Page 2 - Important Safety Information
2 - English Please read this owner’s guide and save it for future reference. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk...
Page 3 - Contents; Introduction
English - 3 Contents Introduction Thank You ....................................................................................................................................................................................................... 4Unpacking the carton .....................................
Page 4 - Thank You; Unpacking the carton; With Acoustimass 6 system
4 - English Introduction Thank You We appreciate your choice of the Bose ® Acoustimass ® 6 series V or Acoustimass 10 series V home theater speaker system. The Acoustimass 6 features five small cube speakers, while the Acoustimass 10 system features four cube speaker arrays and a center front speake...
Page 5 - Placing your speakers to achieve realistic home theater sound; Setting Up
English - 5 Placing your speakers to achieve realistic home theater sound Keep these guidelines in mind when choosing a location for each speaker:• The Acoustimass ® module should be at least 2 feet (.6 m) from your TV set to prevent interference. • Select a stable and level surface for each of the ...
Page 6 - Front left and right speakers
6 - English Setting Up Front left and right speakers The goal for these is to create a sound image wider than the screen that seems natural to viewers sitting anywhere in the room. • Place these two front speakers on either side of your TV.• Keep them 6 feet (2 m) to 15 feet (5 m) apart and at least...
Page 7 - Making the connections; Connecting speakers to the Acoustimass module
English - 7 Making the connections Only the Acoustimass ® module connects to your receiver. The speakers all connect directly to the Acoustimass module. WARNING: Do not connect the speakers to a receiver. This can result in damage to your system and possible electric shock. Connecting speakers to th...
Page 8 - Setting Up; Connecting the Acoustimass
8 - English Setting Up Connecting the Acoustimass ® module to the receiver CAUTION: Before making these connections, turn off your receiver to prevent unwanted noises when you plug the Acoustimass ® module into it. The system input cable is 20 feet (6.1 m) long and connects to your surround receiver...
Page 9 - To make the connections:; Checking the connections
English - 9 To make the connections: 1. Insert the multi-pin connector on the system input cable into the input connector on the Acoustimass ® module. Tighten the two thumbscrews to secure the connection. 2. Connect each wire pair on the other end of the system input cable to your surround receiver,...
Page 10 - Using Your System; Getting the most from your home theater speakers; Adjusting the bass/room compensation
10 - English Using Your System Getting the most from your home theater speakers With system connections completed and the module plugged in, your Acoustimass ® system is now ready for use. Familiarize yourself with the controls and built-in protections that adjust the audio of this system. They offe...
Page 11 - Setting your digital surround sound receiver; Receiving a digital audio signal; Setting your analog surround sound receiver
English - 11 Using Your System Setting your digital surround sound receiver Speakers in your Acoustimass ® 6 series V or Acoustimass 10 series V system are fully compatible with the audio output of digital surround receivers. The system’s integrated signal processing supports full low-frequency repr...
Page 12 - Reference; Troubleshooting
12 - English Reference Troubleshooting If you have a problem with your Acoustimass ® speaker system, turn off your sound source and try the following solutions. If you still have a problem, contact your Bose ® dealer to arrange for service. To contact Bose directly, refer to the contact sheet in the...
Page 13 - Customer service; Cleaning; Limited warranty information; Accessories
English - 13 Reference Customer service For additional help in solving problems, contact the Bose ® Customer Service office appropriate to your area. See the contact sheet in the carton. Cleaning The cabinets of your Acoustimass ® speaker system may be cleaned only with a soft dry cloth. Do not use ...
Page 14 - Technical Information; Speaker driver complement; System power rating
14 - English Reference Technical Information Speaker driver complement Acoustimass ® 10 system: • Cube speaker arrays and center front speaker: Two 2.5" (6.35 cm) Twiddler ™ speakers • Powered Acoustimass module: Two 5.25" (13 cm) woofers Acoustimass 6 system: • Cube speakers: One 2.5" (...
Page 16 - Información de seguridad importante
2 - Español Lea esta guía del usuario y guárdela para consultarla en el futuro. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga e...
Page 17 - Contenido; Introducción
Español - 3 Contenido Introducción Gracias ..........................................................................................................................................................................................................4Desembalar el sistema ...................................
Page 18 - Gracias; Desembalar el sistema; Con sistema Acoustimass 6
4 - Español Introducción Gracias Gracias por elegir el sistema de altavoces para cine en casa Acoustimass ® 6 Serie III o Acoustimass 10 Serie III de Bose ® . El sistema Acoustimass 6 incorpora cinco pequeños altavoces cúbicos, mientras que el sistema Acoustimass 10 incluye cuatro conjuntos de altav...
Page 19 - Instalación
Español - 5 Ubicación de los altavoces para lograr un sonido realista de cine en casa Tenga en cuenta estas directrices a la hora de seleccionar una ubicación para cada altavoz:• El módulo Acoustimass ® debe situarse a un mínimo de 0,6 m del televisor para evitar interferencias. • Seleccione una sup...
Page 20 - Altavoces frontales izquierdo y derecho; Módulo autoamplificado Acoustimass
6 - Español Instalación Altavoces frontales izquierdo y derecho El objetivo de estos altavoces es crear un espacio acústico que sea más ancho que la pantalla y que proporcione un sonido más natural a los espectadores independientemente de en qué parte de la habitación se encuentren. • Sitúe los dos ...
Page 21 - Conexiones; Conexión de los altavoces al módulo Acoustimass
Español - 7 Conexiones Solo el módulo Acoustimass ® se conecta al receptor. Todos los altavoces se conectan directamente al módulo Acoustimass. ADVERTENCIA: No conecte los altavoces a un receptor. Si lo hace, podría averiar el sistema y recibir una descarga eléctrica. Conexión de los altavoces al mó...
Page 22 - Conexión del módulo Acoustimass
8 - Español Instalación Conexión del módulo Acoustimass ® al receptor PRECAUCIÓN: Antes de realizar estas conexiones, apague el receptor para evitar ruidos no deseados cuando conecte el módulo Acoustimass ® en él. El cable de entrada del sistema tiene 6,1 metros de largo y se conecta al receptor de ...
Page 23 - Para realizar las conexiones:; Comprobación de las conexiones
Español - 9 Para realizar las conexiones: 1. Inserte el conector de múltiples contactos del cable de entrada del sistema en la entrada del módulo Acoustimass ® . Ajuste los dos tornillos de mariposa para fijar la conexión. 2. Conecte los pares de hilos del otro extremo del cable de entrada del siste...
Page 24 - Uso del sistema; Cómo sacar el máximo partido de los altavoces de cine en casa; Ajuste de la compensación de graves/ambiente; Ajuste del nivel de LFE
10 - Español Uso del sistema Cómo sacar el máximo partido de los altavoces de cine en casa Después de realizar las conexiones del sistema y de conectar el módulo, el sistema Acoustimass ® está listo para utilizar. Familiarícese con los controles y las protecciones incorporadas que ajustan el audio d...
Page 25 - Configuración del receptor de sonido envolvente digital; Recepción de una señal de audio digital; Configuración del receptor de sonido envolvente analógico
Español - 11 Uso del sistema Configuración del receptor de sonido envolvente digital Los altavoces del sistema Acoustimass ® 6 Serie V o Acoustimass 10 Serie V son totalmente compatibles con la salida de audio de los receptores de sonido envolvente digital. El procesamiento integrado de señales del ...
Page 26 - Referencia; Resolución de problemas
12 - Español Referencia Resolución de problemas En caso de problemas con el sistema de altavoces Acoustimass ® , apague la fuente de sonido e intente las soluciones indicadas a continuación. Si el problema persiste, solicite asistencia técnica a su distribuidor Bose ® . Para ponerse en contacto dire...
Page 27 - Atención al cliente
Español - 13 Referencia Atención al cliente Si desea obtener ayuda adicional para resolver un problema, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente Bose ® de su zona. Consulte la hoja de contactos incluida en la caja. Limpieza Solo debe limpiar las cajas del sistema de altavoces Acous...
Page 28 - Información técnica; Complemento del cono del altavoz
14 - Español Referencia Información técnica Complemento del cono del altavoz Sistema Acoustimass ® 10: • Conjuntos de altavoces cúbicos y altavoz frontal central: Dos altavoces Twiddler ™ de 6,35 cm • Módulo autoamplificado Acoustimass: Dos woofers de 13 cm Sistema Acoustimass 6: • Altavoces cúbicos...
Page 30 - Informations importantes pour la sécurité
2 - Français Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence future. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée...
Page 31 - Sommaire
Français - 3 Sommaire Introduction Merci ! ............................................................................................................................................................................................................4Déballage .............................................
Page 32 - Déballage; Avec le système Acoustimass 6
4 - Français Introduction Merci ! Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce système d’enceintes home cinéma Bose ® Acoustimass ® 6 série V ou 10 série V. Le système Acoustimass 6 comporte cinq petites enceintes cube, alors que le système Acoustimass 10 compte quatre enceintes cube et une...
Page 33 - Installation
Français - 5 Mise en place des enceintes pour obtenir un son home cinéma réaliste Lors du choix de l’emplacement de chaque enceinte, suivez ces quelques conseils :• Pour éviter toute interférence, placez le module Acoustimass ® à au moins 0,60 m de votre téléviseur. • La surface sur laquelle reposen...
Page 34 - Enceintes avant droite et gauche; Module Acoustimass
6 - Français Installation Enceintes avant droite et gauche Ces enceintes créent une image sonore dépassant les dimensions de l’écran tout en restant cohérente et naturelle pour le spectateur, quelle que soit la position de celui-ci dans la pièce. • Placez ces deux enceintes frontales de part et d’au...
Page 35 - Branchements; Connexion des enceintes au module Acoustimass
Français - 7 Branchements Seul le module Acoustimass ® doit être connecté à l’ampli-tuner. Les enceintes se connectent toutes directement au module Acoustimass. AVERTISSEMENT : ne raccordez pas les enceintes à un ampli-tuner, car vous risquez d’endommager votre système et de subir une secousse élect...
Page 36 - Branchement du module Acoustimass
8 - Français Installation Branchement du module Acoustimass ® sur l’ampli-tuner ATTENTION: Avant d’effectuer les connexions, éteignez votre ampli-tuner afin d’éviter tous craquements intempestifs lors du branchement du module Acoustimass ® . Le câble d’entrée système, long de 6,10 mètres, connecte l...
Page 37 - Vérification des connexions
Français - 9 Branchements : 1. Insérez le connecteur multibroches du câble d’entrée du système dans l’embase prévue à cet effet sur le module Acoustimass ® . Serrez les deux vis moletées pour verrouiller la connexion. 2. Connectez chaque paire de conducteurs de l’autre extrémité du câble d’entrée sy...
Page 38 - Utilisation du système; Comment tirer le meilleur parti de vos enceintes home cinéma; Réglage du niveau LFE
10 - Français Utilisation du système Comment tirer le meilleur parti de vos enceintes home cinéma Dès que le système est connecté et que le module est raccordé au secteur, votre système Acoustimass ® est prêt à fonctionner. Commencez par vous familiariser avec les réglages qui permettent d’ajuster l...
Page 39 - Réglage de l’ampli-tuner numérique; Réception d’un signal audio numérique; Réglage de l’ampli-tuner analogique
Français - 11 Utilisation du système Réglage de l’ampli-tuner numérique Les enceintes de votre système Acoustimass ® 6 série V ou Acoustimass 10 série V sont entièrement compatibles avec le signal audio des amplis-tuners numériques. Le traitement de signal intégré autorise la reproduction des basses...
Page 40 - Référence; Résolution des problèmes
12 - Français Référence Résolution des problèmes Si vous rencontrez un problème avec votre système d’enceintes Acoustimass ® , arrêtez la source sonore et essayez les solutions ci- dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Bose ® afin de convenir d’un rendez-vous pour maintenance. ...
Page 41 - Service client; Nettoyage; Garantie limitée; Accessoires
Français - 13 Référence Service client Pour obtenir de l’aide afin de résoudre vos éventuels problèmes, contactez le service client local de Bose ® . Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Nettoyage Les coffrets des enceintes Acoustimass ® doivent être nettoyés uniquement ...
Page 42 - Informations techniques; Informations complémentaires sur les haut-parleurs
14 - Français Référence Informations techniques Informations complémentaires sur les haut-parleurs Système Acoustimass ® 10 : • Enceintes cube et enceinte centrale avant : Deux enceintes Twiddler ™ de 6,35 cm • Module Acoustimass amplifié : Deux haut-parleurs de graves de 13 cm Système Acoustimass 6...