Page 2 - Table of; CONTENTS; Safety; DEFINITIONS
Page 2 Table of CONTENTS Safety .................................................................................. 2 Important Safety Instructions ..................................... 3 Operating Modes .............................................................. 5 Operating the Appliance............
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS General Notes WARNING Use this unit only in the manner intended by the manufac- turer. If you have questions, contact the manufacturer. WARNING • When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and o...
Page 5 - Operating Modes; Operating the Appliance
Page 5 Operating Modes You can use this appliance in the air extraction or the recirculation mode. Exhaust air mode The air that is drawn in is cleaned by the grease filters and conveyed to the exterior by a pipe system. Note: Ventilation may not exit through an already operational smoke or exhaust ...
Page 7 - Cleaning and maintenance
Page 7 Cleaning and maintenance WARNING To avoid risk of fire and explosion do not use flammable liquids or solvents. Always unplug or disconnect the appliance from the power supply before servicing or cleaning. Do not use steam cleaners to clean the appliance. Hidden surfaces may have sharp edges. ...
Page 8 - Troubleshooting
Page 8 Cleaning the metal grease filter These instructions apply to several appliance models. It is possible that individual features are described that do not apply to your appliance. WARNING RISK OF FIRE Grease deposits in the grease filter can ignite. Clean the grease filter at least every two mo...
Page 9 - Customer service
Page 9 Changing lamps WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK When changing the lamps, the lamp socket contacts are live. Before replacing the lamp, unplug the appliance or switch off the circuit breaker in the fuse box. Turn off the range hood. To avoid damage or decreasing the life of the new lamp, do not ...
Page 10 - STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
Page 10 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who itApplies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) sold to you, the first using purchaser...
Page 12 - Table des; MATIÈRES; Définitions de; SÉCURITÉ
Page 12 Table des MATIÈRES Sécurité .............................................................................. 12 Consignes de Sécurité Importantes ........................... 13 Modes de fonctionnement ................................................ 15 Utilisation de l’appareil ..................
Page 13 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Généralités AVERTISSEMENT N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fa- bricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. AVERTISSEMENT • Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autr...
Page 15 - Modes de fonctionnement
Page 15 Protection de l’environnement Déballez l’appareil et mettez l’emballage au rebut confor- mément aux exigences environnementales. REMARQUE Risque de dommages dus à la corrosion. Mettez toujours l’appareil en marche lorsque vous cuisinez pour éviter l’accumulation de condensation. La condensat...
Page 16 - Utilisation de l’appareil
Page 16 Utilisation de l’appareil Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne concernant pas votre appareil peuvent y être décrits. Remarque: Allumer la hotte aspirante dès le début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laisser la hotte aspi- rante fon...
Page 18 - Nettoyage et entretien
Page 18 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie et d’explosion, ne pas utiliser liquides ou solvants inflammables. Toujours dé- brancher ou débranchez l’appareil de l’alimentation avant l’entretien. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil. Certa...
Page 19 - Anomalies – que faire ?
Page 19 Nettoyage du filtre à graisse métallique Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne concernant pas votre appareil peuvent y être décrits. AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent s’enflammer. Nettoyer le...
Page 20 - Accessoire
Page 20 Changer les lampes AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION Lors du changement des ampoules, les contacts de la douille sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. Pour éviter d’endommager ou de réduire la dur...
Page 21 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Page 21 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie: La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : • ...
Page 23 - Índice de; CONTENIDOS; Definiciones de; SEGURIDAD
Page 23 Índice de CONTENIDOS Seguridad .......................................................................... 23 Instrucciones Importantes de Seguridad.................... 24 Modo de Operación .......................................................... 26 Operar el equipo............................
Page 24 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Page 24 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Notas Generales ADVERTENCIA Use la unidad solo de la manera indicada por el fabrican- te. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante. ADVERTENCIA • Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga...
Page 26 - Modo de Operación
Page 26 Advertencia en virtud de la Proposición 65 Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de confor- midad con la legislaci...
Page 27 - Operar el equipo
Page 27 Operar el equipo Este manual es válido para distintas versiones del aparato. Es posible que se describan características de equipamien- to que sean aplicables a su aparato. Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar y apagarla unos minutos después de haber finalizado con las t...
Page 28 - Limpieza y mantenimiento
Page 28 Señal acústica Conectar la señal acústica • Mantener pulsada la tecla “Light” durante 5 segundos. • Suena una señal acústica y en el panel indicador se muestra “Snd” durante 3 segundos. Desconectar la señal acústica • Mantener pulsada la tecla “Light” durante 5 segundos. • En el panel indica...
Page 29 - ¿Qué hacer en caso de fallas?
Page 29 Limpiar los filtros metálicos para grasa Estas instrucciones aplican a varios modelos. Pueden existir características particulares que no apliquen a su aparato. ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Los depósitos de grasa en el filtro de grasa se pueden incendiar. Limpie el filtro de grasa por lo ...
Page 30 - Servicio al Cliente
Page 30 Sustituir las lámparas ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Al sustituir las lámparas, los contactos del portalámparas están con carga de corriente. Antes de sustituirla, desen- chufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Apague la campana. ara evitar el...
Page 31 - DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y a quiénes seaplica La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a usted, e...