Page 3 - English; Do not touch the hot parts of the appliance.; Français
3 Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan sprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Repa-ratur oder Austausch de...
Page 4 - Español; No toque las partes calientes del aparato.
4 courant de fuite maximum admissible dans le circuit électrique de votre salle de bain. Demandez conseil à votre installateur. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personne...
Page 5 - Português; Evite tocar nas partes quentes do aparelho.
5 • No enrolle el cable de red alrededor del aparato. Compruebe regularmente que el cable no presente desgaste o daños. Si el cable está dañado, deberá ser reempla-zado por un Centro de Servicio Braun auto-rizado o por personas cualificadas para prevenir riesgos. • El aparato debe usarse solo en cab...
Page 6 - Italiano; Non toccare le parti calde dell’apparecchio.
6 Penteie-o primeiro, cuidadosamente, com um pente de dentes largos, para remover embaraços. Reparta o cabelo.Começando junto das raízes, coloque uma fina madeixa de cabelo (1 - 2 cm) entre as placas de alisamento e feche-as ( A ). Faça o aparelho deslizar suavemente das raízes para as as extremidad...
Page 7 - Nederlands; Raak de hete delen van het apparaat niet aan.
7 detergenti infiammabili o aggressivi né pagliette abrasive. Di tanto in tanto pulire l’apparecchio con un panno umido e usare un panno morbido per asciugarlo. Smaltimento Questo prodotto contiene rifiuti elettronici riciclabili. Per proteggere l’ambiente, non smaltirlo tra i rifiuti domestici bens...
Page 8 - Undgå at berøre varme dele af apparatet.; Norsk; Apparatet bør bare brukes på tørt hår.
8 Dansk Læs brugsvejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug, og behold den til senere brug. Vigtigt • Apparatet må aldrig anvendes i nærheden af vand (f.eks. en fyldt håndvask, et badekar eller brusebad). Apparatet må ikke blive vådt. • Som yderligere sikkerhed anbefales det at installere ...
Page 9 - Svenska; Undvik att vidröra heta ytor på produkten.
9 Slik glatter du håret Sørg for at håret er helt tørt før du bruker apparatet. Gre godt gjennom håret med en bredtannet kam for å fjerne floker.Begynn nære hårrøttene, plasser en tynn hårlokk (1–2 cm) mellom retteplatene og lukk dem ( A ). La rettetangen gli forsiktig gjennom hele hårlengden fra rø...
Page 10 - Vältä koskemasta laitteen kuumia osia.; Polski; Nie dotykać nagrzanych części urządzenia.
10 Suomi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tärkeää • Yhdistä hiustenkuivaaja normaaliin vaihto-jännitepistorasiaan (~) ja varmista, että jännite vastaa hiustenkuivaajaan merkittyä jännitettä. • Tätä laitetta ei saa koskaan käyttää veden lähellä (es...
Page 11 - Český
11 urządzenie do autoryzowanego zakładu serwisowego firmy Braun lub wykwalifiko-wanego specjalisty w celu jego wymiany. • Urządzenie służy do modelowania wyłącznie włosów suchych. Opis 1 Ruchome płytki modelujące 2 Obszar uchwytu3 Światełko kontrolne4 Nasadka ochronna Podłączanie Zdejmij nasadkę och...
Page 12 - Slovenský; Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja.
12 • Nedotýkejte se horkých částí přístroje. • Pokud je přístroj horký, nepokládejte jej na povrchy, které nejsou tepelně odolné. • Síťový přívod neovíjejte kolem přístroje. Pravidelně kontrolujte, zda není síťový přívod opotřebován nebo poškozen. Pokud je pří-vod poškozen, může jeho výměnu provést ...
Page 13 - Magyar; Ne érintse meg a készülék forró részeit.
13 Po použití Po použití prístroja ho vytiahnite zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť po dobu minimálne 5 minút. Ak chcete prístroj prepraviť alebo uskladniť, môžete naň následne nasadiť ochranný kryt. Čistenie Pred čistením odpojte prístroj zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť. Nikdy neponárajte prís...
Page 14 - Nemojte dodirivati vruće dijelove uređaja.; Slovenski
14 Hrvatski Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute za upotrebu i spre-mite ih za ubuduće. Važno • Priključite uređaj isključivo u utičnicu izmjenične struje, pod uvjetom da napon u vašem kućanstvu odgovara naponu ozna-čenom na uređaju. • Ovaj se uređaj nikada ne smije koristiti u blizini vode (npr...
Page 15 - Türkçe; Cihazın sıcak kısımlarına dokunmayınız.
15 (zaščitno stikalo RCD) z nazivnim tokom do 30 mA. O tem se posvetujte z električarjem. • Otroci, starejši od 8 let, ter osebe z zmanj-šanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, lahko napravo uporabljajo pod nadzorom, ali če so bile poučene o var...
Page 16 - Utilizaţi aparatul doar pe părul uscat.
16 Bağlama Koruyucu kapı (4) çıkarın. Cihazı ısıya dayanıklı bir yüzeye koyun ve prize takın. Pilot ışığı yandığında cihaz bağlanmış ve ısınıyor demektir. Yaklaşık bir dakika ısındıktan sonra düzleştirmeye başlayabilirsiniz. Cihazı 100 V ile kullanırken, cihazın ısınması için daha uzun süre beklemen...
Page 17 - Ελληνικά; Μην αγγίζετε τα καυτά μέρη της συσκευής.
17 Eliminarea Acest produs conţine deşeuri electronice reciclabile. Pentru a proteja mediul înconjurător, nu aruncaţi produsul împreună cu deşeurile menajere, ci predaţi-l la punctele locale de colectare corespunzătoare. Informaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă Garanţie Acordăm o ga...
Page 18 - Не докосвайте нагретите части на уреда.; Русский; Обратите внимание
18 °È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ Service ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· Service Ù˘ Braun . ∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 210-9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· Service Ù˘ Braun. Български Преди да изп...
Page 20 - Не торкайтесь гарячих деталей приладу.
20 дайте изделие целиком вместе с гарантийным тало-ном в любой из центров сервисного обслуживания Braun.Все другие требования, включая требования возмеще-ния убытков, исключаются, если наша ответственность не установлена в законном порядке.Рекламации, связанные с коммерческим контрактом с продавцом,...