Page 2 - Portable Generator; TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings
2 Portable Generator TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11...
Page 3 - DANGER; WARNING
3 Portable Generator • DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigarette during and for several minutes after charging a battery. • Wear protective goggles, rubber apron, and rubber gloves. Storage batteries give off explosive hydrogen gasduring recharging.Hydrogen gas stays around battery ...
Page 5 - ASSEMBLY; Install the 10” Wheel Kit as Follows
Portable Generator 5 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-743-4115. If calling for assistance, p...
Page 6 - Install the 8” Wheel Kit as Follows
Portable Generator 6 11. If equipped, center the handle bracket on generator frame at support leg end of cradle, as shown. 12. Attach handle bracket with two M8 x 45mm cap screws and two locking hex nuts. 13. Check that all fasteners are tight and the tires are inflated to the value marked on the ti...
Page 7 - ELECTRIC START; Check Battery / Attach Negative; BEFORE STARTING THE; Add Engine Oil and Fuel; CAUTION
7 Portable Generator ELECTRIC START Your unit may be equipped with electric start capability butcan be started manually. If you choose not to use theelectric start feature, you do not need to install the battery.If your unit does not have electric start, ignore this section. Check Battery / Attach N...
Page 8 - USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be registered; BATTERY CHARGER; Make sure unit is on a level surface.
Portable Generator 8 USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is connectedto the AC neutral wire (the neutral is bonded to thegenerator frame). Special Requir...
Page 9 - Connecting Electrical Loads; RECEPTACLES; Receptacle
9 Portable Generator IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a levelsurface will cause the unit not to start or shut down duringoperation. 2A. For models with the fuel valve built into the engine, turn the fuel valve to the “On” position (Figure 5). 2B. For models with an overhead fuel tank,...
Page 10 - COLD WEATHER; Face exposed end away from wind and elements.; Neutral
Portable Generator 10 120 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle Use a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a3-wire cord set rated for 125 Volts AC at 30 Amps to theplug (Figure 8). Use this receptacle to operate 120 Volt AC, 60 Hz, singlephase loads requiring up to 3,600 watts (3.6 kW) of powe...
Page 11 - GENERATOR; Capacity
11 Portable Generator DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (runni...
Page 12 - GENERAL MAINTENANCE; See engine owner’s manual for instructions.
Portable Generator 12 GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS The Owner/Operator is responsible for making sure thatall periodic maintenance tasks are completed on a timelybasis; that all discrepancies are corrected; and that the unitis kept clean and properly stored. NEVER operate adamaged or defective...
Page 13 - STORAGE; Generator Storage; Storage covers can be flammable.
Portable Generator 13 STORAGE The generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannotbe done and you must store the unit for more than30 days, use the following guidelines to prepare it forstorage. Generator Storage • Clean the generator a...
Page 14 - TROUBLESHOOTING; Problem; Generator lacks power.; Cause; Connected device is bad.; Correction; Reset circuit breaker.
TROUBLESHOOTING 14 Portable Generator Problem No AC output is available, butgenerator is running. Generator runs good at no-loadbut "bogs" down" when loads areconnected. Generator will not start; or startsand runs rough. Generator shuts down duringoperation. Generator lacks power. Cause ...
Page 15 - LIMITED WARRANTY; ABOUT YOUR WARRANTY
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in materialor workmanship or both. Transportation charges on parts ...
Page 16 - Génératrice portative; TABLE DES MATIÈRES; Symboles de Danger et Moyens; AVERTISSEMENT
Génératrice portative 16 TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 19 - ASSEMBLAGE
Génératrice portative 19 ASSEMBLAGE Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole etle carburant recommandés. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assemblée de votregénérateur, s'il vous plaît appeler le helplin...
Page 21 - DÉMARRAGE; Vérifiez la Batterie/Fixez le Câble de; AVANT LE DÉMARRAGE DU; Ajouter de l'huile à moteur et du; ATTENTION
Génératrice portative 21 DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE REMARQUE: La génératrice peut être démarrée manuellement.Si vous décidez de ne pas utiliser le démarreur électrique de lagénératrice, il n'est pas nécessaire d'installer la batterie. Vérifiez la Batterie/Fixez le Câble de Retour de la Batterie La batteri...
Page 22 - Mise à la terre du système; Branchement au système électrique d'un
Génératrice portative 22 UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes demise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terre dusystème est raccordée au fil neutre ...
Page 23 - Branchement des Charges Électriques; Arrêt du Moteur; PRISES DE COURANT
Génératrice portative 23 IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface deniveau, elle pourrait ne pas démarrer ou encore s'arrêterspontanément. 2A. Pour les modèles avec la valve d'essence a intégré dans le moteur, tournez la valve d'essence sur la position “On”(Marche) (Figure 16). 2B. Pou...
Page 24 - Courant Double; EXPLOITATION PAR TEMPS
Génératrice portative 24 Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères Utilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise femelle.Reliez une rallonge à trois câbles de 125 Volts c.a. à 30 Ampères àla prise ou davantage à cette prise (Figure 19). Utilisez cette prise pour faire marcher des char...
Page 25 - NE PAS SURCHARGEZ; Capacité; Gestion de la Consommation
Génératrice portative 25 NE PAS SURCHARGEZ GÉNÉRATEUR Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et desurtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulezalimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sé...
Page 26 - RECOMMANDATIONS; Entretien du Moteur; Entretien du Générateur
Génératrice portative 26 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN Le propriétaire/utilisateur est responsable de la complétion detoutes les tâches périodiques d’entretien en temps voulu; il doits’assurer aussi que toutes anomalies sont corrigées; et que lamachine est gardée propre et remisée correcteme...
Page 27 - REMISAGE; Remisage du Générateur
Génératrice portative 27 REMISAGE Le générateur doit être mise en route au moins une fois tous lessept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes. Si vousne pouvez pas faire cela et que vous devez remiser le générateurpour plus de 30 jours, utiliser les informations ci-après commeguide pour p...
Page 28 - PROBLÈMES; CAUSE; DÉPANNAGE
Génératrice portative 28 PROBLÈMES Le moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises. Le moteur marche bien sans chargemais cale quand les charges sontbranchées. Le moteur ne veut pas démarrer; oudémarre et marche mal. Le moteur s'arrête pendant lamarche. Le moteur manque de ...
Page 29 - GARANTIE LIMITÉE; À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vicede matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En...
Page 30 - Generador Portátil; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA
Generador Portátil 30 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-35Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 31 - PELIGRO
Generador Portátil 31 • NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado labatería. • Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma. Las baterías almacenadas producen hidrógenoexplosivo mientras estén ...
Page 32 - PRECAUCIÓN
Generador Portátil 32 • NO toque las superficies calientes. • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo. Los motores al funcionar producen calor. Latemperatura del silenciador y de las áreas cercanaspuede alcanzar o pasar los 150°F (65°C).Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto. A...
Page 33 - MONTAJE
Generador Portátil 33 Pata de Apoyo Tuercas Eje Arandela Tornillos Manilla Tuercas Rueda E-Ring Figura 23 — Instale el Juego de Ruedas Tornillos Tornillos Montajes Antivibratorios Use hardware existentepara conectar el ladoizquierdo de pierna deapoyo a la unidad Tuercas MONTAJE Su generador requiere...
Page 35 - ARRANQUE ELÉCTRICO; Verifique la Batería / Conecte el Cable; ANTES DE DARLE ARRANQUE AL; Agregar Aceite al Motor y Gasolina
ARRANQUE ELÉCTRICO NOTA: El arranque del generador se puede realizarmanualmente. Si decide no utilizar la función de arranque eléctricode este generador, no será necesario instalar la batería. Verifique la Batería / Conecte el Cable Negativo de la Batería La batería sellada en el generador esta comp...
Page 36 - USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un; CARGADOR DE BATERÍA; Encienda el Motor
Generador Portátil 36 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierrade los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistemaestá conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está...
Page 37 - Conexion De Cargas Electricas; RECEPTÁCULOS; de Seguridad
Generador Portátil 37 IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en unasuperficie plana, se pueden producir problemas de arranque y deparada durante el funcionamiento. 2A. Para modelos equipados con la válvula del combustible construyó en el motor, gire la válvula del combustible a laposición ...
Page 38 - Tomacorrientes de 120 Voltios AC,
Generador Portátil 38 Tomacorrientes de 120 Voltios AC, 30 Amperios Use un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente.Conecte un juego de cordones de 3 alambres con una capacidadde 125 Voltios AC a 30 Amperios al enchufe (Figura 30). Utilice este tomacorriente para operar cargas eléctricas de120...
Page 39 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
Generador Portátil 39 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los a...
Page 40 - Pesado Generador; RECOMENDACIONES GENERALES; Mantenimiento del Motor; Para Limpiar el Generador
40 Pesado Generador RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO El propietario / operador es responsable por asegurarse de quetodos los trabajos periódicos de mantenimiento se lleven a caboadecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que launidad se mantiene limpia y adecuadamente almacena...
Page 41 - ALMACENAMIENTO; Almacenando el Generador
Generador Portátil 41 ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Sino puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidadpara almacenamie...
Page 42 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo; Accion
Generador Portátil 42 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. El motor funciona bien sin cargapero "funciona mal" cuando se lecontectan cargas. El motor no se enciende; o seenciende y funciona mal. El motor se apaga en plenofunciona...
Page 43 - NOTAS
Page 44 - GARANTÍA LIMITADA; ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos demateriales y/o mano de obra. Los gastos...