Page 2 - Deutsch; Wichtig; m i n; m a x
2 Deutsch Unsere Produkte erfüllen höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Braun Gerät. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie a...
Page 3 - English; Français; Important; Coiffage
3 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Please read these use instructions carefully before use and keep them for future reference. Important • Plug your appliance into an alterna...
Page 4 - Español; Importante
4 doucement et à une vitesse constante, sans rester plus de 2 secondes au même endroit. Cela vous assurera les meilleurs résultats de lissage sans abîmer vos cheveux. Les plaques coiffantes 1 vous assureront un lissage facile et en douceur. • Pour plus de contrôle lorsque vous lissez une mèche, vous...
Page 5 - Português; Italiano
5 Português Os nossos produtos foram concebidos para alcançar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que aprecie em pleno este seu novo aparelho Braun. Por favor, leia atenta e cuidadosamente as instruções de uso antes da utilização e conserve-as para referência fu...
Page 6 - Garanzia; Nederlands; Belangrijk
6 chimicamente, il settaggio di temperatura dovrebbe essere al massimo 3 segmenti. Styling Preparazione• Assicurarsi che i capelli siano completamente asciutti prima di utilizzare l’apparecchio. • Per prima cosa pettinare i capelli con un pettine a denti larghi per rimuovere i nodi (Fig. D). • Divid...
Page 7 - Dansk; Vigtigt; Norsk; Viktig
7 De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen. Om gebruik te maken van onze service binnen de garantie-periode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd...
Page 8 - Garanti; Svenska; Viktigt; Suomi; Tärkeää
8 Slik glatter du ut håret• La rettetangen gli forsiktig og langsomt nedover hele hårets lengde, fra rot til tupp (Fig. F), uten å stoppe i mer enn 2 sekunder. Dette vil gi det beste resultatet uten å skade håret. Retteplatene 1 sikrer en enkel og jevn glatting. • Du kan stabilisere apparatet og opp...
Page 9 - Takuu; Polski; Ważne wskazówki; Opis
9 jos lapsi tai henkilö on hänen turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnan alaisena. Suosittelemme, että laitteen tulee olla lasten ulottumattomissa. • Vältä koskemasta laitteen kuumia osia. • Älä aseta kuumaa laitetta pinnoille, jotka eivät ole lämmön- kestäviä. • Älä kierrä verkkojohtoa lait...
Page 10 - Warunki gwarancji; âesk ̆; Důležité; Záruka
10 • Nawet po wyłączeniu urządzenia płytki modelujące są nadal gorące. Nie dotykaj ich, aby uniknąć oparzenia. Dopiero po upływie 20 minut, gdy prostownica ostygnie, możesz ją dotknąć bez obawy o oparzenie. Czyszczenie • Zawsze odłączaj urządzenie z sieci przed przystąpieniem do czyszczenia. Nigdy n...
Page 11 - Slovensk ̆; Dôležité upozornenia; Hrvatski; Važno
11 Slovensk˘ Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojím novým prístrojom Braun spokojní. Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte si ho pre budúcu potrebu. Dôležité upozornenia • Príst...
Page 12 - Slovenski; Pomembno
12 se duže 2 sekunde. Tako ćete najbolje izravnati kosu, a da je najmanje oštetite. Pločice za oblikovanje 1 pomažu da uređaj jednostavno i lako klizi niz kosu. • Za lakše rukovanje možete drugom rukom pridržati i hladni vrh 2 . • Vrhove kose možete uviti tako što ćete polagano okrenuti uređaj prema...
Page 13 - Magyar; Fontos tudnivalók; Tisztítás; Garancia
13 Garancija ne velja:– Za okvare, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali rabe oziroma napake, ki imajo zanemarljiv učinek na vrednost in delovanje izdelka. – Ob vsakem posegu nepooblaščene osebe ali kakršnekoli druge predelave izdelka in če pri popravilu niso uporabljeni originalni...
Page 14 - Coafarea; Garanţie; Türkçe; Önemli
14 Simbolul termometrului va lumina intermitent până la atingerea temperaturii dorite. • Vă recomandăm următoarele setări de temperatură: 1 segment «°C min»: pentru păr subţire (Fig. B) 2 – 4 segmente: pentru păr normal 5 segmente «°C max»: pentru păr puternic şi uz profesional (Fig. C) Cu cât este ...
Page 15 - ∂ÏÏËÓÈο; Σημαντικό; ∂ÁÁ‡ËÛË; Русский; Внимание; Описание
15 ∂ÏÏËÓÈο Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται έτσι ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε ότι θα ικανοποιηθείτε απόλυτα από τη νέα σας συσκευή Braun. Παρακαλούμε, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σημαντικό • Βάλ...
Page 16 - ɇ‡ÌÚËÈÌ ̊ ӷflÁ‡ÚÂÎ ̧ÒÚ‚‡ BRAUN; ëÎÛ ̃‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ ̊ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:; Українська
16 Выпрямление волос Подготовка • Перед использованием, убедитесь, что волосы совер-шенно сухие. • Сначала расчешите волосы расческой с большими зубцами, чтобы распутать волосы (D). • Разделите волосы на пряди. Начиная с корней, поместите прядь волос (максимум 3–4 см) между пластинами и зажмите воло...
Page 17 - Стайлінг; Автоматичне вимикання:; Чищення; ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl
17 Стайлінг Підготовка • Перш ніж починати користуватися цим пристроєм, переконайтеся, що Ваше волосся абсолютно сухе. • Спочатку розчешіть своє волосся рідким гребінцем, щоб розплутати волосся (мал. D). • Розділіть волосся на пасма. Починаючи від самих коренів, візьміть тонке пасмо (шириною не біль...