
Page 10 MODÈLES QP142SS • QP142WW • QP142BL 44,8 cm (17 5/8 po) 5,4 cm (2 1/8 po) 17,5 cm (6 7/8 po) 27,6 cm (10 7/8 po) 6,7 cm (2 5/8 po) VIS DE MONTAGE DE LA HOTTE (5) 11,7 cm TROU DE 20,3 CM (8 PO) DE DIAMÈTRE 27,9 cm (11 po) * AVANT DE L’ARMOIRE DESSOUS DE L'ARMOIRE TROU D’ACCÈS POUR CONDUIT RON...
Page 12 - INSTALLATION DE LA HOTTE; AVERTISSEMENT
Page 12 MODÈLES QP142SS • QP142WW • QP142BL 12 INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT : Enlevez la ou les plaques d’ouverture préamorcée pour conduit vertical de 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po), conduit horizontal de 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou conduit rond de 17,8 cm (7 po) selon la méthode choisie po...
Page 13 - GARANTIE
Page 13 MODÈLES QP142SS • QP142WW • QP142BL RACCORD DU CÂBLAGE INSTALLATION DES AMPOULES 20 Installez (4) ampoules halogènes . Utilisez des ampoules halogènes avec écran de 120 V, 35 W - MR16 à culot GU10. Veuillez vous procurer les ampoules séparément. REMARQUE : Vous pouvez utiliser la ventouse (i...
Page 14 - PIÈCES DE RECHANGE
Page 14 MODÈLES QP142SS • QP142WW • QP142BL PIÈCES DE RECHANGE Veuillez commander les pièces par N° PIÈCE - et non par N° REPÈRE. REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 97017727 Plaque pour conduit rond de 17,8 cm (7 po) (comprend la quincaillerie de montage) 2 97017729 Ensemble d’interrupteurs blancs (2 ...
Page 15 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA; Aviso al instalador: Deje este manual
Página 15 MODELOS QP142SS • QP142WW • QP142BL ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: 1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o a...
Page 16 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; PREPARE EL LUGAR DONDE SE; FUNCIONAMIENTO; CONTENIDO; SE INCLUYE CON LA CAMPANA:
Página 16 MODELOS QP142SS • QP142WW • QP142BL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por motivos de desempeño, apariencia y salud, limpie el filtro, el ventilador y las superficies que tengan grasa. Utilice únicamente un trapo limpio y una solución de detergente suave en superficies de acero inoxidable y pintadas...
Page 17 - PREPARE LA CAMPANA
Página 17 MODELOS QP142SS • QP142WW • QP142BL 2 1/8” (5.4 cm) 6 7/8” (17.5 cm) 10 7/8” (27.6 cm) 2 5/8” (6.7 cm) TORNILLOS DE MONTAJE DE LA CAMPANA (5) 4 5/8” (11.7 cm) AGUJ. de 8" pulg. (20.3 cm) DE DIÁM. ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO REDONDO DE 7 pulg. (17.8 cm) ORIFICIO DE ACCESO PARA COND...
Page 19 - INSTALE LA CAMPANA; ADVERTENCIA
Página 19 MODELOS QP142SS • QP142WW • QP142BL 12 ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS: Retire las placas de agujero ciego vertical de 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm), horizontal de 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm), o redonda de 7 pulg. (17.8 cm), según corresponda a su método de conductos. 13 ÚNICAM...
Page 21 - PIEZAS DE SERVICIO
Página 21 MODELOS QP142SS • QP142WW • QP142BL PIEZAS DE SERVICIO Al pedir piezas de repuesto, indique el No. DE PIEZA, no el No. DE CLAVE. CLAVE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1 97017727 Placa redonda de 7 pulg. (17.8 cm) (incluye piezas de montaje) 2 97017729 Montaje de interruptor blanco (incluye 2 int...