Page 2 - English
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez e...
Page 3 - Series 7
reset trimmer trimmer trimmer on off on off Series 7 730 intensive sensitive trimmer trimmer trimmer on off on off rese t trimmer trimmer trimmer on off on off Series 7 Serie s 7 Series 7 Series 7 730 intensive sensitive 2 1 3 4 5 8 7 6 9 10 12 Series 7 Series 7 Series 7 11 98800296_730/720_NA_S3.in...
Page 4 - DANGER
4 English IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To re...
Page 6 - ig; ig; ig; ig; ig
6 Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Cassette release button 3 Shaver head «lock» switch 4 Pop-out long hair trimmer 5 On/off switch 6 «sensitive» (–) setting button 7 «intensive» (+) setting button 8 «reset» button 9 Shaver display 0 Shaver power socket q Travel case w Special cord set Char...
Page 7 - Personalizing your shaver
7 Personalizing your shaver Personalizing your shaver With the «sensitive» 6 and «intensive» 7 buttons you can choose the best setting for shaving different areas of your face and as per your specifi c needs. The different settings are indicated by the pilot light incorporated in the on/off switch 5...
Page 8 - Replacing the Foil & Cutter cassette / reset; d d
8 Cleaning The shaver head is suitable for cleaning under running tap water.Warning: Detach the shaver from the power supply before cleaning the shaver head in water. Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head under running water after each shave is an easy and fas...
Page 9 - for at least 3 seconds to reset the; Accessories; Foil & Cutter cassette; Environmental notice; Subject to change without notice.
9 After you have replaced the Foil & Cutter cassette, use a ball-pen to push the «reset» button 8 for at least 3 seconds to reset the counter.While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Available at y...
Page 10 - FOR USA ONLY
10 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter cassette) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun w...
Page 11 - FOR CANADA ONLY; kinks in the shaver foil as well as the normal wear of; Exclusion of Warranties:; The foregoing warranty is the sole
11 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at ...
Page 12 - Français; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
12 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew, le rasoir peut être nettoyé sous l’ea...
Page 15 - Personnalisez votre rasoir
15 Personnalisez votre rasoir Personnalisez votre rasoir A l’aide des boutons de réglage sensible « sensitive » 6 et intensif « intensive » 7 , vous pouvez sélectionner le meilleur réglage pour raser les différentes zones de votre visage et pour répondre à vos besoins spécifi ques. Les différents ré...
Page 17 - pendant; Accessoires; Cassette de rasage; Informations relatives à l’environnement; Susceptible d’être modifi é sans préavis.
17 Une fois que vous avez remplacé le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux, utilisez un stylo bille pour pousser le bouton « reset » 8 pendant au moins 3 secondes afi n de réinitialiser le compteur.À ce moment là, le voyant de remplacement clignote puis s’éteint lorsque la réinitialisation est ...
Page 18 - POUR LE CANADA SEULEMENT; des anomalies; Exclusion des garanties :; La présente garantie est la seule
18 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que ...
Page 19 - Español; PELIGRO
19 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede lavar bajo el agua. PELIGRO Par...
Page 20 - ADVERTENCIA
20 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No...
Page 22 - Afeitado personalizado; Personaliza tu afeitado
22 Afeitado personalizado Personaliza tu afeitado Con los botones «sensitive» 6 e «intensive» 7 puede elegir el mejor modo de afeitado para las diferentes zonas de tu rostro así como ajustarse a sus necesidades específi cas. Los diferentes modos de personalización vienen indicados por el piloto de l...
Page 23 - Limpieza
23 Limpieza Este aparato puede limpiarse con agua corriente. Precaución: El cable debe desconectarse de la red eléctrica antes de ponerla bajo el agua. La limpieza regular asegura un mejor rendimiento durante la afeitada. El cabezal de la afeitadora se puede enjuagar bajo el chorro de agua del grifo...
Page 24 - con; Accesorios; Lámina y bloque de cuchillas:; Aviso acerca del medio ambiente; Sujeto a modifi caciones sin previo aviso.; Características eléctricas
24 El símbolo de recambio le recordará durante las siguientes 7 afeitadas que debe reemplazar el cartucho de láminas y cuchillas. Luego, la afeitadora reajustará el indicador automáticamente. Después de reemplazar el cartucho de láminas y cuchillas, oprima el botón de reinicio 8 con ayuda de un bolí...
Page 25 - SÓLO PARA MEXICO; años de garantía limitada; al instructivo anexo.
25 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, e...