Page 4 - DANGER; English
4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALLINSTRUCTIONSBEFOR USING. DANGER To reduce the risk of electrocution: 1. Always unplug this appliance immediately after usi...
Page 5 - WARNING
5 WARNING To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons: 1. An appliance should never be left unattended when plugged in. 2. Close supervision is necessary when this product is used by, on, or near children. 3. Use this product only for its intended use as described in this ...
Page 6 - Description
6 The Oral-B OxyJet ® 3D Center has been developed together with leading dental professionals to effectively remove plaque from all areas of your theeth and to attack plaque bacteria. The Oral-B 3D pulsating toothbrush adds a gentle pulsating movement to its oscillation to create a deep-cleaning 3D ...
Page 7 - Using the 3D pulsating toothbrush
7 Using the 3D pulsating toothbrush Connecting and charging Plug the appliance into an electrical outlet. Place the handle 3 on the charging base 1 , the charge indicator will light up. A full charge will take 16 hours and will provide 45 minutes operation time. For everyday use, the handle can be s...
Page 11 - How to obtain service in the USA; FOR USA ONLY; Limited 2-Year Warranty
11 How to obtain service in the USA Should this product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the produc...
Page 12 - Toujours débrancher l’appareil immédiatement; Français
12 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. DANGER Pour réduire les risques d’électrocution, ...
Page 13 - AVERTISSEMENT
13 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Ne jamais laisser un appareil branché sans surveillance. 2. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux...
Page 15 - Utilisation de la brosse à dents
15 Utilisation de la brosse à dents Branchement et charge Brancher l’appareil sur une prise de courant.Placer la poignée 3 sur la base de charge 1 , l’indicateur de charge s’allume.Une charge complète dure seize heures et procure une durée d’utilisation de quarante-cinq minutes. Pour une utilisation...
Page 17 - Utilisation de l’irrigateur OxyJet
17 Utilisation de l’irrigateur OxyJet ® Avant la première utilisation, remplir le réservoir avec de l’eau et faire circuler l’eau dans tout l’appareil en tenant la poignée de l’irrigateur au-dessus du lavabo. 1. Fixer l’une des buses d’irrigation à la poignée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Remplir ...
Page 19 - For Canada only; Pour le Canada seulementy; Garantie restreinte de deux ans; Service après-vente au Canada
19 For Canada only Limited 2-Year Warranty In the event this appliance fails to function within the specified warranty period because of defects in material or workmanship, and the consumer r eturns the unit to an authorized service centre, Braun Canada will, at its option either repair or replace t...
Page 20 - PELIGRO; Español
20 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, especialmente si hay niños presentes, existen ciertas precauciones de seguridad que siempre hay que observar, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR ELAPARATO. PELIGRO Para reducir el riesgo de...
Page 21 - ADVERTENCIA
21 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocutación, fuego o algún daño: 1. Nunca se deberà dejar el aparato solo cuando este conectado. 2. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por o cerca de niños pequeños. 3. Este aparato debe ser utilizado s...
Page 22 - Descripción
22 El centro dental Oral B OxyJet ® 3D Center ha sido desarrollado conjuntamente con dentistas de primera línea para reducir la placa dental eficazmente en todas las áreas de los dientes y combatir las bacterias existentes. El cepillo eléctrico Oral-B 3D añade a su movimiento oscilante unas suaves p...
Page 23 - Uso del cepillo eléctrico 3D
23 Uso del cepillo eléctrico 3D Conexión y carga Conecte el cargador a una salida de corriente. Coloque la unidad de carga 3 en la base cargadora 1 , y el indicador de carga se iluminará. El cepillo tardará 16 horas en cargarse completamente y la autonomía con carga completa es de 45 minutos. Puede ...
Page 25 - Uso del impulsor de agua OxyJet
25 Uso del impulsor de agua OxyJet ® Antes de utilizarlo por primera vez, llene el depósito de agua y haga circular el agua completamente por el aparato colocando en mango dentro del lavabo. 1. Coloque una de las boquillas en el mango hasta que encaje en su sitio. Llene de nuevo el depósito de agua ...
Page 26 - Garantía
26 Después del uso Siempre ha de vaciar el depósito de agua completamente. De este modo, en el caso de la no utilización del aparato por un período de tiempo, se previene la proliferación de bacterias. Si su dentista le recomienda que utilice una solución chlorhexidina con el impulsor, haga circular...
Page 27 - For USA only
27 24 Month Performance Guarantee For USA only Use the Oral-B OxyJet 3D Center daily until you ar e fully familiar with it. If you are not convinced that the Oral-B OxyJet 3D Center signifi cantly reduces plaque, send it back for a full refund. If not satisfied please send the Oral-B OxyJet 3D Cente...
Page 28 - Garantie de Rendement de 24 mois; Pour le Canada seulement
28 24 Month Performance Guarantee For Canada only Use the Oral-B OxyJet 3D Center daily until you ar e fully familiar with it. If you are not convinced that the Oral-B OxyJet 3D Center signifi cantly reduces plaque, send it back for a full refund. If not satisfied please send the Oral-B OxyJet 3D Ce...
Page 29 - GARANTÍA DE REEMBOLSO; Sólo para México
29 GARANTÍA DE REEMBOLSO Sólo para México Use el Oral-B OxyJet 3D Center diariamente hasta que esté familiarizado con este instrumento. Si no está convencido que el Oral-B OxyJet 3D Center r educe el sarro y mejora su salud bucal en forma signifi cativa, basta devolverlo para obtener la devolución t...