Page 2 - Românå
Braun Infolines 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 952 901 11 61 84 808 20 00 33 (02) 6 67 86 23 0212 - 473 75 85 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) GB IRL F B E P I TR HK English 6, 47 Français 11, 47 Español 16, 47 Português 21, 48 Italiano 26, 48 Românå 31, 49 Türkçe 36 Ε...
Page 5 - English
6 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil Xelle Easy Start for Body&Face. In the following we would like to familiarise you with the appliance and provide some useful informati...
Page 6 - Warning; • For hygienic reasons, do not share this; General information on epilation; – haemophilia or immune deficiency.; Some useful tips
7 Warning • For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons. • Keep the appliance dry.• Keep the appliance out of the reach of children. • When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of inj...
Page 7 - Preparing your skin; How to epilate
8 Description (see page 4) Massaging rollersEfficiencyPro capEpilation head with X’pert-épil systemStarter epilation head Release buttonsSwitch with incorporated SmartLightSocket for cord connectorCord connector12 V transformer plugNarrow epilation headPrecision head Facial cleansing wipesCooling ap...
Page 10 - Français
11 Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier votre nouveau Silk·épil Xelle Easy Start Body&Face. A travers ce mode d’emploi, nous voulons vous familiariser avec cet appareil...
Page 12 - Préparez votre peau
13 plus longs, nous vous recommandons d’abord de les raser et de les épiler ensuite lorsqu’ils auront repoussés au bout de 1 ou 2 semaines. Au début, nous vous conseillons de vous épiler le soir : les rougeurs éventuelles disparaîtront au cours de la nuit. Pour assouplir la peau, nous vous recomman-...
Page 13 - Méthode d’épilation; Epilation des jambes
14 • Pour changer de tête d’épilation, appuyer sur les boutons d’éjections à droite et à gauche, puis tirer la tête d’épilation. • Placez la tête d ‘épilation choisie en place jusqu’au clic :– Choisissez la tête d’épilation starter si vous vous épilez pour la première fois ou si vous avez la peau se...
Page 15 - Español
16 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva Silk·épil Xelle Easy Start Body&Face. A continuación, queremos que se familiarice con el aparato así como, darle información útil acerca de depi...
Page 17 - Prepare su piel
18 miento de la piel pueda desaparecer durante la noche. Para aliviar la piel le recomendamos aplicar una crema hidra-tante después de la depilación. El vello fino que vuelve a crecer podría no hacerlo por encima de la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (por ej. después de l...
Page 18 - Cómo depilarse; Depilación de piernas
19 • Coloque el cabezal deseado en su sitio: – Elija el cabezal starter si se va a depilar por primera vez o si tiene la piel sensible. – Una vez que su piel esta habituada a la depilación, puede cambiar al cabezal estándar que le proporcio- nará una depilación más eficaz y más rápida gracias a su m...
Page 19 - Depilación facial
20 5 Depilación facial Con el cabezal de depilación de precisión 9 puesto, tu Silk·épil es idónea para depilar cualquier pelito no deseado de la cara u otras zonas sensibles. Antes de la depilación, recomendamos limpie la piel con alcohol para propor-cionar una buena higiene. Por favor utilice las t...
Page 20 - Português
21 Português Os nossos produtos foram des envolvidos para alcançar os mais altos standards de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que a sua nova Silk·épil Xelle Easy Start Body&Face. seja do seu total agrado. Seguidamente, e para que se familiarize com o aparelho, fornecemos-lhe alguma...
Page 22 - Preparar a pele
23 Se os pêlos se encontrarem maiores, nós recomendamos que, corte os seus pêlos e depile-os posteriormente após 1–2 semanas. Quando se depilar pela primeira vez, é recomendável e aconselhável que o faça à tarde, permitindo que alguma possível vermelhidão da pele desapareça total-mente durante a noi...
Page 23 - Preparar a aparelho; Como se depilar; Depilação nas pernas
24 de ordem cardíaca, disturbios circulatórios ou arteriais. Preparar a aparelho • Antes de iniciar a depilação, assegure- se que a cabeça de depilação que vai utilizar ( ou ) está perfeitamente limpa. • Para trocar as cabeças de arranque, prima os botões de libertação laterais do lado direito e esq...
Page 24 - Depilação Facial; colocada, a sua Silk·épil é
25 que o pêlo se encontra ao tamanho ideal de 2–5 mm.Antes de se depilar, certifique-se de que a área que vai depilar está limpa de qualquer resíduo (ex.: desodorizante). Depois seque cuidadosamente com uma toalha. Quando depilar as axilas, mantenha o braço levantado de modo a que a pele se encontre...
Page 25 - Italiano
26 Nello studio dei nostri prodotti perse-guiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il vostro nuovo Silk·épil Xelle Easy Start Body&Face soddisfi pienamente le vostre esigenze. Di seguito troverete alcune informazioni utili che vi consentiranno di utilizzare l...
Page 27 - Preparate la pelle
28 per rendere la pelle più morbida e lenire la leggera irritazione. E’ possibile che i peli più sottili riscre-scendo rimangano sotto pelle. Per pre-venire questo problema consigliamo di usare spugne da massaggio (per esempio dopo la doccia) oppure prodotti per il peeling. Con una leggera azione di...
Page 28 - Come epilarsi; Epilazione delle gambe
29 – Una volta abituata la pelle all’epila- zione, passate alla testina epilatrice standard che permette un’epila- zione più efficiente e veloce grazie al maggiorno numero di pinzette. – Inserite lo spinotto del trasformatore nella presa e collegate il trasformatore ad una presa di corrente. Come ep...
Page 29 - Come pulire le testine epilatrici
30 Utilizzare le salviettine per il viso sull’area del viso che si intende epilare. Quando epilate il viso, tendete la pelle con una mano, mantenete l’epilatore con un angolo di 90° con l’altra e gui-datelo lentamente. Attenzione: le salviettine per pulire il viso sono solo per uso esterno. Non util...
Page 31 - Câteva idei utile
32 Capul de precizie 9 asigurå precizie fli un control perfect în îndepårtarea pårului nedorit de pe faåå sau de pe alte zone sensibile. Capul unic de epilare îngust fli alungit permite o mai bunå vizibilitate asupra zonei pe care o epilaåi astfel încât veåi putea alege firele de pår pe care doriåi så...
Page 32 - Pregåtiøi pielea
33 så îl radeøi mai întâi µi så vå epilaøi pårul care a recrescut µi este mai scurt, dupå 1–2 såptåmâni. Când vå epilaøi pentru prima datå, este recomandabil så vå epilaøi seara, astfel încât orice eventualå înroµire a pielii så disparå peste noapte. Pentru a relaxa pielea, vå recomandåm aplicarea u...
Page 33 - Cum så ne epilåm; Epilarea picioarelor
34 • Pentru a îndepårta capul de epilare, apåsaøi butoanele de desprindere din stânga µi dreapta µi scoateøi capul de epilare. • Ataµaøi capul dorit: – Alegeøi capul de epilare de debut dacå vå epilaøi pentru prima datå sau dacå aveøi o piele foarte sensibilå. – În momentul în care pielea dumneavoas...
Page 34 - Curåøirea capurilor de epilare; Dupå folosire, scoateøi epilatorul din
35 perfectå pentru îndepårtarea pårului nedorit de pe faåå sau alte zone sensibile.Înainte de pilare, vå recomandåm curå-øarea pielii cu alcool pentru a încuraja o bunå curåøare. Vå rugåm så utilizaøi batistele de curåøare , incluse, pentru a µterge zona pe care doriøi så o epilaøi.Când vå epilaøi p...
Page 35 - Türkçe
36 Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil Xelle Easy Start Body&Face dan memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Aµaπ∂da sizi cihaz∂n∂zla tan∂µt∂rmak ve epilasyon hakk∂nda baz∂ yararl∂ bilgiler vermek istiyoruz. Lütfen, cih...
Page 36 - Faydal∂ notlar
37 al∂nmas∂nda en üstün control ve hassasiyeti sa©lar. Benzersiz dar ve yüksetilmiµ ucu sayesinde epilasyon yapt∂©∂n∂z bölge üzerinde almak istedi©iniz tüyleri çok daha rahat ve detayl∂ bir µekilde görüp tercihlerinize uygun detayda epilasyon yapman∂z∂ sa©lar. Önemli • Hijyen kaynakl∂ sak∂ncalar yüz...
Page 37 - Cildinizi nas∂l haz∂rlayacaks∂n∂z
38 Tekrar uzayan ince tüyler cildin yüzeyine ulaµamayabilir. K∂l dönmelerini önlemek için size düzenli olarak masaj süngeri (örneπin duµtan sonra) veya kese gibi ölü deriyi giderici metodlar kullanman∂z∂ öneririz. Nazik ovalama hareketleri ile derinin ölü olan üst tabakas∂ soyulur ve böylece ince tü...
Page 38 - Nas∂l epilasyon yapacaks∂n∂z; Bacak epilasyonu
39 ve etkin bir epilasyona kavuµabilir-siniz. Elektrik baπlant∂ kablosunu baπlant∂ fiµine takt∂ktan sonra ucu fiµli adaptörü elektrik prizine tak∂n∂z. Nas∂l epilasyon yapacaks∂n∂z 1 ∑ki ataçmandan birinin A , a epilasyon baµlı©ına takılı oldu©undan emin olun. Cihazı çalıµtırmak için, açma/kapama dü©...
Page 39 - Epilasyon baμl∂klar∂n∂n temizlenmesi; Epilasyondan sonra, cihazı prizden; F a x
40 Gözlerinizin yak∂n∂nda kullanmay∂n∂z. Çocuklar∂n ulaµamayacaπ∂ yerde muhafaza ediniz. Herhangi bir tahriµ olursa kullanmay∂ b∂rak∂n∂z. Kolayl∂kla tutuµabileceπi için ateµten ve alevden uzak tutunuz. ∑çindekiler: Isopropyl alkol, su. Epilasyon baµl∂klar∂n∂n temizlenmesi 6 Epilasyondan sonra, cihaz...
Page 40 - ∂ÏÏËÓÈο
41 ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ˘„ËÏ‹ ÔÈfiÙËÙ· ηٷÛ΢‹˜ ÙÔ˘˜, ÙËÓ ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘˜ Î·È ÙÔÓ Û‡Á-¯ÚÔÓÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi ÙÔ˘˜. ¶ÈÛÙ‡ԢÌ fiÙÈ ı· Ì›ÓÂÙ ·fiÏ˘Ù· ÈηÓÔÔÈË̤ÓÔÈ ·fi ÙËÓ Ó¤· Û·˜ Û˘Û΢‹ Silk · épil Xelle Easy Start Body&Face. ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ı· ı¤Ï·Ì ӷ Û·˜ ßÔËı‹ÛÔ˘Ì ӷ ÂÍÔÈÎÂ...
Page 41 - ¶ÚÔÛÔ ̄‹
42 ¯ÚfiÓÔ ·fi fiÙÈ Ì ÙËÓ ÎÏ·ÛÛÈ΋ ÎÂõ·Ï‹. • ∏ ̤ıÔ‰Ô˜ „‡Í˘ ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜ ·Ú¤¯ÂÈ ÚfiÛıÂÙË ßÔ‹ıÂÈ· ÁÈ· ÙËÓ Ì›ˆÛË Èı·ÓÔ‡ ÂÚÂıÈÛÌÔ‡ ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË Î·È ·õ‹ÓÂÈ ÛÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜ Ì›· ·›ÛıËÛË ‰ÚÔÛÈ¿˜ Î·È õÚÂÛο‰·˜. ∏ ÎÂõ·Ï‹ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË Ù˘ Ì·Û¯¿Ï˘ Â›Ó·È ·Ôχو˜ ηٿÏÏËÏË ÁÈ· ÙȘ ηÌ...
Page 42 - aÂÚÈΤ ̃ ̄Ú‹ÛÈÌ ̃ Û ̆ÌßÔ ̆Ϥ ̃; ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹; ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÙÔ ̆ ‰¤ÚÌ·ÙÔ ̃
43 ∂¿Ó ¤¯ÂÙ ÔÔÈÂÛ‰‹ÔÙ ·ÌõÈßÔϛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û˘ÌßÔ˘Ï¢ı›Ù ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi Û·˜. ™ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ Ë Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÌfiÓÔ ·õÔ‡ Û˘ÌßÔ˘Ï¢ı›Ù ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi Û·˜: – ¤Î˙ÂÌ·, ÏËÁ¤˜, ·ÓÙȉڿÛÂȘ ÂÚÂıÈ-Ṳ̂ÓÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜, fiˆ˜ ı˘Ï·Î›Ùȉ· (˘Ò‰Ë ı˘Ï¿ÎÈ· ÙÚȯÒÓ) Î·È ÎÈ...
Page 43 - ¶Ò ̃ Ó· οÓÂÙ ·ÔÙÚ› ̄ˆÛË
44 • µ¿ÏÙ ÙË Û˘Û΢·Û›· Ì ÙÔ ˙ÂϤ οو ·fi ÙË ‰È·õ·Ó‹ ÌÂÌßÚ¿ÓË. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ÙÔ ˙ÂϤ ÌfiÓÔ Ì ÙÔ Á¿ÓÙÈ • ∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙË ‰È·õ·Ó‹ (ÎÚ‡·) ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ Á·ÓÙÈÔ‡ ÛÙÔ fi‰È Û·˜. • ¶·ÁÒÛÙ ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜ ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 1/2 ÏÂÙfi, Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ. • ∞ÔÙÚȯÒÛÙ ÙËÓ ·ÁˆÌ¤ÓË ÂÈõ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·Ù...
Page 44 - ∞ÔÙÚ› ̄ˆÛË Ô‰ÈÒÓ; Ì ÎÏ›; ∞ÔÙÚ› ̄ˆÛË ÚÔÛÒÔ ̆; a ÙË ÎÂÊ·Ï‹ ·ÎÚȂ›· ̃
45 ÛÂȘ Ó· ÙÔÓÒÓÔ˘Ó Î·È Ó· ¯·Ï·ÚÒÓÔ˘Ó ÙÔ ‰¤ÚÌ· ÁÈ· ÌÈ· ··ÏfiÙÂÚË ·Ô-ÙÚ›¯ˆÛË.∂ÊfiÛÔÓ Â›ÛÙ ÂÍÔÈÎÂȈ̤Ó˜ Ì ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË Î·È ÂȉÈÒÎÂÙ ¤Ó·Ó Ù·¯‡ÙÂÚÔ ÙÚfiÔ ÁÈ· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο ÙȘ ÙÚ›¯Â˜, ÚÔÛ·Ú-ÌfiÛÙ ÙÔ ÎÏ› EfficiencyPro . ∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙË ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË Â·Ê‹ Ì ÙËÓ ÂȉÂÚÌ›‰· Î·È ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙...
Page 46 - Guarantee; Garantie; Garantía
47 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as...
Page 47 - Solo para España; Garantia; Garanzia
48 voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funciona-miento del producto.La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados reca...
Page 48 - Garanøie; EÏÏËÓÈο; ∂ÁÁ‡ËÛË
49 mento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio.La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario c...