Page 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower.For saf...
Page 7 - WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or persons with disabilities. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments ...
Page 10 - Accessories; Environmental notice
10 Otherwise cleaning will not start. For best shaving results, we recommend cleaning after each shave. The cleaning program consists of several cycles, where cleaning fluid is flushed through the shaver head. The cleaning time takes 3 minutes. During this time the status light of the Clean&Char...
Page 12 - How to obtain service in the USA
12 How to obtain service in the USA Should your Braun product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the ...
Page 13 - How to obtain service in Canada
13 How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to t...
Page 15 - FOR USA ONLY
15 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, a...
Page 16 - FOR CANADA ONLY
16 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its...
Page 17 - Français; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; DANGER; POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
17 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines consignes de sécurité devraient toujours être respectées, dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que...
Page 18 - MISE EN GARDE; CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
18 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure, prendre note de ce qui suit : 1. L’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision. 2. Ce produit est conçu pou...
Page 21 - Pièces de rechange
21 • Poser la cartouche (18) sur une surface unie et stable (par exemple, une table). • Retirer délicatement l’opercule de la cartouche. • Installer la cartouche à partir de l’arrière en la poussant dans la base du système jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. • Abaisser délicatement le boîtier supérieur ...
Page 22 - Dépannage
22 Dépannage Problème Cause possible Solution RASOIR La tête de rasage dégage une mauvaise odeur. 1. La tête de rasage est nettoyée avec de l’eau. 2. La cartouche de liquide nettoyant a été utilisée pendant plus de 8 semaines. 1. Lors du nettoyage de la tête de rasage avec de l’eau seulement, utilis...
Page 23 - Comment avoir accès au service au Canada
23 Comment avoir accès au service au Canada Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous. Pour avoir accès au service : A. Apportez le produit au centre de services Braun auto...
Page 25 - POUR LE CANADA SEULEMENT
25 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de 2 ans(à l’exclusion de la grille et du bloc-couteaux) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le conso...
Page 26 - Español; MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES; PELIGRO; SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
26 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede usar en la tina o en la ducha.Por razones...
Page 27 - ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
27 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Se requiere una cuidadosa supervisión mientras niños o personas minusválidas usan o están cerca del producto. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utili...
Page 30 - Accesorios
30 • Cierre la cubierta lentamente hasta que vuelva a quedar fija. • Con el cable de alimentación especial (10), conecte la entrada del enchufe al soporte (13) en un tomacorriente. Cómo recargar la afeitadora en el soporte Clean&Charge Introduzca el cabezal de la afeitadora en el soporte de limp...
Page 31 - Solución de problemas
31 Solución de problemas Problema Causa posible Solución AFEITADORA El cabezal rasurador despide un olor desagradable. 1. El cabezal rasurador se limpia con agua. 2. El cartucho limpiador se ha usado por más de 8 semanas. 1. Cuando limpie el cabezal rasurador con agua, utilice solamente agua calient...
Page 32 - Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU.
32 Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU. Si su producto Braun requiere servicio técnico, sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Brau...
Page 34 - SÓLO PARA MEXICO; años de garantía limitada
34 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entend...