Page 2 - Müμteri Hizmetleri Merkezi:; IRL; English
Braun Infoline Helpline Should you require any further assistance please call Braun (UK)Consumer Relations on0800 783 70 10 Helpline1 800 509 448 Vous avez des questions sur ce produit ?Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó...
Page 3 - Silk·épil
4 g e f Silk·épil SuperSoft 3210 3210 b a d c + - 5303438_EE1030_S4 Seite 1 Donnerstag, 30. Oktober 2003 1:15 13
Page 5 - Read these use instructions carefully; Important; If, after 36 hours, your skin still shows
6 English Our products are engineered to meet the highest standards of qual-ity, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Silk·épil. The high-precision epilator head is specially designed for a comfortable and long-lasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length)...
Page 6 - Underarm and bikini line epilation; these areas are particularly sensitive; How to operate your Silk·épil; slowly against the; Cleaning the epilator head
7 • Silk·épil is designed to remove hair on legs, but can also be used on all sensitive areas like arms, underarms or the bikini line. • When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prev-...
Page 7 - Some useful tips; possible reddening can disappear
8 or alcohol. While cleaning, you can turn the tweezer element manually. To take off the epilator head, press the two release bars on the front and back and pull it off. 6 Give the top of the housing a quick clean with the brush.Put back on the epilator head. Some useful tips • For the first use or ...
Page 8 - Français
9 Français Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouveau Silk·épil. La tête épilation à haute précision a spécialement été conçue pour une épilation douce et longue durée...
Page 10 - • Pour la première utilisation, ou
11 aisselles, déplacez l’appareil dans différentes directions. Ne pas appuyer trop fort. Nous recommandons d’utiliser une vitesse moins rapide sur les parties osseuses. 3 Lors de l’épilation de la partie située derrière le genou, gardez bien la jambe tendue ; lors de l‘épilation des aisselles, levez...
Page 11 - Polski; spe∏nia∏y najwy ̋sze wymagania pod; Nawet bardzo krótkie; Uwaga; pincetami; usuwaniu w∏osów wraz z cebulkami,
12 Polski Nasze wyroby sà projektowane i produkowane w taki sposób, aby spe∏nia∏y najwy˝sze wymagania pod wzgl´dem jakoÊci, funkcjonalnoÊci i estetyki. Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo zadowoleni z nowego depilatora Silk·épil. Precyzyjny system depilacji zastosowany w Silk·épil zosta∏ specjalnie oprac...
Page 12 - hemofilia lub zmniejszenie odpor-; Depilacja pod pachami; pe∏na si∏a dzia∏ania pincet do
13 – egzema, rany, stany zapalne skóry, np. zapalenie mieszków w∏osowych oraz ˝ylaki – wokó∏ znamion– zmniejszona odpornoÊç skóry, np. przy cukrzycy, podczas cià˝y, przy chorobie Raynauda – hemofilia lub zmniejszenie odpor- noÊci organizmu. • Silk·épil jest przeznaczony do usuwania ow∏osienia z nóg,...
Page 13 - Czyszczenie; Wskazówki praktyczne
14 Lekko naciskajàc nale˝y depila-tor przesuwaç pod w∏os. Depilatora nie nale˝y naciskaç zbyt silnie. W strefach, gdzie skóra przylega do koÊci zalecane jest nastawienie w∏àcznikiem mniejszej szybkoÊci depilacji. 3 Podczas depilacji pod kolanem, nale˝y ca∏kowicie wyprostowaç nog´; podczas depilacji ...
Page 14 - âesk ̆; Na‰e v ̆robky jsou vyrábûny tak, aby; DÛleÏité; Konektor
15 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Pfiejeme Vám hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového Silk·épil . Silk·épil SuperSoft Plus je vybaven vysoce pfiesn˘m epilaãním systémem, kter˘ je navrÏen tak, aby zaji‰Èoval rychlé a dlouhotrvající od...
Page 15 - Epilace podpaÏí
16 – pfii ekzémech, poranûné kÛÏi, pfii zánûtliv˘ch reakcích, jako je follikulitida, zánût vlasového váãku apod. a pfii kfieãov˘ch Ïilách – v koÏních partiích s matefisk˘mi znaménky – pfii sníÏené imunitû pokoÏky pfii cukrovce, v tûhotenství a pfii Raynaudovû syndromu – pfii hemofilii a sníÏené imunitû. • Si...
Page 16 - âi‰tûní; ãistícím kartáãkem a také ji vydez-; Nûkolik uÏiteãn ̆ch tipÛ
17 epilaci podpaÏí by Va‰e paÏe mûla b˘t nataÏena smûrem vzhÛru. âi‰tûní 4 Po kaÏdém pouÏití vypnûte stro-jek a odpojte jej od sítû. 5 Peãlivû vyãistûte sestavu pinzet ãistícím kartáãkem a také ji vydez- infikujte nûkolika kapkami ãistící tekutiny Silk · épil nebo lihu. Abyste sejmuli epilaãní hlavu...
Page 17 - Slovensk ̆; DôleÏité; Voliã sily pinziet
18 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme Vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového Silk · épil. Epilaãná hlava s vysokou presnosÈou je ‰peciálne navrhnutá tak, aby zaisÈovala komfortné a dlhotrvajúce odstránenie chÍpkov. Aj veº...
Page 20 - Magyar; Braun; A készülék részei
21 Magyar Kedves Vásárlónk! Termékeink minŒsége, mıködése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégítik. Sok örömet kivánunk új Braun készülékéhez. Az új Silk·épil SuperSoft Plus készülék precíziós szŒrtelenítŒ rendszerrel készül, amely gyors és hosszan tartó szŒrtelenítést biztosí...
Page 21 - Hónalj epilálás; A készülék használata
22 véleményét az alábbi esetekben:– Sebes arc, ekcémás bŒrfelület, pikkelyes arcbŒr – A bŒrön levŒ anyajegy környékén– Cukorbetegség, vérzékenység, immunhiánybetegség esetében – Hormonkészítmények szedése, vagy annak megváltoztatása ese- tén feltétlenül figyelemmel kell lenni azok esetleges utóhatás...
Page 22 - A készülék tisztítása és tárolása; Néhány hasznos tanács
23 2 A rövidebb szŒrszálak eltávolítása érdekében szabad kezével dörzsölje meg bŒrét, hogy a szŒr felálljon. Ez különösen azokon a felületeken ajánlatos, ahol a bŒr vékony és érzékeny (pld. a térd-hajlatban).A készüléket helyezze merŒlege-sen (90°) a bŒrre, nyomja gyengén a bŒrhöz és lassan húzza fe...
Page 23 - Hrvatski
24 Na‰i su proizvodi konstruirani kako bi zadovoljili najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da u potpunosti uÏivate u va‰em novom Silk · épilu. Vrlo precizna glava epilatora posebno je dizajnirana kako bi uklanjanje dlaãica bilo ugodno, s dugotrajnim uãinkom. Silk · épil ...
Page 26 - Slovenski; Pomembno
27 Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da izpolnjujejo najvi‰je standarde kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Zato upamo, da vam bo va‰ novi Silk · épil prina‰al uÏitek in ugodje. Izjemno precizna glava depilatorja je posebej zasnovana za udobno odstranjevanje dlaãic in dolgotrajen rezultat....
Page 28 - • âe depilator uporabljate prviã ali
29 kjer je pod koÏo kost, izberete niÏjo nastavitev hitrosti. 3 Ko odstranjujete dlaãice pod kolenom, drÏite nogo iztegnjeno naravnost. Ko si depilirate pazduhe, mora biti roka dvignjena. âi‰ãenje glave depilatorja 4 Po vsaki uporabi aparat najprej izklopite in izvlecite vtiã. 5 S priloÏeno ‰ãetko t...
Page 29 - Türkçe; Önemli
30 Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk · épil’inizden memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Yüksek performansl∂ epilatör baµl∂π∂, rahat ve uzun süreli sonuç elde etmenizi saπlayan epilasyon için tasarlanm∂µt∂r. 0,5 mm. uzunluπu...
Page 31 - Faydal∂ notlar; • ∑lk defa veya uzun zamandan
32 5 Temizleme f∂rças∂ ile c∂mb∂z bölümünü iyice temizleyiniz ve ek olarak birkaç damla Silk · épil temizleme s∂v∂s∂ ya da alkol ile dezenfekte ediniz. Temizleme s∂ras∂nda c∂mb∂z bölümünü elinizle çeviriniz. Epilasyon baµl∂π∂n∂ ç∂kartmak için önde ve arkada bulunan ç∂kartma çubuklar∂na basarak çekin...
Page 32 - Românå
33 Românå Produsele noastre sunt concepute sa indeplineasca cele mai ridicatestandarde de calitate, functionalitatesi design. Speram ca va veti bucurape deplin de noul aparat Silk·épil . Capul de epilare de mare precizie este conceput special pentru o indepartare a parului confortabila si de lunga d...
Page 33 - Epilare la sub brat si la linia slipului; Modul de utilizare al aparatului
34 (foliculi purulenti de par) si vene cu varice – in jurul alunitelor– imunitate redusa a pielii, de exem- plu, diabet, pe durata sarcinii, boala Raynaud – hemofilie sau deficienta imunitara • Silk·épil este conceput pentru indepartarea parului de pe picioare, dar poate fi folosit in toate zonele s...
Page 34 - Curatarea capului de epilare; Cateva sfaturi utile
35 3 La epilarea in spatele genunchi-ului, tineti piciorul drept si perfect intins; la epilarea sub brate, trebuie sa tineti bratul ridicat. Curatarea capului de epilare 4 Dupa fiecare utilizare, opriti si deconectati aparatul de la priza. 5 Curatati cu atentie pensetele folosind o perie si apoi dez...
Page 35 - êÛÒÒÍËÈ; LJÊÌÓ
36 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ͇˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ӘÂ̸ ‰Ó‚ÓθÌ˚ LJ¯ËÏ ÌÓ‚˚Ï ˝ÔËÎflÚÓÓÏ Silk·épil l. Ç˚ÒÓÍÓÚӘ̇fl ˝ÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ ÒÔˆˇθÌÓ ÒÓÁ‰‡Ì‡ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl ‚ÓÎÓÒ Ì‡ ‰Ó΄ËÈ ÔÂËÓ‰ ‚ÂÏÂÌË. чÊ ӘÂ̸ ÍÓÓÚÍË ‚ÓÎÓÒÍË...
Page 36 - ä‡Í ÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡Ú ̧Òfl ̋ÔËÎflÚÓÓÏ
37 – ÔË ˝ÍÁÂÏÂ, ‡Ì‡ı, ‚ÓÒÔ‡ÎÂÌËflı ÍÓÊË, Ú‡ÍËı Í‡Í ÙÓÎÎËÍÛÎËÚ („ÌÓÈÌ˚È ÙÓÎÎËÍÛÎËÚ Ì‡ ‚ÓÎÓ-ÒflÌÓÈ ˜‡ÒÚË Ú·) Ë ‚‡ËÍÓÁÌÓÏ ‡Ò¯ËÂÌËË ‚ÂÌ – ‚ÓÍÛ„ Ó‰ËÏ˚ı ÔflÚÂÌ– ÔË ÔÓÌËÊÂÌÌÓÈ ÒÓÔÓÚË‚ÎflÂ- ÏÓÒÚË ÍÓÊË, ̇ÔËÏÂ, ÔË Ò‡ı‡ÌÓÏ ‰Ë‡·ÂÚÂ, ‚Ó ‚ÂÏfl ·ÂÂÏÂÌÌÓÒÚË, ‚Ë·Ó·ÓÎÂÁÌË (·ÓÎÂÁ̸ ê‡ÈÌÓ‰‡) – ÔË „ÂÏÓÙËÎ...
Page 37 - • èË Ô‚ÓÈ ̋ÔËÎflˆËË ËÎË ÔÓÒÎÂ
38 ÚË‚ ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ. èË ˝ÔËÎflˆËË ‚ ӷ·ÒÚË ÔÓ‰Ï˚¯ÂÍ ‰ÓÔÛÒ͇Â-ÚÒfl ‰‚ËÊÂÌË ‚ ‡Á΢Ì˚ı ̇-Ô‡‚ÎÂÌËflı. ç ‰‡‚ËÚ ÒÎ˯-ÍÓÏ ÒËθÌÓ Ì‡ ˝ÔËÎflÚÓ. ç‡ ÍÓÒÚÌ˚ı ˜‡ÒÚflı Ú· ÂÍÓ-ÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ χÎÂ̸-ÍÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸. 3 èË ˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰ ÍÓÎÂÌÍÓÈ ÌÓ„Û ÌÛÊÌÓ ‚˚ÔflÏËÚ¸; ÔË ˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰Ï˚¯Â˜ÌÓÈ ‚Ô‡-‰ËÌ˚ ÛÍÛ Ì...
Page 48 - Guarantee; Garantie; Warunki gwarancji
49 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as...
Page 49 - Záruka
50 sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego. 2.Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Gillette Poland S.A. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin napraw...
Page 51 - Garancia; Jamstveni List; Garancija
52 Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa záznamu z opravovne v záruãnej oprave. Magyar Garancia A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amel...
Page 52 - Romania; Garanøie; Î ̨·ÓÈ
53 Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00. Romania Garanøie Acordåm produsului o garanøie de doi ani începând cu data cumpårårii. În pe-rioada de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect al produsului rezultat din-trun viciu al materialelor sau datoritå execuø...