Page 2 - C Club; click
50 % 25 s t a rt 1 0 D E H I C B A C Club C 21 star t 1 star t 1 0 3 - 4 sec. click star t 1 0 1-2 min . G a F 50 % 25 G s ta rt 1 0 s ta rt 1 0 C21_MN.indd 2 C21_MN.indd 2 19.06.2007 15:15:43 Uhr 19.06.2007 15:15:43 Uhr
Page 3 - Deutsch; Wichtig; English; Important
3 Deutsch Unsere Produkte erfüllen höchste An-sprüche an Qualität, Funktionalität und Design. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wichtig Gerät nicht Temperaturen von mehr als 50 °C auss...
Page 4 - Guarantee; Français
4 When starting the appliance please ensure that it is held away from the hair, face and clothing. Do not start the appliance while it is in the hair in order to avoid damage to the hair. Energy cell contains flammable butane gas under pressure.Keep away from flames (burning cigarettes as well).Use ...
Page 5 - Italiano; Importante
5 Pour les réparations, adressezvous uniquement à un Centre Service agréé Braun.L’appareil ne doit être utilisé que sur des cheveux secs.Lorsque de l’utilisation de cet appareil, n’utiliser en aucun cas en même temps des produits coiffants (laque, gel …etc). 1 Description A Interrupteur alimentation...
Page 6 - Nederlands; Belangrijk
6 Non usare l’apparecchio se danneggiato.Per la riparazione rivolgersi esclusiva-mente ai Centri di Assistenza Autorizzati Braun.Questo apparecchio può essere utiliz-zato esclusivamente sui capelli asciutti.Non usare spray per capelli durante l’utilizzo. 1 Descrizione A Alimentazione a gas / interru...
Page 7 - Garantie; Dansk; Vigtigt
7 D TangE Ontgrendelingsknop F HandvatG Energiepatroon indicator (alleen Model C 21) H Beschermkap met veiligheidsslotI Borstel voor zachte krullen 2 Plaatsen of vervangen van het Braun energiepatroon «energy cell» Model C 21 wordt geleverd met een lang handvat voor gebruik met grote energiepatronen...
Page 8 - Garanti; Norsk; Viktig
8 Tryk på udløserknappen (E) og træk håndtaget (F) af.Indsæt en Braun energipatron i hånd-taget, som vist (pilen skal pege udad). Tryk håndtaget med energipatronen tilbage på apparatet, til det klikker på plads. Det lange håndtag er forsynet med en indikator for energiniveau (G), som viser, hvornår ...
Page 9 - Svenska
9 d) Etter ca. 1–2 minutter skifter klarindikatoren (B) farge for å vise at apparatet er oppvarmet og klart til bruk. Etter bruk Slå av apparatet ved å skyve bryteren (A) tilbake til stillingen «0». Rengjøring Forsikre deg om at apparatet er slått av og er kaldt. Ikke dypp apparatet i vann.Krølltang...
Page 10 - Suomi; Tärkeää
10 Observera att vid flygresor får varje enskild passagerare och besättnings-medlem endast föra med sig en apparat ombord i incheckat bagage under förutsättning att skyddsfodralet sitter säkert över värmeelementet. Det är inte tillåtet att medföra separata refillpatroner med gas. Med förbehåll för ä...
Page 11 - êÛÒÒÍËÈ; ÇÌËχÌËÂ
11 Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laittee...
Page 12 - ì͇aÌÒ ̧͇; LJÊÎË‚Ó
12 ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ú¡ÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ ԇ...
Page 13 - ÇÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl Ú‡ Á‡Ï¥Ì‡; ì‚¥ÏÍÌÂÌÌfl; è¥ÒÎfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl
13 G ß̉Ë͇ÚÓ ¥‚Ìfl ÂÎÂÍÚÓÊË‚ÎÂÌÌfl (ڥθÍË ‰Îfl C 21) H á‡ıËÒÌ ÔÓÍËÚÚfl Á Á‡ÔÓ·¥ÊÌËÏ Ù¥ÍÒ‡ÚÓÓÏ I ô¥ÚÍË ‰Îfl ÏÓ‰Â₇ÌÌfl Á‡˜¥ÒÍË Á ΄ÍËÏË ı‚ËÎflÏË 2 ÇÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl Ú‡ Á‡Ï¥Ì‡ ÂÌ„ӇÍÛÏÛÎflÚÓ‡ χÍË Braun «energy cell» ÑÓ ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ ÏÓ‰ÂÎ¥ C 21 ‚ıÓ‰ËÚ¸ ‰Ó‚„‡ ÛÍÓflÚ͇ ‰Îfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‚ÂÎËÍÓ„Ó ÂÌ„ӇÍÛ...