Page 2 - • Do not drop, sit on, or allow the headphones to be immersed in water.
2 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands S AFETY I NFORMATION Please read this owner’s guide Please take the time to follow the instructions in this owner’s guide carefully. It will help you set up and properly use your new headphones. Please save this owner’s guide for f...
Page 4 - Putting the headphones in the case
U SING Y OUR H EADPHONES 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Putting the headphones in the case 3 Pivot the earcups into the headband and place the headphones in the case. 2 Lay the headphones down in front of you. 1 Rotate the earcups until the cushions face you. L ...
Page 5 - Taking the headphones out of the case
5 U SING Y OUR H EADPHONES English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Taking the headphones out of the case 1 Lift the headphones out of the case and pivot the earcups out of the headband. 2 Hold the head- phones with the headband up. 3 Rotate the earcups until the cushions f...
Page 6 - Wearing the headphones; Cleaning the headphones; Replacement parts and accessories
U SING Y OUR H EADPHONES 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Wearing the headphones For best performance, put on the headphones using the markings that identify the left (L) and right (R) earcups. Adjust the headband so it rests gently on top of your head and the ear...
Page 7 - Reattaching earcup cushions; Troubleshooting; Problem
7 U SING Y OUR H EADPHONES English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Reattaching earcup cushions If an earcup cushion becomes detached from the earcup: 1. Align the two holes on the back of the cushion with the two posts on the earcup. 2. Push the cushion onto the earcup.3. ...
Page 8 - • Man kan få høreskader ved i lang tid at være udsat for høj musik.
2 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands S IKKERHEDSINFORMATION Læs venligst denne brugervejledning Tag dig tid til at følge denne brugervejledning omhyggeligt. Det vil være en hjælp til at sætte dine nye hovedtelefoner op og bruge dem korrekt. Gem brugervejledningen til ...
Page 10 - Sådan lægges hovedtelefonerne i tasken
B RUG AF HOVEDTELEFONERNE 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Sådan lægges hovedtelefonerne i tasken 3 Drej ørekopperne ind i hovedbåndet, og læg hovedtelefonerne i tasken. 2 Læg hovedtelefonerne ned foran dig. 1 Drej ørekopperne, indtil puderne vender imod dig. L R ...
Page 11 - Sådan tages hovedtelefonerne ud af tasken
5 B RUG AF HOVEDTELEFONERNE English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Sådan tages hovedtelefonerne ud af tasken 1 Løf hovedtelefonerne ud af tasken, og drej ørekopperne ud af hovedbåndet. 2 Hold hovedtelefonerne med hovedbåndet opad. 3 Drej ørekopperne, indtil puderne vender...
Page 12 - Anvendelse af hovedtelefonerne; Rengøring af hovedtelefonerne; Udskiftning af dele og tilbehør
B RUG AF HOVEDTELEFONERNE 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Anvendelse af hovedtelefonerne Den bedste ydelse opnås ved at tage hovedtelefonerne på i overensstemmelse med de mærker, der identificerer venstre (L) og højre (R) ørekop. Juster hovedbåndet, så det hviler...
Page 13 - Påsætning af puderne til ørekopperne; Fejlfinding
7 B RUG AF HOVEDTELEFONERNE English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Påsætning af puderne til ørekopperne Hvis en ørekoppude går af ørekoppen: 1. Placer de to huller på bagsiden af puden ud for de to tapper på ørekoppen. 2. Skub puden fast på ørekoppen.3. Tryk indad rundt o...
Page 14 - schützen Sie ihn vor Nässe.
2 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands S ICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie alle Hinweise sorgfältig. Die Anleitung soll Sie beim Einrichten und richtigen Verwenden des Kopfhörers unterstützen. Bewahren Sie diese Bedien...
Page 16 - Kopfhörer in der Tragetasche verstauen
V ERWENDEN DES K OPFHÖRERS 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Kopfhörer in der Tragetasche verstauen 3 Drehen Sie die Hörmuscheln in den Kopfhörerbügel und legen Sie den Kopfhörer in die Tragetasche. 2 Legen Sie den Kopfhörer vor sich hin. 1 Drehen Sie die Hörmusche...
Page 17 - Kopfhörer aus der Tragetasche nehmen
5 V ERWENDEN DES K OPFHÖRERS English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Kopfhörer aus der Tragetasche nehmen 1 Nehmen Sie den Kopfhörer aus der Tasche und drehen Sie die Hörmuscheln aus dem Kopfhörerbügel heraus. 2 Halten Sie den Kopfhörer mit dem Kopfhörerbügel nach oben. 3 ...
Page 18 - Kopfhörer aufsetzen; Kopfhörer reinigen; Ersatzteile und Zubehör
V ERWENDEN DES K OPFHÖRERS 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Kopfhörer aufsetzen Achten Sie beim Aufsetzen der Kopfhörer auf die Markierungen zur Kennzeichnung der linken (L) und rechten (R) Hörmuschel, um den besten Hörgenuss zu erzielen. Stellen Sie den Kopfhörer...
Page 19 - Hörmuschelpolster anbringen; Fehlersuche
7 V ERWENDEN DES K OPFHÖRERS English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Hörmuschelpolster anbringen Falls sich ein Hörmuschelpolster von der Hörmuschel löst: 1. Richten Sie die beiden Löcher auf der Rückseite des Polsters an den beiden entsprechenden Halterungen aus. 2. Drück...
Page 22 - Colocación de los auriculares en la funda
U SO DE LOS AURICULARES 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Colocación de los auriculares en la funda 3 Gire los auriculares hacia el interior de la diadema e introdúzcalos en la funda. 2 Dé la vuelta a los auriculares. 1 Gire los auriculares hasta que las almohadill...
Page 23 - Extracción de los auriculares de la funda
5 U SO DE LOS AURICULARES English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Extracción de los auriculares de la funda 1 Extraiga los auriculares de la funda y gire los auriculares hacia el exterior de la diadema. 2 Sujete los auriculares con la diadema hacia arriba. 3 Gire los auric...
Page 24 - Cómo ponerse los auriculares
U SO DE LOS AURICULARES 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Cómo ponerse los auriculares Para obtener un rendimiento óptimo, colóquese los auriculares empleando las marcas que identifican el auricular izquierdo (L) y el derecho (R). Ajuste la diadema de modo que repo...
Page 25 - Resolución de problemas; Problema
7 U SO DE LOS AURICULARES English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Cómo volver a colocar las almohadillas de los auriculares Si se separa la almohadilla del auricular: 1. Alinee los dos agujeros de la parte posterior de la almohadilla con los dos salientes del auricular. 2....
Page 26 - pas tomber dans l’eau.
2 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands I NFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Veuillez lire cette notice d’utilisation Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous aideront à configurer et utiliser votre nouveau casque ...
Page 28 - Rangement du casque dans son étui
U TILISATION DU CASQUE 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Rangement du casque dans son étui 3 Faites pivoter les écouteurs dans le serre-tête et placez le casque dans l’étui. 2 Posez le casque à plat devant vous. 1 Faites pivoter les écouteurs pour amener les coussi...
Page 29 - Sortie du casque de son étui
5 U TILISATION DU CASQUE English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Sortie du casque de son étui 1 Soulevez le casque hors de son étui et faites pivoter les écouteurs hors du serre-tête. 2 Tenez le casque serre-tête vers le haut. 3 Faites pivoter les écouteurs pour amener les...
Page 30 - Comment porter le casque; Nettoyage du casque; Pièces de rechange et accessoires
U TILISATION DU CASQUE 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Comment porter le casque Mettez le casque en vous aidant des lettres qui différencient l’écouteur de gauche (L) de celui de droite (R). Ajustez le serre-tête sur le sommet de votre tête sans forcer pour que l...
Page 31 - Dépannage; Problème
7 U TILISATION DU CASQUE English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Comment ré-attacher les coussinets des écouteurs Si un coussinet se détache de son écouteur : 1. Alignez les deux orifices (à l’arrière du coussinet) avec les deux picots de l’écouteur. 2. Poussez le coussine...
Page 34 - Come riporre le cuffie nella custodia
U SO DELLE CUFFIE 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Come riporre le cuffie nella custodia 3 Piegare i padiglioni verso l’interno dell’archetto e posizionare le cuffie nella custodia. 2 Adagiare le cuffie davanti a sè. 1 Ruotare i padiglioni finché non si hanno di f...
Page 35 - Come estrarre le cuffie dalla custodia
5 U SO DELLE CUFFIE English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Come estrarre le cuffie dalla custodia 1 Estrarre le cuffie dalla custodia e piegare i padiglioni verso l’esterno dell’archetto. 2 Tenere le cuffie con l’archetto verso l’alto. 3 Ruotare i padiglioni finché non so...
Page 36 - Come indossare le cuffie; Pulizia delle cuffie; Parti di ricambio e accessori
U SO DELLE CUFFIE 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Come indossare le cuffie Per ottenere prestazioni ottimali, indossare le cuffie tenendo conto dei simboli che identificano il canale sinistro (L) e destro (R). Regolare l’archetto in modo che appoggi delicatamente...
Page 37 - Risoluzione dei problemi
7 U SO DELLE CUFFIE English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Come riattaccare i cuscinetti dei padiglioni auricolari Se un cuscinetto si stacca dal padiglione auricolare: 1. Allineare i due fori sul retro del cuscinetto alle due punte sporgenti dal padiglione. 2. Spingere i...
Page 40 - De hoofdtelefoon in de etui opbergen
D E HOOFDTELEFOON GEBRUIKEN 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands De hoofdtelefoon in de etui opbergen 3 Klap de oorschelpen in, naar de hoofdband toe, en berg de hoofdtelefoon op in de etui. 2 Leg de hoofdtelefoon voor u neer. 1 Draai de kussentjes van de oorschelpen ...
Page 41 - De hoofdtelefoon uit de etui nemen
5 D E HOOFDTELEFOON GEBRUIKEN English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands De hoofdtelefoon uit de etui nemen 1 Neem de hoofdtelefoon uit de etui en klap de oorschelpen uit, van de hoofdband af. 2 Houd de hoofdtelefoon met de hoofdband omhoog. 3 Draai de oorschelpen zodanig dat...
Page 42 - De hoofdtelefoon opzetten; De hoofdtelefoon schoonmaken; Vervangen van de onderdelen en accessoires
D E HOOFDTELEFOON GEBRUIKEN 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands De hoofdtelefoon opzetten Voor de beste geluidsweergave, moet u letten op de markeringen die de linker (L) en rechter (R) oorschelpen aangeven wanneer u de hoofdtelefoon op zet. Stel de hoofdband zodanig...
Page 43 - De kussentjes van de oorschelpen opnieuw bevestigen; Problemen oplossen; Probleem
7 D E HOOFDTELEFOON GEBRUIKEN English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands De kussentjes van de oorschelpen opnieuw bevestigen Als een kussentje loskomt van de oorschelp, gaat u als volgt te werk: 1. Zorg dat de twee gaten op de achterzijde van het kussentje gelijk liggen met d...
Page 46 - Placera hörlurarna i fodralet
A NVÄNDA HÖRLURARNA 4 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Placera hörlurarna i fodralet 3 Vrid kåporna in i huvudbygeln och placera hörlurarna i fodralet. 2 Lägg ner hörlurarna framför dig. 1 Vrid kåporna tills öronkuddarna är vända mot dig. L R L R L R Rocket-8L.book ...
Page 47 - Ta ut hörlurarna ur fodralet
5 A NVÄNDA HÖRLURARNA English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Ta ut hörlurarna ur fodralet 1 Lyft hörlurarna ur fodralet och vrid kåporna ur huvudbygeln. 2 Håll hörlurarna med huvudbygeln uppåt. 3 Vrid kåporna tills öronkuddarna är vända mot varandra. L R L R L R Rocket-8L...
Page 48 - Ta på dig hörlurarna; Utbytesdelar och tillbehör
A NVÄNDA HÖRLURARNA 6 English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Ta på dig hörlurarna Du får bäst ljud om du tar hänsyn till L- och R-märkningen när du tar på dig hörlurarna. De markerar vad som är vänster respektive höger kåpa. Justera huvudbygeln så att den sitter bekvämt r...
Page 49 - Sätta fast kuddarna på kåporna; Felsökning
7 A NVÄNDA HÖRLURARNA English Deutsch Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands Sätta fast kuddarna på kåporna Om en kudde lossnar från en kåpa ska du göra följande: 1. Rikta in de två hålen på kuddens baksida efter de två tapparna på kåpan. 2. Tryck fast kudden på kåpan.3. Tryck längs kåpa...
Page 50 - 安全上のご注意; このオーナーズガイドは必ずお読みください。
2 日本語 Deutsch Fran 溝 is Dansk Espa 撲 l Italiano Svenska Nederlands 安全上のご注意 このオーナーズガイドは必ずお読みください。 オーナーズガイドの指示に注意して、慎重に従ってください。お買い上げいただいたヘッドホンを正しくセットアップし、使用できます。このオーナーズガイドは、将来必要なときのために保管しておいてください。 注意 • 大きな音量で長時間続けて聞くと、聴力に悪い影響を与えることがあります。ヘッドホンを長時間使用する場合は、過度な音量を避けるようにしてください。 • 車の運転中や、外の音が聞こえないことによって、自身や...
Page 51 - ヘッドホンの使用; はじめに
3 日本語 Deutsch Fran 溝 is Dansk Espa 撲 l Italiano Svenska Nederlands ヘッドホンの使用 はじめに Bose ® 製 TriPort ® OE ヘ ッ ド ホ ンのお買い上げありがとうございます。 TriPort OE ヘッドホン では、 Bose の名にふさわしい 快 適 な 装 着 感 と 高 品 質 の オ ーディオパフォーマンスをお楽しみいただけます。持ち運び時には折りたたんで小さなキャリングケースに入れられます。 TriPort OE ヘッドホンには次の 付属品があります。 • キャリングケース • 45 インチ (112...
Page 52 - ヘッドホンをケースに入れる
ヘッドホンの使用 4 日本語 Deutsch Fran 溝 is Dansk Espa 撲 l Italiano Svenska Nederlands ヘッドホンをケースに入れる 3 イヤーカップをヘッドバンドの方に回転させ、ヘッドホンをケースに入れます。 2 ヘッドホンを下に 寝かせます。 1 クッションがこちら側を向くまでイヤーカップを回転させます。 左 右 左 右 左 右 RocketOG.fm Page 4 Monday, June 12, 2006 7:22 PM
Page 53 - ヘッドホンをケースから出す
5 ヘッドホンの使用 日本語 Deutsch Fran 溝 is Dansk Espa 撲 l Italiano Svenska Nederlands ヘッドホンをケースから出す 1 ヘッドホンをケースから持ち上 げ、イヤーカップをヘッドバンドから回転させます。 2 ヘッドバンドを上 にしてヘッドホンを持ちます。 3 クッション同士が向き合うまでイヤーカップを回転させます。 左 右 左 右 左 右 RocketOG.fm Page 5 Monday, June 12, 2006 7:22 PM
Page 54 - ヘッドホンを装着する; ヘッドホンを清掃する
ヘッドホンの使用 6 日本語 Deutsch Fran 溝 is Dansk Espa 撲 l Italiano Svenska Nederlands ヘッドホンを装着する 最高の性能をお楽しみいただくため、ヘッドホンのイヤーカップに記されている左 (L) と右 (R) を確認して装着してください。ヘッドバンドを調節して、頭の頂点に乗るよう に、イヤーパットが耳に快適にフィットするようにしてください。 オーディオ装置の低音ブースト機能を使用する ポータブルオーディオ装置の多くには、低音ブースト機能があります。この機能は、ヘッドホンジャックに送られるオーディオ信号を電子的に変換します。 TriP...
Page 55 - イヤーパットの取り付け方
7 ヘッドホンの使用 日本語 Deutsch Fran 溝 is Dansk Espa 撲 l Italiano Svenska Nederlands イヤーパットの取り付け方 イヤーカップについているパットが外れたら、次の方法で取り付けてください。 1. パット裏の 2 つの穴をイヤーカップの 2 つのポートにそろ えます。 2. パットをイヤーカップに押し付けます。 3. カップの外側周辺の端を押し、所定の位置にはめ込みます。 パットの全面が平らでパットとイヤーカップの間に隙間がないことを確認します。 故障かな?と思ったら ヘッドホンの使用に問題が生じた場合、次の指示を参照してください。そ...
Page 56 - ไทย; ขอมูลเพื่อความปลอดภัย; โปรดอานคูมือผูใชเลมนี้
2 English Deutsch Français ไทย Español Italiano Svenska Nederlands ขอมูลเพื่อความปลอดภัย โปรดอานคูมือผูใชเลมนี้ โปรดใชเวลาในการปฏิบัติตามขอแนะนําในคูมือผูใชนี้อยางรอบคอบ ซึ่งจะชวยใหคุณติดตั้งและใชงาน หูฟงชุดใหมของคุณไดอยางเหมาะสม โปรดเก็บรักษาคูมือผูใชนี้สําหรับการอางอิงในภายห...
Page 57 - การใชหูฟงของคุณ; บทนํา
3 English Deutsch Français ไทย Español Italiano Svenska Nederlands การใชหูฟงของคุณ บทนํา ขอขอบคุณสําหรับการซื้อหูฟง ของ Bose ® รุน TriPort ® OE หูฟง TriPort OE ผสมผสานความ เหมาะเจาะที่ใหความสะดวกสบาย รวมกับประสิทธิภาพดานเสียง คุณภาพสูง ที่คุณคาดหวังไดเสมอ จากผลิตภัณฑ Bose หูฟงนี้ สามารถพั...
Page 58 - การบรรจุหูฟงลงในกลอง
การใชหูฟงของคุณ Japanese Korean Trad. Chinese ไทย Simpl. Chinese Arabic 4 การบรรจุหูฟงลงในกลอง 3 บิดจุดที่หมุนไดของสวนครอบหู เขาหาแถบสวมศีรษะ แลววาง หูฟงลงในกลอง 2 วางหูฟงคว่ําลงตรงหนาคุณ 1 หมุนสวนครอบหู จนกระทั่งแผนครอบหู หันเขาหาคุณ L R L R L R RocketOG.fm Page 4 Friday, June 9, 200...
Page 59 - การนําหูฟงออกจากกลองบรรจุ
การใชหูฟงของคุณ Japanese Korean Trad. Chinese ไทย Simpl. Chinese Arabic 5 การนําหูฟงออกจากกลองบรรจุ 1 หยิบหูฟงออกจากกลองและบิดจุด ที่หมุนไดของสวนครอบหูกาง ออกจากแถบสวมศีรษะ 2 จับหูฟงตั้งขึ้นโดย ใหแถบสวมศีรษะอยู ดานบน 3 หมุนสวนครอบหูจน กระทั่งแผนครอบหูหัน เขาหากัน L R L R L R RocketOG....
Page 60 - การสวมหูฟง; การทําความสะอาดหูฟง; พอรตสวน
การใชหูฟงของคุณ Japanese Korean Trad. Chinese ไทย Simpl. Chinese Arabic 6 การสวมหูฟง เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด สวมหูฟงใหตรงตามเครื่องหมายบนสวนครอบหูที่ระบุขางซาย (L) และขางขวา (R) ปรับแถบสวมศีรษะเพื่อใหสวมบนศีรษะของคุณพอดีและขยับสวนครอบหูใหครอบที่หูของคุณโดยที่คุณ ไมรูสึกอึดอัด การใชคุณส...
Page 61 - การสวมแผนครอบหูกลับเขาที่; ปญหา
การใชหูฟงของคุณ Japanese Korean Trad. Chinese ไทย Simpl. Chinese Arabic 7 การสวมแผนครอบหูกลับเขาที่ หากแผนครอบหูเริ่มหลวมหลุดออกจากสวนครอบหู : 1. กะตําแหนงรูสองรูที่ดานหลังของแผนครอบหูใหตรงกับแกนยื่นสองแกน ที่สวนครอบหู 2. กดแผนครอบหูใหแนบกับสวนครอบหู 3. กดตามขอบนอกรอบๆ แผนครอบหูเพื่อใ...
Page 62 - 안전; 사용자
2 English 한국어 Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 안전 정보 본 사용자 안내서를 숙지하십시오 . 사용자 안내서의 지침을 숙독하여 올바르게 따르십시오 . 새 헤드폰을 설치하고 올바르게 사 용하는 데 도움이 될 것입니다 . 향후 참조를 위해 본 사용자 안내서를 잘 보관해 두십시오 . 주의 • 오랜 시간 동안 시끄러운 음악을 듣게 되면 청력에 이상이 생길 수 있습니다 . 아주 큰 음량으로 듣지 않는 것이 좋습니다 . • 도로에서 자동차를 운전하는 중에는 헤드폰을 사용하지 ...
Page 63 - 헤드폰; 소개
3 English 한국어 Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 헤드폰 사용 소개 Bose ® TriPort ® OE 헤 드 폰 을 구 입해 주셔서 감사합니다 . TriPort OE 헤드폰은 Bose 의 고품질 오 디 오 성 능 을 겸 비 한 편 안 함 을 제공해 줍니다 . 이동 시에는 작 은 휴 대 용 케 이 스 에 편 리 하 게 접어 넣을 수 있습니다 . TriPort OE 헤 드 폰 은 다 음 과 같 이 구성됩니다 . • 휴대용 케이스 • 45 인치 범용 헤드폰 코드 • MP...
Page 64 - 케이스에
헤드폰 사용 4 English 한국어 Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 케이스에 헤드폰 넣기 3 이어컵을 헤드밴드에 돌려 넣고 헤드폰을 케이스에 넣습니다 . 2 정면에서 헤드폰을 아 래로 내려 놓습니다 . 1 쿠션이 전면에 보일 때까지 이어컵을 회 전시킵니다 . L R L R L R RocketOG.fm Page 4 Monday, June 12, 2006 8:16 PM
Page 65 - 케이스에서
5 헤드폰 사용 English 한국어 Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 케이스에서 헤드폰 꺼내기 1 케이스에서 헤드폰을 들어 올리 고 헤드밴드에서 이어컵을 돌려 빼냅니다 . 2 헤드밴드를 위로 하여 헤드폰을 잡 습니다 . 3 쿠션이 서로 마주보도 록 이어컵을 회전시킵 니다 . L R L R L R RocketOG.fm Page 5 Monday, June 12, 2006 8:16 PM
Page 67 - 이어컵
7 헤드폰 사용 English 한국어 Français Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 이어컵 쿠션 재부착 이어컵에서 이어컵 쿠션이 분리된 경우 다음과 같이 시도해 보십 시오 . 1. 쿠션 뒤에 있는 두 개의 구멍을 이어컵의 두 포트에 맞춥니다 . 2. 쿠션을 이어컵에 대고 누릅니다 . 3. 쿠션이 제자리에 맞물려 들어가도록 쿠션 가장자리를 누릅니다 . 쿠션 높이가 전체적으로 같아야 하며 쿠션과 이어컵 사이에 틈이 없어야 합니다 . 문제 해결 헤드폰 사용에 문제가 있는 경우 다음 문제 해결 ...
Page 68 - 安全信息; 请阅读本用户指南
2 English Deutsch Fran 峚 is Dansk 简体中文 Italiano Svenska Nederlands 安全信息 请阅读本用户指南 请务必认真遵守本用户指南中的指示。它将帮助您设置并正确使用自己的新耳机。请保存本用户指南留作以后参考。 小心 • 长时间处于高音量下可能会造成听力损伤。在使用耳机时音量请不要过高,尤其是时间较长时更是如此。 • 当驾驶机动车时请勿使用耳机,否则全然听不到外部声音会给自身或他人带来危险。 • 当使用耳机时,您可能听到一些不熟悉的提示音或报警音。了解这些声音的区别,从而可以在需要时识别出来。 • 谨防耳机坠落、压坐在耳机上或者被水浸湿。 ...
Page 69 - 使用耳机; 简介
3 English Deutsch Fran 峚 is Dansk 简体中文 Italiano Svenska Nederlands 使用耳机 简介 感 谢 您 购 买 Bose ® TriPort ® OE 耳机。 TriPort OE 耳机将舒适的 佩戴与您期待 Bose 提供的高质 量音频性能结合起来。为了旅行方便,它们可方便地折叠起来放到小型便携式包装袋中。 您的 TriPort OE 耳机包括: • 便携式包装袋 • 45 英寸通用耳机线 • 16 英寸耳机线,用于收听放 在衬衣口袋中的 MP3 播放器 需要额外增加长度时,可将两根耳机线连在一起。 可更换耳机垫 耳机 线连接器 可调...
Page 70 - 将耳机放在包装袋中
使用耳机 4 English Deutsch Fran 峚 is Dansk 简体中文 Italiano Svenska Nederlands 将耳机放在包装袋中 3 将耳机旋入头架中,然后将耳机放到包装袋中。 2 将耳机放在您的前面。 1 旋 转 耳 机 直 到 耳 机垫面向您。 L R L R L R RocketOG.fm Page 4 Monday, June 12, 2006 9:09 PM
Page 71 - 从包装袋中取出耳机
5 使用耳机 English Deutsch Fran 峚 is Dansk 简体中文 Italiano Svenska Nederlands 从包装袋中取出耳机 1 将耳机从包装袋中提出,然后 将耳机旋出头架。 2 将头架向上固定 耳机。 3 旋转耳机直到耳机垫彼此相对。 L R L R L R RocketOG.fm Page 5 Monday, June 12, 2006 9:09 PM
Page 72 - 耳机的佩戴方法; 清洁耳机
使用耳机 6 English Deutsch Fran 峚 is Dansk 简体中文 Italiano Svenska Nederlands 耳机的佩戴方法 为了获得最佳效果,佩戴耳机时请分辨左 (L) 和右 (R) 标志。调整头架,将其轻轻戴在头上, 以耳机垫使耳朵感觉舒适并且与耳朵平齐为宜。 使用音频设备的低音增强功能 许多便携式音频设备包括一种低音增强功能,它以电子方式改变发送到耳机插孔的音频信号。 TriPort ® OE 耳机提供卓越的低音效果,无需任何人工增强。使用 TriPort OE 耳机时确 保关闭音频设备上的任何低音增强功能。 清洁耳机 如果需要清洁,只需使用一块潮湿的布...
Page 73 - 重新安装耳机垫; 故障诊断
7 使用耳机 English Deutsch Fran 峚 is Dansk 简体中文 Italiano Svenska Nederlands 重新安装耳机垫 如果耳机垫从耳机上脱落: 1. 将耳机垫背后的两个孔对准耳机上的两个立柱。 2. 将耳机垫按到耳机上。 3. 在耳机垫外边缘用力,发出啪嗒声使之就位。 确保耳机垫始终齐平,耳机垫与耳机之间没有空隙。 故障诊断 如果您在使用耳机时遇到任何问题,请根据下面的故障诊断说明尝试解决。如果仍然不能解决问题,请拨打电话获得帮助。请参阅后封面内部的联系信息。 问题 措施 没有声音 确保耳机插头牢固地连接到音频设备的耳机插孔(并非线路输出插孔)。 声音...
Page 74 - 安全資訊; 請閱讀此使用者指南
2 English Deutsch 繁體中文 Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 安全資訊 請閱讀此使用者指南 請務必認真遵守此使用者指南中的指示。它將幫助您設定並正確使用自己的新耳機。請儲存此使用者指南留作以後參考。 小心 • 長時間處於高音量下可能會造成聽力損傷。在使用耳機時音量請勿過高,尤其是時間較長時更是如此。 • 當駕駛機動車時請勿使用耳機,否則全然聽不到外部聲音會給自身或他人帶來危險。 • 當使用耳機時,您可能聽到一些不熟悉的提示音或報警音。瞭解這些聲音的區別,從而可以在需要時識別出來。 • 謹防耳機墜落、壓坐在耳機上或者被水浸濕。 ...
Page 75 - 使用耳機; 簡介
3 English Deutsch 繁體中文 Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 使用耳機 簡介 感 謝 您 購 買 Bose ® TriPort ® OE 耳機。 TriPort OE 耳機將舒適的 佩戴與您期待 Bose 提供的高品 質音頻效能結合起來。為了旅行方便,它們可方便地折疊起來放到小型攜帶型包裝袋中。 您的 TriPort OE 耳機包括: • 攜帶型包裝袋 • 45 英吋通用耳機線 • 16 英吋耳機線,用於收聽放 在襯衣口袋中的 MP3 播放器 需要額外增加長度時,可將兩根耳機線連在一起。 可更換耳機墊 耳機 線連接器 可調整頭...
Page 76 - 將耳機放在包裝袋中
使用耳機 4 English Deutsch 繁體中文 Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 將耳機放在包裝袋中 3 將耳機旋入頭架中,然後將耳機放到包裝袋中。 2 將耳機放在您的前面。 1 旋轉耳機直到耳機墊面向您。 L R L R L R RocketOG.fm Page 4 Monday, June 12, 2006 9:29 PM
Page 77 - 從包裝袋中取出耳機
5 使用耳機 English Deutsch 繁體中文 Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 從包裝袋中取出耳機 1 將耳機從包裝袋中提出,然後 將耳機旋出頭架。 2 將頭架向上固定 耳機。 3 旋轉耳機直到耳機墊彼此相對。 L R L R L R RocketOG.fm Page 5 Monday, June 12, 2006 9:29 PM
Page 78 - 耳機的佩戴方法; 清潔耳機
使用耳機 6 English Deutsch 繁體中文 Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 耳機的佩戴方法 為了獲得最佳效果,佩戴耳機時請分辨左 (L) 和右 (R) 標誌。調整頭架,將其輕輕戴在頭上, 以耳機墊使耳朵感覺舒適並且與耳朵平齊為宜。 使用音頻裝置的低音增強功能 許多攜帶型音頻裝置包括一種低音增強功能,它以電子方式改變傳送到耳機插孔的音頻信號。 TriPort ® OE 耳機提供卓越的低音效果,無需任何人工增強。使用 TriPort ® OE 耳機時確 保關閉音頻裝置上的任何低音增強功能。 清潔耳機 如果需要清潔,只需使用一塊潮濕的布...
Page 79 - 重新安裝耳機墊
7 使用耳機 English Deutsch 繁體中文 Dansk Español Italiano Svenska Nederlands 重新安裝耳機墊 如果耳機墊從耳機上脫落: 1. 將耳機墊背後的兩個孔對準耳機上的兩個立柱。 2. 將耳機墊按到耳機上。 3. 在耳機墊外邊緣用力,發出啪嗒聲使之就位。 確保耳機墊始終齊平,耳機墊與耳機之間沒有空隙。 故障診斷 如果您在使用耳機時遇到任何問題,請根據下面的故障診斷說明嘗試解決。如果仍然不能解決問題,請撥打電話獲得幫助。請參閱後封面內部的連絡資訊。 問題 措施 沒有聲音 確保耳機插頭牢固地連接到音頻裝置的耳機插孔 (並非線路輸出插孔)。 聲音斷...
Page 80 - يبرـع; ةلكشملا; سأرلا
٧ ﻲﺑﺮـﻋ نذﻷا ﻊﻄﻗ ﺪﺋﺎﺳو ﺖﻴﺒﺜﺗ ةدﺎﻋإ : نذﻷا ﺔﻌﻄﻗ ةدﺎﺳو ﺖﻠﺼﻔﻧا اذإ ﻦﻳدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻦﻳدﻮﻤﻌﻟا ﻊﻣ ةدﺎﺳﻮﻟا ﻒﻠﺧ ﻦﻳدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻦﻴﺒﻘﺜﻟا ةاذﺎﺤﻤﺑ ﻢﻗ - ١ . نذﻷا ﺔﻌﻄﻗ ﻰﻠﻋ . نذﻷا ﺔﻌﻄﻗ ﻰﻠﻋ ةدﺎﺳﻮﻟا ﻊﻓدا - ٢ . ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺮﻘﺘﺴﺗ ﻰﺘﺣ ةدﺎﺳﻮﻠﻟ ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا ﺔﻓﺎﺤﻟا لﻮﺣ ﻂﻐﺿا - ٣ . نذﻷا ﺔﻌﻄﻗ ﻦﻴﺑو ﺎﻬﻨﻴﺑ تاﻮﺠﻓ دﻮﺟو مﺪﻋ ﻦﻣو ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ةدﺎﺳﻮﻟا قﺎﺒ...
Page 82 - ةبيقحلا
٥ ﻲﺑﺮـﻋ ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻦﻣ سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ جاﺮﺧإ سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻊﻓﺮﺑ ﻢﻗ ١ ﻲﺘﻌﻄﻗ ﺮﻳوﺪﺗو ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻦﻣ ﻦﻣ ﺎﻬﺟاﺮﺧﻹ نذﻷا . سأر ﺔﺑﺎﺼﻋ سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ٢ . ﺔﻋﻮﻓﺮﻣ سأر ﺔﺑﺎﺼﻋو نأ ﻰﻟإ نذﻷا ﻲﺘﻌﻄﻗ ردأ ٣ . ﻦﻴﺗدﺎﺳﻮﻟا ﻪﺟاﻮﺘﺗ R L L R L R سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ ماﺪﺨﺘﺳا RocketOG_ToTranslate_AR.indd 5 6/11/2006, 8:27:13 PM
Page 84 - ةمدقم
٣ ﻲﺑﺮـﻋ سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻣﺪﻘﻣ سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ ءاﺮﺸﺑ ﻚﻣﺎﻴﻘﻟ اﺮﻜﺷ تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻊﻤﺠﺗ . Bose ® Tri P ort ® OE ﺔﺣار ﻦﻴﺑ Tri P ort OE سأﺮﻟا يﺬﻟا ﻖﺋﺎﻔﻟا ﻲﺗﻮﺼﻟا ءادﻷاو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ،ﺮﻔﺴﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو . Bose ﻦﻣ ﻪﻌﻗﻮﺘﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻢﺋﻼﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﺧاﺪﺘﺗ ﻲﻬﻓ . ةﺮﻴﻐﺻ ﺔﺒﻴﻘﺣ ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿو Tri P ort OE سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻤﺘﺸﺗ : ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﺒﻴ...
Page 85 - ةملاسلا
٢ ﻲﺑﺮـﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ اﺬﻫ ﻚﻟﺎﻤﻟا ﻞﻴﻟد ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ كﺪﻋﺎﺴﻴﺳ اﺬﻬﻓ . ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ اﺬﻫ ﻚﻟﺎﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا عﺎﺒﺗﻹ ﻲﻓﺎﻜﻟا ﺖﻗﻮﻟا ﺺﻴﺼﺨﺗ ﻰﺟﺮﻳ ﻪﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳو . ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳاو ةﺪﻳﺪﺠﻟا سأﺮﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳ داﺪﻋإ ﻰﻠﻋ . ًﻼﺒﻘﺘﺴﻣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ تﻮﺼﻟا ﺐﻨﺠﺗ ﻰﺟﺮﻳ . ﻊﻤﺴﻟﺎﺑ راﺮﺿﻹا ﻰﻟإ تﻮﺼﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ ﻰﻘ...