Braun 650 - Manuals
Braun 650 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Braun 650
Summary
6 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität,Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuenBraun Gerät viel Freude. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanwei-sung sorgfältig und vollständig, bevorSie das Gerät in Betrieb nehmen. Vorsicht • Die Sc...
7 die Sicherheitsverschlussöffnung amMotorblock 1 schiebt und hörbar einrastet (B). Abnehmen der Universal-schüssel und des Deckels Bei ausgeschaltetem Gerät den Deckelgegen den Uhrzeigersinn drehen undabnehmen. Die Universalschüssel inPfeilrichtung «click» bis zur Rastpositiondrehen und abnehmen. H...
8 • Setzen Sie den gewünschten Einsatz wie abgebildet (C) in den Einsatzträger j und rasten Sie ihn ein. Um den Einsatz zu entnehmen, drücken Siedas unten herausstehende Ende desEinsatzes nach oben. • Dann den Einsatzträger auf die Antriebsachse in der Universalschüsselsetzen (D). • Deckel 7 aufsetz...
9 a b c d e f 8 6 4 2 14 12 10 2 1 2 1 1 2 1 pulse off/0 2 a e f g b c d CombiMax 650 off/0 Sonderzubehör Braun Zitruspresse PJ 600 Type 3200, Geschwindigkeitseinstellung: 2 - 4 Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG undNiederspannung 73/23/EWG. Dieses Gerät darf am Ende seiner Le...
11 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality,functionality and design. We hope youthoroughly enjoy your new Braunappliance. Please read the use instructionscarefully before first use. Important • The blade 9 is very sharp! Take hold of the blady by the knob only. A...
12 the motor block 1 until it audibly snaps in place (B). Removing the foodprocessor bowl and the lid Switch off the appliance. Turn the lidcounterclockwise and lift it off. Then turnthe food processor bowl in the «click»direction until it locks and lift off thebowl. Note: If you continue turning th...
14 This product conforms to the European Directives EMC89/336/EEC and Low Voltage73/23/EEC. Please do not dispose of theproduct in the household wasteat the end of its useful life.Disposal can take place at aBraun Service Centre or atappropriate collection pointsprovided in your country. Subject to ...
16 Français La conception de nos produits leurpermet d’offrir les plus hauts standardsde qualité, de fonctionnalité et de de-sign. Nous espérons que vous prendrezplaisir à utiliser votre nouvel appareilBraun. Veuillez lire le mode d’emploisoigneusement avant d’utiliserl’appareil pour la première foi...
17 ture du bloquage de sécurité du bloc-moteur 1 en faisant entendre un « click » de blocage (B). Pour retirer le bol universelet le couvercle Arrêter l’appareil. Tourner le couvercledans le sens inverse des aiguilles d’unemontre et le retirer. Puis tourner le boluniversel dans la direction «click» ...
19 Cet appareil est conforme auxnormes Européennes fixées parles Directives 89/336/EEC et ladirective Basse Tension73/23/EEC. A la fin de vie de votre appareil,veuillez ne pas le jeter avec vosdéchets ménagers. Remettez-le àvotre Centre Service agréé Braunou déposez-le dans des sites derécupération ...
21 Español Nuestros productos están diseñadospara satisfacer los más altos niveles decalidad, funcionalidad y diseño.Esperamos que disfrute plenamente desu nuevo electrodoméstico Braun. Lea atentamente las instrucciones deutilización antes del primer uso. Importante • ¡La cuchilla 9 está muy afilada...
22 2. Monte el accesorio que desee (ver instrucciones de cada uno de losaccesorios) en el conducto para cuchil-las del recipiente y presione hacia abajohasta que llegue a su tope. 3. Coloque la tapa 7 sobre el recipiente hasta que la flecha de la tapa coincidacon la flecha del recipiente. Luego gire...
24 Este producto cumple con lasnormativa de compatibilidadelectromagnética (EMC)establecidas por la DirectivaEuropea 89/336/EEC y lasRegulaciones para Bajo Voltaje(73/23 EEC Para preservar el medioambiente, al final de la vida útil del producto, deposítelo en los Servicios Técnicos Brauno en los pun...
26 Português Os nossos produtos foram concebidospara alcançar os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design.Esperamos que desfrute plenamente doseu novo aparelho Braun. Antes de usar o aparelho, leia asinstruções atentamente. Importante • A lâmina 9 é muito afiada! Segure nas lâminas a...
fazendo corresponder a seta situada natampa com a seta situada no recipiente. Em seguida, gire a tampa no sentidodos ponteiros do relógio levando o bicoaté ao fecho de segurança situado nomotor 1 , até ouvir um estalido (B). Remover o recipiente doprocessador e a tampa Desligue o aparelho. Gire a ta...
29 Defina a velocidade para 2 – 3 e ligue o aparelho. Antes de voltar a encher,desligue o motor. Utilize o pressor 8 para aplicar uma ligeira pressão aoempurrar as batatas para dentro dotubo. Este aparelho cumpre com adirectiva EMC 89/336/EEC e com a Regulamentação de BaixaVoltagem (73/23 EEC). Por ...
31 Italiano I nostri prodotti sono stati studiati per garantire i più elevati standard diqualità, funzionalità e design. Ci augu-riamo che il vostro nuovo prodottoBraun risponda pienamente alle vostreaspettative. Si prega di leggere attentamente lepresenti istruzioni prima dell’uso. Importante • La ...
32 2. Inserite gli accessori necessari (vedere le istruzioni riguardanti ogni sin-golo accessorio) sul perno motore delrecipiente e spingeteli verso il basso finoin fondo. 3. Inserite il coperchio 7 sul recipiente facendo coincidere la freccio sul coper-chio con la freccia sul recipiente. Quindi gir...
34 Questo prodotto è conforme allenormative EMC come stabilitodalla direttiva CEE 89/336 e allaDirettiva Bassa Tensione (CEE 73/23). Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura altermine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad unqualsiasi Centro AssistenzaBraun o ad un ...
36 Nederlands Onze produkten worden gemaakt om te voldoen aan de hoogste eisen vankwaliteit, functionaliteit en vormgeving.We hopen dat u veel plezier zult hebbenvan dit nieuwe Braun apparaat. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldigalvorens u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt. Belangrijk • He...
37 2. Plaats het gewenste hulpstuk (ziehiervoor de aanwijzingen van de afzon-derlijke hulpstukken) op de aandrijfas inde kom en duw dit zover mogelijk naarbeneden. 3. Plaats de deksel 7 zo op de kom dat de pijl op de deksel overeenkomtmet de pijl op de kom.Draai de deksel vervolgens met de klokmee, ...
39 Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn89/336 en aan de EEG laagspan-nings richtlijn 73/23. Gooi dit apparaat aan het eindvan zijn nuttige levensduur nietbij het huisafval. Lever deze in bijeen Braun Service Centre of bijde door uw gemeenteaangewezen inleveradressen.. Wijzi...
41 Dansk Vore produkter er fremstillet, så deopfylder de strengeste krav til kvalitet,funktionalitet og design. Vi håber, at duvil få stor glæde af dit nye Braunprodukt. Læs denne brugsvejledningomhyggeligt igennem, før du tagerapparatet i brug. Vigtigesikkerhedsforanstaltninger • Knivindsatsen 9 er...
42 Drej låget med uret, således at tappenpå låget passer i sikkerhedslåsen påmotordelen 1 , og indtil du kan høre, at det går i hak (B). Afmontering af food processor skålen og låget Sluk for maskinen. Drej låget mod uretog løft det af. Drej food processor skå-len i «click» retningen, indtil den lås...
44 Dette produkt er i overensstem-melse med bestemmelserne iEMC Direktiv 89/336/EEC ogLavspændingsdirektivet73/23/EEC. Apparatet bør efter endt levetidikke kasseres sammen medhusholdningsaffaldet.Bortskaffelse kan ske på et BraunServicecenter eller passende,lokale opsamlingssteder. Der tages forbeho...
46 Norsk Våre produkter er produsert for åimøtekomme de høyeste standarder nårdet gjelder kvalitet, funksjon og desing.Vi håper du får mye glede av ditt nyeBraun produkt. Vennligst les denne brukerveiled-ningen godt før bruk. Viktig • Kniven 9 er meget skarp! Hold kniven kun i håndtaket. Etter bruk ...
47 Drei så lokket i klokkeretningen slik atsporet på lokket føres inn i sikkerhets-lås-åpningen på motordelen 1 til du hører det klikker på plass (B). Demontering avfoodprocessor-bollen oglokket Slå av apparatet. Drei lokket motklokkeretningen og løft det av. Drei såfoodprocessor-bollen i «click»-re...
49 Dette produktet oppfyller kravene i EU-direktivene EMC89/336/EEC og Low Voltage73/23/EEC. Ikke kast dette produktetsammen med husholdningsavfallnår det skal kasseres. Det kanleveres hos et Braunservicesenter eller enmiljøstasjon. Med forbehold om endringer. a b c d e f 8 6 4 2 14 12 10 2 1 2 1 1 ...
51 Svenska Våra produkter är framtagna för att upp-fylla högste krav när det gäller kvalitet,funktion och design. Vi hoppas du kom-mer att bli helt nöjd med din nya Braunmatberedare. Läs bruksanvisningen noga innan duanvänder produkten för förstagången. Viktigt • Kniven 9 är mycket vass! Håll endast...
52 Vrid sedan locket medsols tills piggen på locket går in i säkerhetslåset på mo-tordelen 1 och klickar påplats (B). Att ta av matberedarskålenoch locket Stäng av matberedaren. Vrid locket mot-sols och ta av det. Vrid sedan matbere-darskålen i «click»-riktningen tills denlåses och ta av skålen. OBS...
54 Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EU-direktiven89/336/EEG om elektromagnetiskkompatibilitet (EMC) och73/23/EEG om lågspänningsut-rustning. När produkten är förbrukad fården inte kastas tillsammans medhushållssoporna. Avfallshanteringkan ombesörjas av Braunservicecenter eller på din lokalaå...
56 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämäänkorkeimmat laatuvaatimukset. Toivomme,että uudesta Braun-laitteestasi on Sinullepaljon iloa ja hyötyä. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennenensimmäistä käyttöä. Tärkeää • Terä 9 on erittäin terävä! Tartu terään vain varresta. Ota teräpois peruskulhosta 6 a...
57 Käännä sitten kantta myötäpäiväänkunnes kannen uloke on rungon 1 turvalukon aukossa ja kansi napsahtaakuuluvasti paikoilleen (B). Peruskulhon ja kannenirrottaminen Sammuta laite. Käännä kanttavastapäivään ja nosta se pois. Käännäperuskulhoa «click»-suuntaan kunnes seon nostettavissa irti. Huomaa:...
59 Tämä tuote täyttää EU-direktiivin89/336/EEC mukaiset EMC-vaatimukset sekä matalajännitettäkoskevat säännökset (73/23 EEC). Kun laite on tullut elinkaarensapäähän, säästä ympäristöä äläkähävitä sitä kotitalousjätteidenmukana. Hävitä tuote viemällä seBraun-huoltoliikkeeseen taiasianmukaiseenkeräysp...
61 Polski Nasze wyroby zosta∏y wyprodukowaneaby spe∏niaç najwy˝sze wymaganiajakoÊciowe, wzornictwa i funkcjonal-noÊci. Gratulujemy udanego zakupu i˝yczymy du˝o zadowolenia przykorzystaniu z nowego urzàdzeniafirmy Braun. Uwaga • Nó˝ 9 jest bardzo ostry! Nale˝y dotykaç tylko uchwytu no˝a. Po u˝yciu ur...
62 kierunku ruchu wskazówek zegara, a˝nosek na pokrywce wsunie si´ do otworuzabezpieczajàcego w bloku silnika 1 i zatrzaÊnie si´ (B). Zdejmowanie pojemnika uni-wersalnego i pokrywki Przy wy∏àczonym silniku zdjàç pokrywk´przekr´cajàc jà w kierunku przeciwnymdo ruchu wskazówek zegara. Przekr´ciçpojemn...
63 Za∏o˝yç odpowiednià tarcz´ na noÊniktarcz j jak pokazano na rys. (C) i zablokowaç jà. Aby zdjàç za∏o˝onàtarcz´ nale˝y nacisnàç do góry wysta-jàcy na dole noÊnika tarcz elementkoƒcowy tarczy. • Na∏o˝yç zmontowanà tarcz´ do krojenia/przecierania na oÊ nap´dowàw pojemniku uniwersalnym (D). • Za∏o˝yç...
64 Produkt ten spe∏nia wymogidyrektywy EMC 89/336/EECoraz dyrektywy 73/23 EECdotyczàcej elektrycznychurzàdzeƒ niskonapi´ciowych. Prosimy nie wyrzucaçurzàdzenia do Êmieci pozakoƒczeniu jego u˝ytkowania.W tym przypadku urzàdzeniepowinno zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu Braunlub do adekwatneg...
66 Türkçe Ürünlerimiz, yüksek kalite, fonksiyonellikve tasarım standartlarını karµılayacakµekilde yaratılmıµtır. Yeni Brauncihazınızdan mutluluk duyacaπınızı ümitediyoruz. Lütfen ilk kullanımdan önce kullanmatalimatlarını dikkatle okuyunuz. Önemli • Bıçak 9 çok keskindir! Bıça©ı sadece topuzundan tu...
67 Daha sonra, kapaπı, burnu motorbloπunun 1 emniyet kilit açıklıπına gelecek µekilde, sesli bir yerleµme sesiduyulana kadar saat yönünde döndürün(B). Yiyecek iµleme kase vekapaπ∂n sökülmesi Cihazı durdurun. Kapaπı saat istikametiaksine çevirip, ç∂kart∂n. Daha sonrayiyecek iµleme kaseyi «click» yönü...
69 Bildirim yapılmadan deπiµtirilebilir. Üretici firma ve CE iµareti uygunlukde©erlendirme kuruluµu: Braun GmbHFrankfurter Straße 14561476 Kronberg / Germany “ “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 a b c d e f 8 6 4 2 14 12 10 2 1 2 1 1 2 1 pulse off/0 2 a e f g b c d CombiMax 650 off/0 Özel Akses...
71 ∂ÏÏËÓÈο ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ·Ú¿ÓÔÓÙ·È Ì ÙȘ˘„ËÏfiÙÂÚ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÔÈfiÙËÙ·˜,ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡.∂Ï›˙Ô˘ÌÂ, ÂÈÏÈÎÚÈÓ¿, Ó· ¯·Ú›Ù ÙË Ó¤·Û·˜ Û˘Û΢‹ Braun. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈοÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙ˯ڋÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ™ËÌ·ÓÙÈÎfi ñ ∆Ô Ì·¯·›ÚÈ 9 Â›Ó·È Ôχ ÎÔÊÙÂÚfi! ∫...
72 ªÂÙ¿ Á˘Ú›ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍȿԉËÁÒÓÙ·˜ ÙËÓ Ì‡ÙË ÙÔ˘ ÛÙÔ ÚÔÛÙ·-Ù¢ÙÈÎfi ¿ÓÔÈÁÌ· ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú 1 ̤¯ÚÈ Ó· ÛÙ·ıÂÚÔÔÈËı› (B). ∞Ê·›ÚÂÛË ÙÔ˘ ÌÔÏ Î·È ÙԢη·ÎÈÔ‡ ∫Ï›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹. °˘Ú›ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ·ÓÙ›ıÂÙ· ·fi ÙË ÊÔÚ¿ ÙˆÓ ‰ÂÈÎÙÒÓ ÙÔ˘ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ Î·È ÛËÎÒÛÙ ÙÔ. ªÂÙ¿Á˘Ú›ÛÙ ÙÔ ÌÔÏ Î·È ÛËÎÒÛÙÂ Î·È ·...
73 ¶ÚÔïfiÓ M¤ÁÈÛÙË ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ∆·¯‡ÙËÙ· £¤ÛË ÃÚfiÓÔ˜/ ÔÛfiÙËÙ· ‰È·ÎfiÙË ¶È¤ÛÂȘ ¶·ÍÈÌ¿‰È· 4 Û ٤ٷÚÙ· 14 l 45 ‰Â˘Ù. ¶·Á¿ÎÈ· 28 ÔÏfiÎÏËÚ· 14 I 1 ÏÂ.(ıÚ‡ÌÌ·Ù·) ª‹Ï· 700 ÁÚ. Û ٤ٷÚÙ· 8 ñ pulse/I 15 ‰Â˘Ù. ™ÔÎÔϿٷ 400 ÁÚ. ÎÔÌÌ¿ÙÈ· 14 I ¯ÔÓÙÚ¿ 15 ‰Â˘Ù. ÎÚ‡· ÏÂÙ¿ 30 ‰Â˘Ù. ∞˘Á¿ 8 ÔÏfiÎÏËÚ· 6 ñ pulse 8 x ...
74 ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ¤¯ÂÈηٷÛ΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ∂˘Úˆ·˚Τ˜ O‰ËÁ›Â˜ EMC89/336/∂O∫ Î·È Ã·ÌËÏÒÓ∏ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ∆¿ÛÂˆÓ 73/23/∂O∫. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔÙ¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó·Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi Ù·ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁÂ...
76 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÔÓÂÍÚËÓ‚‡Ì˚ ËËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ÔÓ ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏ Ú·Ó-‚‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚÂÌÂËÁÏÂÌÌÓ ‰Ó‚ÓθÌ˚ Ò‚ÓËÏ ÌÓ‚˚ÏÍÓÏ·‡ÈÌÓÏ ÓÚ ÙËÏ˚ Braun. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛Ô‰ Ô‚˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂω‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl. LJÊÌÓ •...
77 3. ç‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÓÈ 7 ÂÏÍÓÒÚ¸ Ë ÒÓ‚ÏÂÒÚËÚ ÒÚÂÎÍË, ÍÓÚÓ˚ ËϲÚÒfl̇ Í˚¯ÍÂ Ë Ì‡ ÂÏÍÓÒÚË.á‡ÚÂÏ ÔÓ‚ÂÌËÚ Í˚¯ÍÛ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈÒÚÂÎÍÂ, ̇ԇ‚Îflfl  ÌÓÒËÍ ‚ ÓÚ‚Â-ÒÚË Á‡ÔÓ‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÏÓÚÓÌÓ„Ó·ÎÓ͇ 1 ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ì ·Û‰ÂÚ ÒÎ˚¯ÂÌ Á‚ÛÍ Á‡˘ÂÎÍË (B). ëÌflÚË ·Óθ¯ÓÈ ÂÏÍÓÒÚË Ë Í˚¯ÍË Ç˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚ...
79 a b c d e f 8 6 4 2 14 12 10 2 1 2 1 1 2 1 pulse off/0 2 a e f g b c d CombiMax 650 off/0 ëÔˆˇθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË èÂÒÒ (ÒÓÍÓ‚˚ÊËχÎ͇) PJ 600 ‰Îfl ˆËÚÛÒÓ‚˚ı ÙËÏ˚ Braun, íËÔ 3200 Braun ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ËÁÏÂθ˜ÂÌËfl CH 600 íËÔ 3200 ÑÛ„Ë ̇҇‰ÍË: ëËÒÚÂχ, ËÁÏÂθ˜‡˛˘‡flÔÓ‰ÛÍÚ˚, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰ÎflÓ·...
81 ì͇ªÌҸ͇ 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÒÔÓÂÍÚÓ‚‡Ì¥ Ú‡ ‚Ë„ÓÚÓ-‚ÎÂÌ¥ Á‡ Ì‡È‚Ë˘ËÏË ‚ËÏÓ„‡ÏË flÍÓÒÚ¥,ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åËÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË Á‡‚Ê‰Ë ·Û‰ÂÚÂÁ‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ Ò‚ÓªÏ ÌÓ‚ËÏ ÍÓÏ·‡ÈÌÓÏ‚¥‰ Ù¥ÏË Braun. LJÊÎË‚Ó: ÇËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ,‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª. • ç¥Ê 9 – ‰ÛÊ „ÓÒÚË...
82 ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ Ì¸Ó„Ó ‚ÌËÁ ‰Ó ÚËı Ô¥,ÔÓÍË ‚¥Ì Ì ‰ÓÒfl„Ì ͇ÈÌ¸Ó„Ó ÌËÊ-Ì¸Ó„Ó ÔÓÎÓÊÂÌÌfl. 3. ç‡ÍËÈÚ πÏÌ¥ÒÚ¸ Í˯ÍÓ˛ 7 ¥ ÒÛÏ¥ÒÚ¥Ú¸ ÒÚ¥ÎÍË, flÍ¥ π ̇ Í˯ˆ¥ Ú‡ ̇πÏÌÓÒÚ¥. èÓÚ¥Ï ÔÓ‚ÂÌ¥Ú¸ Í˯ÍÛ Á‡ „Ó‰ËÌÌËÍÓ-‚Ó˛ ÒÚ¥ÎÍÓ˛, ̇ԇ‚Îfl˛˜Ë ªª ÌÓÒËÍ ÛÓÚ‚¥ Á‡ÔÓÛ ·ÂÁÔÂÍË ÏÓÚÓÌÓ„Ó ·ÎÓÍÛ 1 ‰Ó ÚËı Ô¥, ÔÓÍË ÌÂ...
84 a b c d e f 8 6 4 2 14 12 10 2 1 ëÔˆ¥‡Î¸Ì ÔË·‰‰fl èÂÒ (ÒÓÍÓ‚ËÊËχÎ͇) PJ 600 ‰Îfl ˆËÚÛÒÓ‚Ëı Ù¥ÏË Braun íËÔ 3200, ò‚ˉͥÒÚ¸: 2-4 ß̯¥ ̇҇‰ÍË: ëËÒÚÂχ ‰Îfl ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌflÔÓ‰ÛÍÚ¥‚, ÔËÁ̇˜ÂÌËı ‰Îflӷʇ˛‚‡ÌÌfl p (Ôˉ·‡ÚË ˜ÂÂÁ ÏÂÂÊÛ ‰ËÎÂ¥‚ Ú‡Ò‚¥ÒÌËı ˆÂÌÚ¥‚) ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ÒËÒÚÂÏÛ Ì‡ Ô˂ӉÌËÈ ‚‡Î...
Tale garanzia non copre: danni derivantidall’uso improprio del prodotto, lanormale usura conseguente al funziona-mento dello stesso, i difetti che hannoun effetto trascurabile sul valore o sulfunzionamento dell’apparecchio.La garanzia decade se vengonoeffettuate riparazioni da soggetti nonautorizzat...
spowodowane niedostatecznymzabezpieczeniem sprz´tu niepodlegajà naprawom gwarancyjnym. 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzujena terytorium RzeczypospolitejPolskiej. 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lubuszkodzenia do naprawy sprz´tu. 6. Naprawa gw...
Braun Manuals
-
Braun 403
Manual
-
Braun 403
User Manual
-
Braun PV1502
Manual
-
Braun PV1502
User Manual
-
Braun 7516
Manual
-
Braun 7516
User Manual
-
Braun HT550
Manual
-
Braun FG 1000
Manual
-
Braun 110
Manual
-
Braun 110
User Manual
-
Braun NL Series
Manual
-
Braun NL Series
User Manual
-
Braun SI 8520
Manual
-
Braun SI 6240
Manual
-
Braun SI 2020
Manual
-
Braun 570S-4
Manual
-
Braun MR 5550 M BC-HC
Manual
-
Braun 790CC-5
Manual
-
Braun 790CC-5
User Manual
-
Braun 5303
Manual