Page 3 - English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug i...
Page 4 - Description; Charging your beard trimmer for cordless operation; Keeping your trimmer in top shape; Environmental notice
Description 1 Distancing comb 4 On/off switch 2 Pivoting twin cutter system with beard length selector a beard trimmer 5 Memory switch b contour trimmer (for 6 beard length settings) c release buttons 6 Pilot light 3 Speed selector Technical specifications Power supply: 100 – 240 V 2 / 50 or 60 Hz (...
Page 5 - FOR USA ONLY; year limited warranty; Returns the product, postage paid and insured, indicating the; FOR CANADA ONLY; Guarantee; as well as the normal wear of the cutting; Exclusion of Warranties; : The foregoing warranty is the sole
FOR USA ONLY 2 year limited warranty Braun warrants this Braun beard trimmer to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the beard trimmer exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the con...
Page 6 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; DANGER; Français
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’appareil. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives s...
Page 7 - Utilisation de la tondeuse à barbe; Pour garder la tondeuse en parfait état; Avis environnemental
Description 1 Grille d’espacement 4 Interrupteur marche-arrêt 2 Système de coupe double pivotant avec sélecteur de longueur de barbe a tondeuse à barbe 5 Interrupteur de mémoire b tondeuse contour (réglage pour 6 longueurs de barbe) c boutons de déclenchement 6 Témoin 3 Sélecteur de vitesse Caractér...
Page 8 - POUR LE CANADA SEULEMENT; Garantie; des anomalies dans la grille d’espacement ou par; Exclusion de garantie :; La présente garantie est la seule garantie; SOLO PARA MEXICO
POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie Advenant un défaut de fonctionnement d’une tondeuse à barbe Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-v...
Page 9 - Español
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. No tome el apa...
Page 10 - Descripción; Carga del corta-barbas para utilización sin cable; Mantenimiento del corta-barbas; Aviso ecológico
Descripción 1 Peine distanciador 4 Interruptor On/Off con 2 Sistema pivotante de doble cuchilla selector de longitud de barba a cuchilla corta-barbas 5 Interruptor de memoria b rasurador de contornos (hasta 6 selecciones de longitud) c botones para liberar el cabezal 6 Luz piloto 3 Selector de veloc...