Page 2 - APE1 SERIES; CLEANING & MAINTENANCE; PREPARE HOOD LOCATION; OPERATION
APE1 SERIES Page 2 CLEANING & MAINTENANCE For performance, appearance, and health reasons, clean filter, fan and grease-laden surfaces. Use only a clean cloth and mild detergent solution on stainless and painted surfaces. Clean all- metal filters in the dishwasher.The motor is permanently lubric...
Page 3 - PREPARE THE HOOD; WARNING
APE1 SERIES Page 3 PREPARE THE HOOD 4 Blower is shipped in Vertical Discharge Position . To change blower to Horizontal Discharge Position : Remove Knurled Nuts from Blower Mounting Rods . Disengage mounting rods from blower and rotate blower to horizontal discharge position. Re-engage mounting rods...
Page 4 - CONNECT THE WIRING
APE1 SERIES Page 4 CONNECT THE WIRING HE0059 9 Connect House Power Cable to range hood wiring - BLACK to BLACK, WHITE to WHITE, and GREEN or BARE WIRE to GREEN Ground Screw . HOUSE POWER CABLE GREEN GROUND SCREW 10 Re-install the wiring cover, bottom cover, and filters that were removed in Step 3. C...
Page 5 - SERVICE PARTS
APE1 SERIES Page 5 SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 97018487 Feature Panel Weldment - Silver 2 97007631 Bottom Cover - Silver 3 97017429 Damper Assembly 4 97007656 Wire Cover Assembly 5 97017428 Thermostat Bracket Assembly 6 98006546 Light Socket Cover 7 99400084 Bushing Split Heyco #287...
Page 6 - SÉRIE APE1; AVERTISSEMENT; HOTTE DE CUISINIÈRE DE; POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; Installateur : Veuillez remettre ce manuel au propriétaire.
SÉRIE APE1 Page 6 AVERTISSEMENT ATTENTION AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ OBSERVER LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabrica...
Page 7 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; FONCTIONNEMENT
SÉRIE APE1 Page 7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour des raisons de santé, de performance et d’apparence, nettoyez le filtre, le ventilateur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chiffon propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxydable et les surfaces peintes. Lavez les filtres ...
Page 8 - PRÉPARATION DE LA HOTTE
SÉRIE APE1 Page 8 PRÉPARATION DE LA HOTTE 4 Le ventilateur est livré en position d’évacuation verticale . Pour placer le ventilateur en position d’évacuation horizontale : Enlevez les écrous moletés des tiges de montage du ventilateur . Dégagez les tiges de montage du ventilateur et tournez celui- c...
Page 9 - INSTALLATION DE LA HOTTE; RACCORD DU CÂBLAGE; TERMINER L’INSTALLATION; REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
SÉRIE APE1 Page 9 INSTALLATION DE LA HOTTE AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. Verrouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’éviter que le courant ne soit rétabli accidentel- lement. 6 Acheminez le fil d’alimentation électrique du...
Page 10 - PIÈCES DE RECHANGE
SÉRIE APE1 Page 10 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE DESCRIPTION PIÈCE 1 97018487 Boîtier soudé – Argent 2 97007631 Couvercle de fond – Argent 3 97017429 Ensemble de clapet 4 97007656 Ensemble de couvercle de câblage 5 97017428 Ensemble de support de thermostat 6 98006546 Couvercle de douille de lumiè...
Page 11 - SERIE APE1; ADVERTENCIA; CAMPANA DE COCINA; SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA; Aviso al instalador: Deje este manual con el dueño de la casa.
SERIE APE1 Página 11 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: 1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al númer...
Page 12 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; PREPARE EL LUGAR DONDE; FUNCIONAMIENTO
SERIE APE1 Página 12 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por motivos de desempeño, apariencia y salud, limpie el filtro, el ventilador y las superficies que tengan grasa. Utilice únicamente un trapo limpio y una solución de detergente suave en superficies de acero inoxidable y pintadas. Limpie los filtros comp...
Page 13 - PREPARE LA CAMPANA
SERIE APE1 Página 13 PREPARE LA CAMPANA 4 El ventilador se envía en la posición de descarga vertical . Para cambiar el ventilador a la posición de descarga horizontal : Retire las tuercas moleteadas de las varillas de montaje del ventilador . Desenganche las varillas de montaje del ventilador y gire...
Page 14 - INSTALE LA CAMPANA; CONECTE EL CABLEADO; FINALICE LA INSTALACIÓN; REEMPLAZO DE LA LÁMPARA
SERIE APE1 Página 14 INSTALE LA CAMPANA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico al panel de servicio. Bloquee el panel de servicio o póngale una etiqueta de seguridad para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía eléctrica. 6 Tien...
Page 15 - PIEZAS DE REPUESTO
SERIE APE1 Página 15 PIEZAS DE REPUESTO 3 Reemplace las lámparas. Usa una lámpara fluorescente de 42 W de tipo GX24Q-4 y inclinar la lámpara hasta la posición. Para la lámpara de noche, utilice una bombilla C-7 de 4 W. 4 Coloque el borde delantero de la lente de la lámpara en la ranura . Empuje la l...
Page 16 - GARANTÍA
SERIES / SÉRIE / SERIE APE1 Page 16 99044695B WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROAN-NUTONE Broan-NuTone garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’a...