Page 2 - FlexiSoft
a D b c 1 2 3 outsides insides tops BC A Oral- B E A FlexiSoft ® ProBright ® Oral-B DualAction TM 3709110_D12_AMEE 11.01.2006 11:18 Uhr Sei
Page 3 - English; Français; Important; iSoft
English Plea s e read the u s e in s truction s carefully before fir s t u s e. Important • Periodically check the cord for damage. A damaged or non-functioning unit s hall no longer be u s ed. Take the charging unit (E) to an Oral-B Braun S ervice Centre. • Thi s product i s not intended for u s e ...
Page 4 - Wa ̋ne; Opis; Jak dbaç o akumulator; U ̋ywanie szczoteczki
complètement au moin s une foi s tou s le s 6 moi s . Pour ce faire, débrancher le chargeur et lai ss er la batterie s ’épui s er en utili s ant la bro ss e à dent s normalement. Utilisation de la brosse à dents • Humecter la tête de la bro ss e et appliquer du dentifrice. • Po s er la bro ss e s ur...
Page 5 - âesk ̆; DÛleÏité
Czyszczenie urzàdzenia po u˝yciu Po ka˝dym u˝yciu dok∏adnie op∏ukajkoƒcówk´ pod bie˝àcà wodà (2).Zdejmij koƒcówk´ i osobno op∏ukaj koƒcówk´i nap´d/uchwyt (3); nast´pnie osusz obiecz´Êci. Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmianbez wczeÊniejszego uprzedzenia. Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywyEMC 8...
Page 6 - Slovensk ̆; DôleÏité; Magyar; Fontos
Slovensk˘ Pred prv˘m pouÏitím si pozorne preãítajtenávod na pouÏitie. DôleÏité • Pravidelne kontrolujte, ãi nie je sieÈov˘ kabel po‰koden˘. Po‰kodené alebonefunkãné zariadenie nesmie byÈ ìalejpouÏívané. V prípade poruchy alebonesprávnej ãinnosti nabíjacej jednotky (E)kontaktujte servisné centrum Ora...
Page 7 - Töltés; Akkumulátor karbantartás; Fogkefe használat; Önemli; Tanımlamalar; Pil bakımı; Diμ fırçasının kullanımı
Töltés • Csatlakoztassa a töltŒegységet (E) egy elektromos aljzathoz. Tegye a fogkefemarkolatot a töltŒre a készülék kikapcsoltállapota mellett. • A teljes feltöltés legalább 16 órát vesz igénybe, és kb. 20 percnyi használatot teszlehetŒvé. • Napi használat mellett a markolat a töltŒn tárolható, és ...
Page 8 - Temizleme; êÛÒÒÍËÈ; LJÊÌÓ; éÔËÒ‡ÌËÂ; àÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡; àÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌË ÁÛ·ÌÓÈ ̆ÂÚÍË
• Diµ fırçanızı kullandıπınız ilk günlerde diµetlerinizde hafif kanamalar meydanagelebilir. 2 hafta sonra diµeti kanamanızhalen devam ediyor ise diµ hekiminizebaµvurmalısınız. • Fırçabaµını her 3 ayda bir kıllar eskidiπinde (1c) veya «Indicator» kıllardaki (1b) renkyarıya kadar beyazladıπında deπiµt...
Page 9 - ì͇aÌÒ ̧͇; LJÊÎË‚Ó; éÔËÒ; ÇÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ·‡Ú‡Âa; ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ̆¥ÚÍË
ˆÂÌÚ ŇÛÌ ËÎË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË ÒÚ·ӂ‡ÌËflÏË ÒÚ‡Ì˚. чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ‚ÒÂÏ Ú·ÛÂÏ˚Ï Â‚ÓÔÂÈÒÍËÏË ÓÒÒËÈÒÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë „Ë„ËÂÌ˚. ë‰Â·ÌÓ ‚ ÉÂχÌËË, ŇÛÌ ÉÏ·ï,Braun GmbH Werk Marktheidenfeld,Baumhofstr. 40,97828 Marktheidenfeld, Germany ì͇ªÌҸ͇ ÅÛ‰¸ ·Ò͇ ÓÁ̇ÈÓÏÚÂÒ¸ ¥Ì...
Page 12 - Guarantee; Garantie; Polski; Warunki gwarancji
English Guarantee We grant 2 year s guarantee on the product commencing on the date of purcha s e. Within the guarantee period we will eliminate, free ofcharge, any defect s in the appliance re s ulting from fault s in material s or workman s hip, either by repairing or replacing the completeapplian...
Page 13 - Záruka; Garancia
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do naprawnieoryginalnych cz´Êci zamiennychfirmy Braun; c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏yeksploatacyjne. 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jegozakupu potwierdzonej pieczàtkà ipodpisem sprzedawcy karta g...
Page 14 - êÛÒÍËÈ
Részletes tájékoztató és a Braun által kijelöltszervizek címjegyzéke a készülékhez mel-léket garancia-levélben található. Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft.,1037 Budapest, Szépvölgyi út 35-3706-1/801-3800 êÛÒÍËÈ ÉÄêÄçíàâçõÖ éÅüáÄíÖãúëíÇÄ îàêåõÅêÄìç / é‡Î-ÅË: ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ ÅêÄìç / é‡Î-ÅË Ï...
Page 15 - ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Braun; Ukraine
ì͇ªÌҸ͇ ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Braun ÑÎfl ÛÒ¥ı ‚ËÓ·¥‚ ÏË Ì‡‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÚÂÏ¥ÌÛ ÏË·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ,Á‡Ï¥ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ÛÒ¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ...