Page 2 - NOTE; INSTALL THE WIRING
MODEL EI5936SS Page 2 FRONT HOOD CENTERLINE HOOD CENTERLINE 5” 2” 3½” 3½” HOUSE WIRING IN THIS AREA FRONT HOOD CENTERLINE HOOD CENTERLINE DUCT CENTERLINE OFFSET 1” TO REAR OF HOOD 8” MINIMUM 8½” ON CENTER INSTALL THE DUCTWORK (Ducted Hoods Only) 1. Decide where the ductwork will run between the hood...
Page 3 - PREPARE THE HOOD; - Suction Cup Tool
MODEL EI5936SS Page 3 PREPARE THE HOOD Unpack hood and check contents. You should receive:1 - Hood Assembly1 - Glass Canopy 1 - Decorative Flue Assembly (consisting of 2-upper and 2-lower flue sections) 1 - Hood Frame Assembly (consisting of upper and lower sections) 2 - Upper Flue Trim Strips2 - Lo...
Page 4 - LENGTH; Align frame assembly to ceiling framing, and attach to ceiling; DUCTED HOOD INSTALLATION - SKIP TO STEP 9.; Frame Length “L”
MODEL EI5936SS Page 4 INSTALL THE HOOD (Ducted hoods only - Steps 1 & 2) NON-DUCTED HOOD INSTALLATION - SKIP TO STEP 3. 1. Determine length “L” of frame assembly based upon desired installation height. (See chart below.) To adjust frame assembly height, remove (8) screws, slide upper frame assem...
Page 5 - NON-DUCT KIT MODEL RKE59 CONTENTS
MODEL EI5936SS Page 5 NON-DUCT KIT MODEL RKE59 CONTENTS FLEXIBLE DUCT NON-DUCTED RECIRCULATION FILTERS NON-DUCT PLENUM ASSEMBLY 4 MOUNTINGSCREWS(.188” x .375”Cross RecessedFlat Head) FILTER TRAY 4 MOUNTING SCREWS (3mm x 10mm Cross Recessed Pan Head) 4 FOAMRECTANGLES NOTE Non-ducted installations req...
Page 7 - FOR DUCTED HOOD; SCREWS
MODEL EI5936SS Page 7 15. Remove wiring cover and connect house wiring to hood wiring – black to black, white to white, green to green. Re- attach wiring cover. FRONT DUCT LENGTH DECORATIVE FLUE 6” ROUND STEEL DUCT (Ducted Hood) 6” ROUND FLEXIBLE METAL DUCT (Non-Ducted Hood) 16. FOR DUCTED HOOD Meas...
Page 8 - OPERATION
MODEL EI5936SS Page 8 22. Carefully place the (2) lower flue sections on the hood frame, and overlapping the outside of the upper flue assembly, and nested into the glass cutout. Make sure that the clearance holes (larger) are in front of the attachment holes (smaller) where the two flue halves meet...
Page 9 - LIGHT BULBS; REMOTE CONTROL; CLEANING & MAINTENANCE; WARNING
MODEL EI5936SS Page 9 LIGHT BULBS LAMP SOCKET BRACKET SCREWS LIGHT PANEL MAKE-UP AIR DAMPER The hood is compatible with Broan Make-Up Air Damper Model MD6T or Model MD8T (optional). Purchase separately. Make the connection to the Make-Up Air Damper with low voltage wiring, as shown. See Make-Up Air ...
Page 10 - SERVICE PARTS; Replacement; WARRANTY; KEY PART NO. DESCRIPTION
MODEL EI5936SS Page 10 SERVICE PARTS Replacement parts can be ordered on our website: www.broan.com WARRANTY BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a ...
Page 11 - LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER; Installateur : Veuillez remettre ce; AVERTISSEMENT
MODÈLE EI5936SS Page 11 Hotte de cuisine à cheminée pour îlot LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ OBSERVER LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fab...
Page 12 - PLANIFICATION DE L’INSTALLATION; INSTALLATION DU CÂBLAGE
MODÈLE EI5936SS Page 12 AVANT LIGNE CENTRALE DE LA HOTTE LIGNE CENTRALE DE LA HOTTE 13 CM (5 PO) 5 CM (2 PO) 9 CM (3 ½ PO) 9 CM (3 ½ PO) CÂBLE DE LA MAISON DANS CETTE PARTIE AVANT LIGNE CENTRALE DE LA HOTTE LIGNE CENTRALE DE LA HOTTE LIGNE CENTRALE DU CONDUIT 2,5 CM (1 PO) À L’ARRIÈRE DE LA HOTTE MI...
Page 13 - PRÉPARATION DE LA HOTTE
MODÈLE EI5936SS Page 13 PRÉPARATION DE LA HOTTE Déballez la hotte et vérifiez le contenu de la boîte. Celle-ci doit contenir les éléments suivants :1 – Hotte assemblée en usine1 – Capot en verre1 – Ensembled de conduit décoratif de cheminée (2 conduits supérieurs et 2 conduits inférieurs) 1 – Cadre ...
Page 14 - INSTALLATION AVEC SANA CONDUITS - PASSEZ À L’ÉTAPE 3.; LONGUEUR; INSTALLATION AVEC CONDUITS - PASSEZ À L’ÉTAPE 9.; Longueur du cadre « L »; Le matériau
MODÈLE EI5936SS Page 14 INSTALLATION DE LA HOTTE (Hottes avec conduits seulement - Étapes 1 et 2) INSTALLATION AVEC SANA CONDUITS - PASSEZ À L’ÉTAPE 3. 1. Déterminez la longueur « L » de l’ensemble de cadre selon la hauteur d’installation souhaitée. (Voir le tableau ci-dessous.) Pour régler la haute...
Page 16 - INSTALLATION DE LA HOTTE
MODÈLE EI5936SS Page 16 8. Fixez les joints en mousse sur le caisson et le cadre, et autour des ouvertures du caisson. AV ANT 9. Enlevez le ruban qui retient la bride de montage électronique à la hotte. Enlevez les trois (3) vis du dessus du châssis de la hotte et mettez-les de côté. Faites pivoter ...
Page 18 - FONCTIONNEMENT
MODÈLE EI5936SS Page 18 22. Placez soigneusement les deux (2) sections du conduit décoratif inférieur sur le cadre de la hotte et, en plaçant l’extérieur conduit décoratif supérieur par dessus, nichez-le dans la rainure du verre. Assurez-vous que les trous de passage (les plus grands) sont à l’avant...
Page 19 - CLAPET D’AIR DE COMPENSATION; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
MODÈLE EI5936SS Page 19 SUPPORT DU SOCLE D’AMPOULE VIS PANNEAU D’ÉCLAIRAGE CLAPET D’AIR DE COMPENSATION La hotte est compatible avec le Clapet d’air de compensation Broan modèle MD6T ou modèle MD8T (en option). Vendu séparément.Connectez le clapet d’air de compensation avec des fils de basse tension...
Page 21 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA; Aviso al instalador: Deje este manual con
MODELO EI5936SS Página 21 Campana de isla para chimenea LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: 1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese...
Page 22 - NOTA; INSTALE EL CABLEADO
MODELO EI5936SS Página 22 FRENTE LÍNEA CENTRAL DE LA CAMPANA LÍNEA CENTRAL DE LA CAMPANA 2 PULG. (5 CM) 3 ½ PULG. (9 CM) 3 ½ PULG. (9 CM) CABLEADO DE LA CASA EN ESTA ÁREA 5 PULG. (13 CM) FRENTE LÍNEA CENTRAL DE LA CAMPANA LÍNEA CENTRAL DE LA CAMPANA COMPENSACIÓN DE LA LÍNEA CENTRAL DEL CONDUCTO DE 1...
Page 23 - PREPARE LA CAMPANA
MODELO EI5936SS Página 23 PREPARE LA CAMPANA Desempaque la campana y revise el contenido del paquete. Debe contener lo siguiente:1 – Conjunto de campana1 – Cubierta de vidrio1 – Conjunto de tubo de humos decorativo (contiene 2 secciones de tubo superior e inferior) 1 – Conjunto de estructura de camp...
Page 24 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA (Sólo campanas con conductos – Pasos 1 y 2); INSTALACIÓN DE LA CAMPANA SIN CONDUCTOS – CONTINÚE CON EL PASO 3.; LONGITUD; INSTALACIÓN DE LA CAMPANA CON; Longitud de la estructura “L”
MODELO EI5936SS Página 24 INSTALACIÓN DE LA CAMPANA (Sólo campanas con conductos – Pasos 1 y 2) INSTALACIÓN DE LA CAMPANA SIN CONDUCTOS – CONTINÚE CON EL PASO 3. 1. Determine la longitud “L” del conjunto de la estructura con base en la altura de la instalación deseada. (Vea el cuadro más adelante.) ...
Page 25 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA (Sólo campanas sin conductos - Pasos 3 a 8)
MODELO EI5936SS Página 25 CONTENIDO DEL KIT PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS MODELO RKE59 CONDUCTO FLEXIBLE FILTROS DE RECIRCULACIÓN PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS CONJUNTO DE PLENO PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS BANDEJA PARA FILTRO 4 TORNILLOS DE MONTAJE (3 x 10 mm de cabeza troncocónica ahuecada) 4 TORNILLOS...
Page 26 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA
MODELO EI5936SS Página 26 8. Fije los sellos de espuma al pleno y a la estructura alrededor de las aberturas del pleno. FRENTE 9. Retire la cinta que sostiene el soporte de montaje para componentes electrónicos a la campana. Retire tres (3) tornillos en la parte superior del chasis de la campana y d...
Page 27 - PARA CAMPANAS CON CONDUCTOS; TORNILLOS
MODELO EI5936SS Página 27 15. Retire la cubierta de los cables y conecte los cables de la casa con los cables de la campana: negro con negro, blanco con blanco, verde con verde. Fije nuevamente la cubierta de los cables. FRENTE LONGITUD DEL CONDUCTO TUBO DE HUMOS DECORATIVO CONDUCTO REDONDO DE ACERO...
Page 28 - FUNCIONAMIENTO
MODELO EI5936SS Página 28 22. Coloque con cuidado las dos (2) secciones del tubo de humos inferior sobre la estructura de la campana, empalmando la parte exterior del conjunto del tubo de humos superior y encajado sobre el recorte de vidrio. Asegúrese de que los orificios de separación (más grandes)...
Page 29 - REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
MODELO EI5936SS Página 29 BOMBILLAS SOPORTE DEL RECEPTÁCULO DE LA LÁMPARA TORNILLOS PANEL DE ILUMINACIÓN REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO La campana es compatible con el regulador de aire de repuesto Broan, Modelo MD6T o Modelo MD8T (opcional). Se compra por separado.Realice la conexión del regulador d...