Page 2 - Braun Infolines; IRL; RUS; HK
English 6, 59 Français 9, 59 Polski 12, 59 âesk˘ 15, 60 Slovensk˘ 18, 61 Magyar 21, 62 Hrvatski 24, 62 Slovenski 27, 62 Românå 30, 63 Türkçe 33 êÛÒÒÍËÈ 36, 63 ì͇ªÌҸ͇ 39, 64 Å˙΄‡ÒÍË 43, 65 52, 47 58, 53 Internet: www.braun.comwww.service.braun.com Braun GmbHFrankfurter Straße 14561476 Kronberg/...
Page 5 - English; Warning
6 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun Silk·épil Soft Perfection. Please read the use instructions carefully and thoroughly before using the appliance. Braun Silk·épil SoftPerfection has b...
Page 6 - Some useful tips; Description
7 In the following cases, this appliance should only be used after prior consulta-tion with a physician:– eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins – around moles– reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, ...
Page 8 - Français
9 Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier votre nouveau Silk·épil. A travers ce mode d’emploi, nous voulons vous familiariser avec cet appareil et vous fournir des information...
Page 9 - Quelques conseils utiles
10 Certains cas d’inflammation de la peau peuvent être dû à l’intrusion de bactérie dans la peau (lors du passage de l’ap-pareil sur la peau, par exemple). Le fait de nettoyer minutieusement la tête d’épilation avant chaque épilation réduit ce risque d’infection. Si vous avez le moindre doute quant ...
Page 11 - Polski; Ostrze ̋enie
12 Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzorni-ctwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowo-lenia z u˝ytkowania nowego depilatora Silk · épil. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania depilatora prosimy dok∏adnie przeczytaç instrukcj´ obs∏ugi. Braun Silk...
Page 12 - Wskazówki; Opis
13 pojawiç si´ zapalenie skóry (np. podczas przesuwania depilatora po skórze). Dok∏adne czyszczenie g∏owicy depilatora przed ka˝dym u˝yciem zmniejsza ryzyko wystàpienia infekcji. W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci dotyczàcych mo˝liwoÊci u˝ywania tego urzàdzenia nale˝y si´ skontaktowaç z lekarzem....
Page 13 - Czyszczenie g∏owicy depilujàcej
14 urzàdzenia w ró˝nych kierunkach, bowiem w∏osy mogà rosnàç w ró˝ne strony. Aby depilacja przebiega∏a wyjàtkowo delikatnie, oba rz´dy wypustek umiejscowionych na nasadce masujàco – relaksujàcej powinny zawsze stykaç si´ z powierzchnià depilowanej skóry. 3 Depilowanie nóg Depilowaç nogi poczàwszy od...
Page 14 - âesk ̆
15 Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m epilátorem Braun Silk · épil SoftPerfection spokojena. Pfied tím, neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat, pfieãtûte si pozornû návod k pouÏití a peãlivû jej uschovejte. Braun Silk ·...
Page 15 - Nûkolik uÏiteãn ̆ch tipÛ; Popis
16 Máte-li jakékoli pochybnosti s pouÏíváním tohoto pfiístroje, poraìte se sv˘m lékafiem. V níÏe uveden˘ch pfiípadech by mûl b˘t pfiístroj pouÏíván jen po poradû s lékafiem:– ekzémy, poranûní kÛÏe, zánûtlivé reakce pokoÏky, jako napfi. follikulitida (zánût vlasového váãku) a v˘skyt kfieãov˘ch Ïil – v˘skyt ...
Page 16 - âi‰tûní epilaãní hlavy
17 JelikoÏ mohou chloupky rÛst rÛzn˘mi smûry, je pro dosaÏení optimálního v˘sledku nûkdy vhodné vést také strojek rÛzn˘mi smûry.MasáÏní váleãky by mûly b˘t vÏdy v kontaktu s pokoÏkou, aby pokoÏku stimulovaly a uvolÀovaly pro ‰etrnûj‰í epilaci 3 Epilace nohou Epilujte nohy smûrem odspodu nahoru. Pfii ...
Page 17 - Slovensk ̆; Upozornenie
18 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spæÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojím nov˘m depilátorom Braun Silk · épil Soft Perfection spokojní. Pred pouÏitím prístroja si pozorne a dôkladne preãítajte návod na pouÏitie. Braun Silk · épil Soft Per...
Page 18 - UÏitoãné rady
19 vyãistenie depilaãnej hlavy pred kaÏd˘m pouÏitím minimalizuje riziko vzniku infekcie.Ak máte akékoºvek pochybnosti spojené s pouÏívaním tohto prístroja, poraìte sa so svojím lekárom. Za niωie uveden˘ch okolností by ste prístroj mali pouÏívaÈ iba po konzultácii s lekárom:– ekzémy, poranenia, zápa...
Page 19 - âistenie depilaãn ̆ch hláv
20 proti smeru rastu chæpkov, v smere spínaãa. V˘stupky SoftLift ® nadvihnú chæpky priliehajúce k pokoÏke pre ich dôkladné odstránenie pri korienkoch.KeìÏe chæpky môÏu rásÈ rôznymi smermi, je vhodné aj strojãek viesÈ do rôznych smerov s cieºom dosiahnuÈ optimálne v˘sledky.MasáÏne valãeky by mali byÈ...
Page 20 - Általános tudnivalók az epilálásról; Magyar
21 Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és formatervezŒi elvárások kielégítésére terveztük. Reméljük, örömét leli majd új Braun Silk · épil SoftPerfection készülékében! Kérjük, hogy a használat megkezdése elŒtt figyelmesen és alaposan olvassa át a használati útmutatót! A Braun Silk · ...
Page 21 - Néhány hasznos tanács; Termékleírás
22 Néhány esetben, ha kórokozó jut a bŒrbe, gyulladás alakulhat ki. (például a készülék bŒrrel való érintkezése során). Az epilátor fej alapos tisztítása minden egyes epilálás elŒtt, csökkenti a fertŒzés kockázatát. Ha a készülék használatával kapcsola-tosan bármilyen kérdése merülne fel, kérje ki s...
Page 22 - Az epilator fejek tisztítása
23 a készüléket a megfelelŒ, a bŒr felületére merŒleges, (90°-os) szögben! Vezesse végig a készüléket nyomás nélkül egy lassú, de folyamatos mozdulatsorral a szŒr növekedési irányával ellentétesen, a kapcsológomb irányában! A SoftLift ® bütyköcskék segítségével, még az elfekvŒ szŒrszálak is alapossá...
Page 23 - Hrvatski
24 Na‰i proizvodi su dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i vi u potpunosti uÏivati u upotrebi svojeg epilatora Braun Silk · épil Soft Perfection. Molimo paÏljivo i temeljito proãitajte upute za uporabu prije prve uporabe ure∂aja...
Page 24 - Nekoliko korisnih savjeta
25 bakterijama (npr. dok ure∂aj klizi niz koÏu). Redovito temeljito ãi‰çenje glave ure∂aja prije uporabe umnogome çe smanjiti rizik infekcije. Imate li ikakve sumnje u pogledu kori‰tenja ovog ure∂aja, razgovarajte sa svojim lijeãnikom. U sljedeçim sluãajevima ovaj se ure∂aj moÏe koristiti tek nakon ...
Page 25 - âi‰çenje epilacijske glave
26 u smjeru prekidaãa. Vrhovi SoftLift ® podignut çe ãak i poloÏene dlaãice koje çe se onda ukloniti iz korijena. Kako dlaãice rastu u razliãitim smjerovima, za najbolje rezultate savjetujemo da mijenjate smjer kretanja ure∂aja ovisno o rastu dlaãica.MasaÏni kotaãiçi trebali bi uvijek biti u kontakt...
Page 26 - Slovenski; Opozorilo
27 Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustre-zajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi svoj epilator Braun Silk · épil SoftPerfection z veseljem uporabljali. Prosimo vas, da navodila za uporabo pozorno in v celoti preberete, preden zaãnete uporabljati...
Page 27 - Nekaj uporabnih nasvetov
28 (npr. ko z epilatorjem drsite preko koÏe). S temeljitim ãi‰ãenjem glave epilatorja pred vsako uporabo boste obãutno zmanj‰ali tveganje infekcij. âe ste v dvomih glede uporabe aparata, se posvetujte z zdravnikom. V naslednjih primerih se pred uporabo epilatorja obvezno posvetujte z zdra-vnikom:– ã...
Page 28 - Odstranjevanje dlaãic na nogah; âi‰ãenje epilacijske glave
29 smeri rasti dlaãic, v smer, kamor je obrnjeno stikalo.Konice SoftLift ® poskrbijo, da so tudi dlaãice, ki leÏijo tik ob koÏi, odstranjene prav pri korenini.Ker dlaãice niso vedno obrnjene vse v isto smer, z aparatom drsite v razliãne smeri, da boste dosegli kar najbolj‰e rezultate. MasaÏni valjãk...
Page 29 - Important; Românå
30 Produsele noastre sunt proiectate så satisfacå cele mai înalte standarde de calitate, funcøionalitate µi design. Speråm cå vå bucuraøi pe deplin de utilizarea epilatorului Braun Silk·épil SoftPerfection. În cele ce urmeazå mai jos, dorim så vå familiarizåm cu acest aparat si så vå oferim câteva i...
Page 30 - Câteva idei utile; Descriere
31 În unele cazuri, inflamarea pielii poate apårea atunci când bacteriile vin în contact cu pielea (exemplu: când aparatul alunecå deasupra pielii). Curåøirea profundå, minuøioaså a capului de epilare înainte de fiecare utilizare va reduce riscul de infectare. Dacå aveøi dubii în ceea ce priveµte ut...
Page 32 - Türkçe; Uyar∂
33 Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve µ∂k dizayn ilkelerine baπl∂ kal∂narak tasarlanm∂µt∂r. Yeni Braun Silk·épil Xelle epilatörünüzden memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce lütfen kullan∂m k∂lavuzunu dikkatle okuyun ve daha sonra gerektπinde baµvurabilmek içi...
Page 33 - Baz∂ faydal∂ ipuçlar∂; Tan∂mlar
34 – Egzama, yaralanma, cerahatli (irinli) saç folikülü gibi iltihapl∂ deri reaksiyon-lar∂ ve ben/cilt lekesi etraf∂ndaki varisli damarlar, – derinin baπ∂µ∂kl∂k düµüklüπü, örneπin µeker hastal∂π∂ olanlarda, hamilelik s∂ras∂nda, Raynaud hastal∂π∂ olanlarda, – hemofili, kandida veya baπ∂µ∂kl∂k yetersi...
Page 35 - PÛÒÒÍËÈ; LJÊÌÓ
36 PÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ÚÓ‚‡˚ ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ÔÓ̇‚ËÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎflÚÓ Braun Silk·épil SoftPerfection. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ Ô‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡. Braun Silk·épi...
Page 36 - èÓÎÂÁÌ ̊ ÒÓ‚ÂÚ ̊; éÔËÒ‡ÌËÂ
37 Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ˝ÔËÎflˆËfl ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚ÓÒÔ‡ÎÂÌ˲ ÍÓÊË ËÁ-Á‡ ÔÓÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ‚ ÍÓÊÛ ·‡ÍÚÂËÈ (̇ÔËÏÂ, ÔË ÒÍÓθÊÂÌËË ˝ÔËÎflÚÓ‡ ÔÓ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË). êËÒÍ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ËÌÙÂ͈ËË ÏÓÊÌÓ ÏËÌËÏËÁËÓ‚‡Ú¸, Ú˘‡ÚÂθÌÓ Ó˜Ë˘‡fl ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ Ô‰ ͇ʉ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡-ÌËÂÏ ˝ÔËÎflÚÓ‡. ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ͇...
Page 38 - ᇄ‡Î ̧̇ ¥ÌÙÓχˆ¥fl ÔÓ ÂÔ¥Îflˆ¥ ̨; ì͇aÌÒ ̧͇
39 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÓÁÓ·ÎÂÌ¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ Á Ì‡È‚Ë˘ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ÓÚËχπÚ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌÌfl, ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛˜Ë ÂÔ¥ÎflÚÓ Silk·épil SoftPerfection ‚¥‰ Braun. ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª, Ô¯ Ì¥Ê ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔËÒÚÓπÏ. ...
Page 39 - ÑÂflÍ¥ ÍÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë; éÔËÒ
40 Á‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó LJ¯Ó„Ó Î¥Í‡fl. ᇄ‡ÎÓÏ, ‡͈¥fl ¯Í¥Ë Ú‡ ‚¥‰˜ÛÚÚfl ·Óβ χπ ÚẨÂ̈¥˛ ‰Ó ÁÏÂ̯ÂÌÌfl Û ‡Á¥ ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó ÍÓËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ Silk·épil . ì ‰ÂflÍËı ‚ËÔ‡‰Í‡ı, Á‡Ô‡ÎÂÌÌfl ¯Í¥Ë ÏÓÊ Á’fl‚ËÚËÒfl, flÍ˘Ó ‰Ó ¯Í¥Ë ÔÓÚ‡-ÔÎfl˛Ú¸ Ï¥ÍÓ·Ë (̇ÔËÍ·‰, Ô¥‰ ˜‡Ò ÒÍÓ‚Á‡ÌÌfl ÔËÒÚÓ˛ ÔÓ ¯Í¥¥). èÓ‚ÌÂ Ó˜Ë˘ÂÌ...
Page 41 - íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ
42 ÖÔ¥ÎflÚÓ Braun Silk · Epil SoftPerfection 3370 䇪̇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡: ÅêÄìç ÉÏ·É, LJθ‰¯Ú‡ÒÒ Ñ-74731 LJÎθ‰ÛÌ, ç¥Ï˜˜Ë̇ ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì 3135.2-2000 (Ééëí 30345.2-2000, ßÖë 335-2-8-92), Ééëí 23511-79 .1, ‡ Ú‡ÍÓÊ – ̥҇ڇÌËÏ ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96 чڇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈...
Page 42 - Å ̇΄‡ÒÍË; ÇÌËχÌËÂ
43 Å˙΄‡ÒÍË ç‡¯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò˙Á‰‡‰ÂÌË ‰‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚‡Ú ̇ ̇È-‚ËÒÓÍËÚ ÒÚ‡Ì-‰‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ̇ÎÌÓÒÚ Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ï ÒÂ, ˜Â ÌÓ‚ËflÚ ÌË Braun Silk·épil Soft Perfection ˘Â ÓÚ„Ó- ‚ÓË Ì‡ ‚Ò˘ÍËÚ ‚Ë ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl. åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ‚Ò˘ÍË ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰Ë ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Û‰‡. Braun ...
Page 43 - çflÍÓË ÔÓÎÂÁÌË Ò ̇‚ÂÚË
44 ÄÍÓ ÒΉ 36 ˜‡Ò‡ ÍÓʇڇ ‚Ë ‚Ò Ӣ  ‚˙ÁÔ‡ÎÂ̇, ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ‰‡ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÎÂ͇. é·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ, ‡͈ËflÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ Ë ˜Û‚ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ·ÓÎ͇ ̇χÎfl‚‡Ú Á̇˜ËÚÂÎÌÓ Ò ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Silk·épil . Ç ÌflÍÓË ÒÎÛ˜‡Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓfl‚Ë ‚˙ÁÔ‡ÎÂÌË ̇ ÍÓʇڇ, ÍÓ„‡ÚÓ ‚ ÌÂfl ÔÓÌËÍÌ‡Ú ·‡ÍÚÂËË (̇...
Page 58 - Guarantee; Garantie; Warunki gwarancji
59 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as...
Page 59 - Záruka
60 2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o cza...
Page 61 - Garancia; Jamstveni list; Garancija
62 Magyar Garancia A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év garanciát vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni. A garancia hatálya alól kivételt ké...
Page 62 - Garanøie; êÛÒÒÍËÈ
63 Românå Garanøie Acordåm produsului o garanøie de doi ani începând cu data cumpårårii. În perioada de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect al produsului rezultat dintr-un viciu al ma-terialelor sau datoritå execuøiei, putem alege fie pentru repararea fie pentru înlo-cuirea completå a aparatulu...
Page 64 - ɇ‡ÌˆËfl
65 ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡ ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡ Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥Î‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚӥ̈¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ ...