Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages. This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements found in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. WARNIN...
Page 3 - Boston A Series Subwoofers
3 Specifications ASW 650 ASW 250 Frequency Range: 28Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz Amplifier Power: 300 watts RMS 100 watts RMS (650 watts Peak) (250 watts Peak) Bass Driver: 10” (254mm) DCD 10” (254mm) DCD Dimensions: (H x W x D) 15 5 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 16 ” 14 1 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 8 ” (38...
Page 5 - digital receiver; use either input; Connections; Mute; Connecting the Subwoofer to Stereo
5 digital receiver digital receiver use either input Connections After your speakers are properly placed, you are ready to wire your system. NOTE: Power is always supplied to the subwoofer electronics unless it is unplugged or switched to the Mute position using the Audio On switch located on the re...
Page 6 - Operation; Polarity Control
6 Connecting to Electronics Without a Subwoofer Output If the receiver in your system does not have a subwoofer or LFE output you can connect the subwoofer to a preamp output. Use a stereo RCA cable (not included) to connect the preamp outputs to the “L” and “R” Line Level inputs. Adjusting the Cros...
Page 7 - For more information, please visit bostonacoustics.com/support; For EU Customers Only
7 Maintenance and Service All wiring connections should be inspected and cleaned or remade at least once a year. If a problem does occur, make sure that all connections are properly made, secure and clean. If a problem occurs in one loudspeaker, rewire that speaker in a different location within the...
Page 8 - INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES
8 INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES Este símbolo que se encuentra en el aparato indica peligros derivados de niveles de energía peligrosos. Este símbolo que se encuentra en el aparato indica que el usuario debería leer todas las declaraciones de seguridad que se encuentran en el manual del usua...
Page 9 - Especificaciones; Margen de frecuencias:; Introducción; Subwoofers Boston Acoustics Serie A
9 Especificaciones ASW 650 ASW 250 Margen de frecuencias: 28Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz Potencia del amplificador: 300 vatios RMS 100 vatios RMS (650 watt de pico) (250 watt de pico) Unidad de bajos: 10” (254mm) DCD 10” (254mm) DCD Dimensiones: (A x A x P) 15 5 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 16 ” 14 1 ⁄ 16 ...
Page 11 - Conexiones; Conexión del subwoofer a estéreo
11 Conexiones Tras colocar sus altavoces de la forma adecuada, estará listos para disponer el cableado de su sistema. NOTA: alimentación al sistema electrónico del subwoofer a no ser que esté desenchufado o desconectado en la posición “Mute” utilizando el interruptor Audio encendido de alimentación ...
Page 12 - Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer; Funcionamiento; Power; Control de frecuencia de cruce; Volume; Control de polaridad
12 Receptor Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer Si el sistema electrónico en su sistema no tiene una salida de subwoofer o LFE (BF), puede conectar las subwoofer CPS a una salida de pre-amplificador. Utilice un cable RCA estéreo (no incluido) para conectar las salidas de pre-...
Page 13 - Sólo para clientes de la UE
13 Mantenimiento y Servicio Todas las conexiones de cableado deben inspeccionarse y limpiarse o establecerse de nuevo por lo menos una vez al año. Si se produce algún problema, asegúrese de que todas las conexiones se han realizado adecuadamente, y que están sujetas y limpias. Si se produce un probl...
Page 15 - Spécifications; Plage de fréquences :; Introduction; Caissons de graves Boston Acoustics de série A
15 Spécifications ASW 650 ASW 250 Plage de fréquences : 28Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz Puissance de l’amplificateur : 300 watts RMS 100 watts RMS (Puissance max. 650 watts) (Puissance max. 250 watts) Haut-parleur de graves : 10” (254mm) DCD 10” (254mm) DCD Dimensions : (H x L x P) 15 5 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 ...
Page 16 - des draperies ou des meubles.
16 Désemballage du système Désemballer le caisson de graves avec précautions. Si vous vous rendez compte que l’équipement a subi des dommages quelconques durant son transport, signalez-le immédiatement à votre revendeur et/ou service de livraison. Conservez le carton de transport et les matériaux d’...
Page 17 - Connexions; Alimentation électrique :; Connexion du caisson de graves à un système stéréo; récepteur
17 Connexions Une fois que vos haut-parleurs sont correctement positionnés, vous êtes prêt à connecter votre système. REMARQUE : L’électronique du caisson de graves est toujours alimentée en courant électrique à moins que celui-ci ne soit débranché ou que l’interrupteur situé sur le panneau arrière ...
Page 18 - Connexion à l’électronique sans sortie de caisson de graves; Fonctionnement; – Le caisson de graves est toujours en marche.; Commande du répartiteur; Règle la fréquence du filtre passe-bas pour le caisson de graves.; Contrôle du volume
18 récepteur Connexion à l’électronique sans sortie de caisson de graves Si l’électronique de votre système n’est pas équipée d’une sortie de caisson de graves ou LFE, vous pouvez connecter les unités de caisson de graves CPS Wi à une sortie pre-amp. Utilisez un câble RCA stéréo (non fourni) pour co...
Page 19 - Pour les clients de l’UE uniquement
19 d’obtenir les basses les plus dynamiques et les plus puissantes. L’effet de phase sera le plus audible sur les instruments de percussion à basse fréquence ou sur des morceaux de musique avec une partie de basse continuellement répétitive. Entretien et service Toutes les connexions de câble devrai...
Page 20 - IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
20 En IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica l’obbligo da parte dell’utente di leggere tutte le istruzi-oni di sicurezza illustrate nel manuale per l’uso. Questo s...
Page 21 - Specifiche; Potenza amplificatore:; Introduzione; Subwoofer A Series di Boston Acoustics
21 Specifiche ASW 650 CPS 10Wi gamma di frequenza: 28Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz Potenza amplificatore: 300 watt RMS 100 watt RMS (picco 650 watt) (picco 250 watt) Driver dei bassi: 10” (254mm) DCD 10” (254mm) DCD Dimensioni: (H x L x P) 15 5 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 16 ” 14 1 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3...
Page 22 - Disimballaggio del sistema
22 MENU/ ENT ER INPUT SELE CT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + / EXIT VOLUME POWER/ST ANDBY Collocare il subwoofer in un angolo per ottenere il massimo delle uscite dei bassi Disimballaggio del sistema Effettuare con cautela il disimballaggio del subwoofer. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di dan...
Page 23 - Connessioni; Ingressi a livello di linea o LFE:; livello di linea; Connessione del Subwoofer ad un sistema Stereo
23 ricevitore Servirsi di uno degli ingressi, indifferentemente ricevitore digitale Connessioni Dopo aver debitamente collocato gli altoparlanti, è possibile cablare l’impianto. NOTA BENE: i dispositivi elettronici del subwoofer sono sempre alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla pres...
Page 24 - Funzionamento; Comando delle polarità
24 ricevitore Connessione ad elettronica priva di un’uscita subwoofer Se il ricevitore in vostro possesso non è dotato di un’uscita subwoofer o LFE, è possibile collegare il CPS Wi subwoofer ad un’uscita preamp. Servirsi di un cavo stereo RCA (non in dotazione) per collegare le uscite preamp agli in...
Page 25 - Per ulteriori informazioni, visitare il sito; Clienti UE
25 Manutenzione e servizi Controllare, pulire o ridefinire tutte le connessioni cablate almeno una volta l’anno. Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano effettuate in modo corretto, sicuro e pulito. Nel caso di problemi rilevati in uno degli altoparlanti, ricollegare tale al...
Page 26 - VIKTIg SÄKERHETSINFORMATION
26 En VIKTIg SÄKERHETSINFORMATION Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att fara kan uppstå på grund av farlig spänning. Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden som finns i bruksanvisningen. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisol...
Page 27 - Subwoofrar i Boston Acoustics A-serie
27 Specifikationer ASW 650 ASW 250 Frekvensområde: 28Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz Förstärkareffekt: 300 watt RMS 100 watt RMS (650 watt topp) (250 watt topp) Basdrivrutin: 10” (254mm) DCD 10” (254mm) DCD Mått: (H x B x D) 15 5 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 16 ” 14 1 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 8 ” (388 x 372...
Page 28 - Packa upp systemet
28 MENU/ ENT ER INPUT SELE CT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + / EXIT VOLUME POWER/ST ANDBY Placera subwoofern i ett hörn för maximal basuteffekt. Packa upp systemet Packa försiktigt upp subwoofrarna. Om det finns några tecken på fraktskador, rapportera detta omedelbart till din återförsäljare och/eller lev...
Page 29 - receiver; Anslutningar; När högtalarna är på plats kan du ansluta systemet.; Line level eller LFE:; Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med LFE; ” eller “
29 receiver använd endera ingången digital receiver Anslutningar När högtalarna är på plats kan du ansluta systemet. OBS: Strömmen går alltid till subwoofern såvida den inte är frånkopplad eller ändras till läget Mute med Audio On strömbry- tarens Audio On, som finns på den bakre panelen. Auto-on-kr...
Page 30 - Drift; polaritets; Polaritetskontroll; volym
30 Ansluta till elektroniken utan subwooferutgång Om elektroniken i ditt system inte har en subwoofer- eller LFE-utgång kan du ansluta CPS Wi-subwoofer till en förförstärka-rutgång. Använd en stereo-RCA-kabel (ingår ej) för att koppla förförstärkarutgångarna till ingångarna “ L ” och ” R ” Line Leve...
Page 31 - För mer information, besök; Endast för kunder inom EU
31 Underhåll och service Alla ledningsanslutningar ska synas och rengöras eller förnyas minst en gång om året. Om ett problem inträffar, kontrollera att alla anslutningar är rätt utförda, säkra och rena. Om ett problem inträffar i en högtalare, dra om denna högtalare till en annan plats i systemet. ...
Page 32 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN
32 En WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf D...
Page 33 - Spezifikationen; 00 Watt RMS-Leistung 100 Watt RMS-Leistung; Einführung; Subwoofer der A-Serie von Boston Acoustics
33 Spezifikationen ASW 650 ASW 250 Frequenzbereich: 28Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz Verstärkerleistung: 300 Watt RMS-Leistung 100 Watt RMS-Leistung (650 Watt Höchstwert) (250 Watt Höchstwert) Basstreiber: 10” (254 mm) DCD 10” (254 mm) DCD Abmessungen: (H x B x T ) 15 5 ⁄ 16 x 14 11 ⁄ 16 x 16 3 ⁄ 16 ” 14 1...
Page 34 - Vorhängen oder Möbeln besteht.
34 Auspacken des Systems Packen Sie die den Subwoofer vorsichtig aus Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzüglich an den Händler und/oder Lieferservice. Bewahren Sie den Frachtkarton und das Verpackungsmaterial zur späteren Wiederverwendung auf. Achten Sie ...
Page 35 - Anschlüsse; an der Rückseite auf; Anschluss des Subwoofers an ein Stereo System; oder “
35 Receiver einen der Eingänge verwenden Digital-Receiver Anschlüsse Nachdem Ihre Lautsprecher ordentlich platziert worden sind, können Sie Ihr System nun verkabeln. HINWEIS: Die Elektronik des Subwoofers wird immer mit Strom versorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Audio-On/ Ein-Schalter an...
Page 36 - Anschluss an ein elektronisches gerät ohne Subwoofer-Ausgang; Betrieb; AUTO; Polaritätsschalter; ROT; Polaritätsregler
36 Receiver Anschluss an ein elektronisches gerät ohne Subwoofer-Ausgang Wenn der Receiver in Ihrem System keinen Subwoofer- oder LFE-Ausgang hat, können Sie den CSP Wi Subwoofer an einen Preamp-Ausgang anschließen. Verwenden Sie ein Stereo-RCA-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die Preamp-...
Page 37 - Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte; Nur für Kunden in der EU
37 Wartung und Kundendienst Alle Kabelverbindungen sollten wenigstens einmal im Jahr inspiziert und gereinigt oder erneuert werden. Falls ein Problem auftritt, überprüfen Sie, ob alle Kabel angeschlossen sind. Falls ein Problem mit einem Lautsprecher auftritt, verkabeln Sie ihn an einem anderen Stan...