Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 17. Either the power inlet connector on the rear of the apparatus or the power plug at the wall must remain accessible, to be able to disconnect power from the apparatus. 18. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. 19...
Page 3 - Introduction; Features
3 Introduction Thank you for choosing Boston Acoustics and congratulations on your purchase of the i-DS 2 Speaker System for iPod. If you own other Boston products, the outstanding audio performance and ease-of-use of the i-DS 2 should come as no surprise. If you’re new to Boston, welcome – we think...
Page 4 - Unpacking and Setting Up Your i-DS; Placement; Power Connection; Docking Your iPod; adapter number
4 Unpacking and Setting Up Your i-DS 2 Carefully unpack the i-DS 2 . If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery service. Keep the shipping carton and packing materials for future use. Be sure to keep your purchase receipt in a safe place, as it ...
Page 6 - Connecting Other Equipment; USB Port Connection; Using Aux Inputs; Using the Video Output; Maintenance and Service
6 Connecting Other Equipment USB Port Connection The USB port lets you sync your iPod with iTune while it is docked in the i-DS 2 . Connect the i-DS 2 to the USB port on your computer. Typically this is done with a USB-A to USB-B type cable, the kind used to connect most printers. Using Aux Inputs O...
Page 7 - Limited Warranty; If Service Seems Necessary; For EU Customers Only
7 Limited Warranty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of the Horizon i-DS 2 that it will be free of defects in materials and workmanship in its mechanical parts for a period of one year from the date of purchase. Your responsibilities are to install and use the i-DS 2 according to t...
Page 8 - IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
8 ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el aparato se debe desechar en un punto de recogida especial para desechos electrónicos y que no debe colocarse junto con ...
Page 10 - Desembalaje y preparación del i-DS; Opciones de colocación; Conexión a la red eléctrica; Instalación de su iPod
10 Desembalaje y preparación del i-DS 2 Desembale el i-DS 2 cuidadosamente. Si observa algún daño que haya ocurrido durante el transporte, infórmelo inmediatamente a su vendedor y/o servicio de entrega. Conserve la caja y los materiales de embalaje para uso futuro. Conserve el recibo de compra en un...
Page 11 - Acerca del control remoto
11 Controles del i-DS 2 Enciende y apaga el Horizon i-DS 2 . El botón está iluminado cuando el i-DS 2 está encendido. El botón titila cuando está activada la función “silencio” (MUTE).. –/+ Aumenta o disminuye el nivel de volumen. Mientras el iPod está instalado en el i-DS 2 no se puede cambiar el v...
Page 12 - Conexión de otros equipos; Puerto para conexión USB; Uso de las entradas auxiliares; Mantenimiento y servicio técnico
12 Conexión de otros equipos Puerto para conexión USB El puerto USB permite sincrinizar su iPod con iTunes mientras se encuentra en el i-DS 2 . Conecte el i-DS 2 al puerto USB de su ordenador. Típicamente esto se hace usando un cable tipo USB-A / USB-B, el tipo de cable que se utiliza para conectar ...
Page 13 - Garantía limitada; Si piensa que necesita servicio técnico; Sólo para clientes de la UE
13 Garantía limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original del Horizon i-DS 2 que el mismo estará libre de defectos en materiales y armado de sus piezas mecánicas por un período de un año a partir de la fecha de compra. Es responsabilidad del comprador instalar y utilizar el i-DS 2 de acu...
Page 14 - DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
14 Avertissement! Pour réduire le risque d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie ni à l’humidité. Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui-ci doit être recyclé séparément dans centre de collecte d’appareils électroniques et non pas être éliminé dans les ordures mé...
Page 15 - Présentation; Fonctions
15 Présentation Merci d’avoir choisi Boston Acoustics et félicitations pour l’achat de votre système de haut-parleurs pour iPod i-DS 2 . Si vous possédez déjà d’autres produits Boston, les performances audio exceptionnelles et la convivialité de l’appareil i-DS 2 ne devraient pas être une surprise p...
Page 16 - Déballage et configuration de votre appareil i-DS; Mise en place; Branchement électrique; Installation de votre iPod; numéro de l’adaptateur
16 Déballage et configuration de votre appareil i-DS 2 Déballez soigneusement votre appareil i-DS 2 . Si l’appareil semble avoir été endommagé pendant le transport, signalez immédiatement ce fait à votre détaillant ou à votre service de livraison. Conservez la boîte d’expédition et le matériel d’emb...
Page 18 - Branchement d’équipement; Port de connexion USB; Utilisation des prises auxiliaires; Utilisation de la sortie vidéo; Entretien et service
18 Branchement d’équipement Port de connexion USB Le port USB vous permet de synchroniser votre iPod avec iTunes pendant qu’il est dans la station d’accueil de l’appareil i-DS 2 . Brancher l’appareil i-DS 2 au port USB de votre ordinateur. Habituellement ceci se fait par un câble de type USB-A à USB...
Page 19 - Garantie limitée; Pour toute demande de réparation; Uniquement pour les clients des États-Unis
19 Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l’acheteur initial de L’Horizon i-DS 2 qu’il sera libre de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre pour les parties mécaniques pendant une période d’un an suivant la date d’achat. Vous devrez installer et utiliser l’appareil i-DS 2 conformément a...
Page 20 - IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
20 Attenzione! Per ridurre il rischio di scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Questo simbolo sull’apparecchio indica che lo stesso non può essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere smaltito separatamente come rifiuto di apparecchiature elettriche ed elett...
Page 21 - Introduzione; Caratteristiche
21 © 2008. Tutti diritti riservati. Boston, Boston Acoustics, il logo Boston Acoustics, BassTrac, il simbolo ellissoidale B/A e play smart sono marchi registrati di Boston Acoustics, Inc. Introduzione Grazie per aver scelto Boston Acoustics e congratulazioni l’acquisto del sistema di altoparlanti pe...
Page 22 - Apertura della confezione e preparazione di i-DS; Collocamento; Collegare un iPod
22 Apertura della confezione e preparazione di i-DS 2 Aprire attentamente la confezione di i-DS 2 . Segnalare immediatamente al rivenditore e/o allo spedizioniere se questa presenta danni dovuti al trasporto. Conservare la scatola e i materiali d’imballaggio per il futuro. Assicurarsi di conservare ...
Page 23 - Il telecomando
23 I comandi di i-DS 2 Accende e spegne Horizon i-DS 2 . Il pulsante si illumina quando i-DS 2 è acceso. Il pulsante lampeggia quando l’audio è silenziato. –/+ Aumenta o diminuisce il volume. Quando l’iPod è posizionato nel dock di i-DS 2 , la rotella per cambiare volume è disabilitata. Gli altri co...
Page 24 - Collegare altri apparecchi; Collegamento tramite porta USB; Utilizzare gli ingressi audio ausiliari; Utilizzare l’uscita video; Manutenzione e assistenza
24 Collegare altri apparecchi Collegamento tramite porta USB La porta USB permette di sincronizzare con iTunes il proprio iPod quando questo è posizionato nel dock. Collegare i-DS 2 alla porta USB del proprio computer; in genere ciò avviene tramite un cavo USB tipo A-B, come quelli comunemente usati...
Page 25 - Garanzia limitata; Se l’assistenza sembra necessaria; Solo per i clienti dell’UE
25 Garanzia limitata Boston Acoustics garantisce al cliente originario di Horizon i-DS 2 che le parti meccaniche di questa saranno prive di difetti di lavorazione e/o materiale per un periodo di un anno dalla data d’acquisto. Il cliente è tenuto a installare e utilizzare i-DS 2 in conformità con qua...
Page 26 - VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
26 S V E N S K A Varning! För att minska risken för brand eller elchock, utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Den här symbolen på apparaten upplyser om att apparaten måste placeras i ett separat förvaringskärl för elektroniskt avfall och inte slängas tillsammans med hushållsavfall. VIKTIGA SÄK...
Page 27 - Inledning; Egenskaper
27 © 2008. Alla rättigheter reserverade. Boston, Boston Acoustics och BassTrac är registrerade varumärken och B/A-ellipssymbolen och play smart är varumärken för Boston Acoustics, Inc. Inledning Tack för att du har valt Boston Acoustics. Vi gratulerar dig till ditt köp av högtalarsystemet i-DS 2 til...
Page 28 - Packa upp och installera din i-DS; Placering; Docka din iPod; adapternummer
28 Packa upp och installera din i-DS 2 Packa försiktigt upp i-DS 2 . Om det finns något tecken på skador från transporten, rapportera genast till återförsäljaren och/eller leverantören. Behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Förvara ditt inköpskvitto på ett säkert ställe, det...
Page 29 - Om fjärrkontrollen
29 Kontrollerna på i-DS 2 Stänger av och sätter på Horizon i-DS 2 . Knappen är upplyst när i-DS 2 är på. Knappen blinkar när ljudet är tyst. –/+ Ökar och minskar ljudvolymen. När din iPod är dockad till i-DS 2 ändrar inte joghjulet på volymen. Din iPods navigationskontroller – > , , , { och } fun...
Page 30 - Ansluta annan utrustning; Anslutning via USB-port; Att använda videoutgången; Underhåll och service
30 Ansluta annan utrustning Anslutning via USB-port Med USB-porten kan du synkronisera din iPod med iTune medan den är dockad till i-DS 2 . Anslut i-DS 2 till USB- porten på din dator. Normalt görs detta med en kabel av typen USB-A till USB-B, den sort som används för att ansluta de flesta skrivare....
Page 31 - Begränsad garanti; Om det är nödvändigt med service; För kunder inom EU
31 Begränsad garanti Boston Acoustics garanterar den ursprunglige köparen att Horizon i-DS 2 är fri från skador när det gäller material och ihopmontering av mekaniska delar, under en period på ett år från inköpsdatumet. Det är ditt ansvar att installera och använda i-DS 2 i enlighet med de instrukti...
Page 32 - WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
32 Warnung! Zur Vermeidung von Feuer oder elektrischen Schlägen darf dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden! Dieses auf dem Gerät angebrachte Symbol gibt an, dass das Gerät in einem besonderen Sammelbehälter für Elektromüll entsorgt werden muss und nicht zusammen mit dem Haus...
Page 34 - Auspacken und Aufstellen Ihres i-DS; Aufstellung; Stromanschluss; Ihren iPod andocken; nummer des adapters
34 Auspacken und Aufstellen Ihres i-DS 2 Packen Sie das i-DS 2 sorgfältig aus. Teilen Sie Ihrem Händler und/oder Zustelldienst sofort mit, falls es irgendeinen Hinweis auf Schäden durch den Transport gibt. Bewahren Sie die Versandverpackung und die Umverpackung zur späteren Anwendung auf. Verwahren ...
Page 36 - Anschließen anderer Geräte; Anschluss über USB-Port; Anwenden der AUX-Eingänge; Anwenden des Video-Ausgangs; Wartung und Reparatur
36 Anschließen anderer Geräte Anschluss über USB-Port Der USB-Port ermöglicht Ihnen die Synchronisierung Ihres iPod mit iTune, während es am i-DS 2 angedockt ist. Schließen Sie das i-DS 2 an den USB-Port an Ihrem Computer an. In der Regel wird hierfür ein USB-A- oder USB-B-Kabel verwendet, der Typ, ...
Page 37 - Eingeschränkte Gewährleistung; Falls Reparatur oder Wartung nötig werden:; Nur für Kunden in der EU
37 Eingeschränkte Gewährleistung Die Boston Acoustics gewährleistet dem ursprünglichen Käufer des Horizon i-DS 2 , dass es in Bezug auf die mechanischen Teile für den Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Es liegt in Ihrer Verantwortung, das i-DS 2 gem...
Page 41 - Artwork Description:; Keylines not to print; This page is not part of the
Document Notes: : e t a D : y b d e v o r p p A Artwork Description: Created By: Brian Spielvogel, Sr. Mktg Communication Manager, 978.538.5153 Scale: 300 Jubilee Drive Peabody, MA 01960 USA 978-538-5000 Colors: Revisions: Keylines not to print This page is not part of the document and does not prin...