Page 3 - Appliance description; Before reading these instructions,; please open out the folded last page with the illustrations.; Operation; If the hood is in exhaust-air mode
3 Appliance description Before reading these instructions, please open out the folded last page with the illustrations. Lighting Light / fan switches Filter grill Chimneycover Operation ❑ The hood fan extracts the kitchenvapours and conveys them through thegrease filter into the atmosphere. ❑ The gr...
Page 4 - Operating procedure; Repairs
4 The most effective method of removing vapours produced during cooking is to: ❑ Switch the ventilator ON approximately 5 minutes before youbegin cooking. ❑ Switch the ventilator OFF a few minutes after you have finishedcooking. Operating procedure Switching ON: ❑ Slide the right slide switch to the...
Page 5 - Cleaning the metal grease filters:; Filters and maintenance
5 Cleaning the metal grease filters: ❑ In normal operation (1 to 2 hours daily),the metal grease filter must be cleanedafter 8 to 10 weeks. ❑ The filters can be cleaned in a dishwasher. It is however possible thatthey will become slightly discolored. Important: Metal filters that are saturated with ...
Page 6 - Stainless steel surfaces:; If you encounter a problem
6 Replacing the light bulbs Cleaning and care Disconnect the hood from the electricitysupply by pulling out the AC plug or switching it off at the fuse box. ❑ At the same time as you clean the grease filters, clean off any grease fromall accessible parts of the housing. This significantly reduces th...
Page 7 - Description de l'appareil; Avant de lire ce qui suit,; Modes de fonctionnement; Si la hotte évacue l'air à l'extérieur et
7 Description de l'appareil Avant de lire ce qui suit, veuillez déplier les volets illustrés en fin de notice. Eclairage Commutateur Lumière/Ventilateur Grille du filtre Capot decheminée Modes de fonctionnement Air évacué à l'extérieur: ❑ Le ventilateur de la hotte aspire lesbuées de cuisson qui tra...
Page 8 - Utilisation de la hotte aspirante; Remarques importantes:
8 La méthode la plus efficace pour supprimer les buées de cuisson consiste à: ❑ Enclencher la hotte aspirante en début de cuisson. ❑ Eteindre la hotte aspirante quelques seulement minutes après la finde la cuisson. Utilisation de la hotte aspirante Enclenchement: ❑ Poussez le commutateur droit à cur...
Page 9 - Nettoyage des filtres à graisse en métal:; Nettoyer les filtres à graisse.; Filtre et entretien
9 Nettoyage des filtres à graisse en métal: ❑ En fonctionnement normal (1 à 2 heurespar jour), le filtre doit être nettoyé au boutde 8 à 10 semaines. ❑ Ces filtres sont nettoyables au lave-vaisselle. Ils peuvent changerlégèrement de couleur au lavage. Important: Ne lavez pas en même temps la vaissel...
Page 10 - ne nettoyez pas les surfaces; Surfaces en acier inox:; Ne nettoyez jamais les surfaces en; Dérangements; N° E FD
10 Changement du tube au néon Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage et entretien, mettezd'abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise decourant ou en coupant le disjoncteur/fusible. ❑ Lors du nettoyage des filtres à graisse,nettoyez la graisse qui s'est déposéedans les...
Page 11 - Descripción del aparato; Modalidades de funcionamiento; Evacuación del aire hacia el exterior:; Si se utiliza la campana con evacua-
11 Descripción del aparato Antes de comenzar a leer las presentes instrucciones, despliegue por favor las últimas páginas con las ilustraciones. Iluminación Interruptor Iluminación / Ventilador Rejilla del filtro Revestimiento enforma de chimenea Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hac...
Page 12 - La manera más eficaz de absorber los; Conectando la campana extractora; al comenzar a trabajar.; Desconectando la campana extractora; Manejo de la campana extractora; Conectar el ventilador:; cionamiento del; Antes de la primera utilización; Las reparaciones
12 La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante lapreparación de los alimentos es: ❑ Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar. ❑ Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después dehaber concluido los trabajos. Manejo de la campana extra...
Page 13 - Limpieza del filtro antigrasa metálico:; Montar los filtros limpios en su sitio.; Filtros y mantenimiento
13 Limpieza del filtro antigrasa metálico: ❑ En caso de un servicio normal (de 1 a 2horas diarias) debe cambiarse el filtrometálico de grasa después de 8 a 10semanas. ❑ Los filtros antigrasa metálicos se puedenlimpiar en un lavavajillas. Ello puede darlugar a una ligera decoloración de losmismos. Im...
Page 14 - No limpiar las superficies y; Superficies de acero inoxidable:; ¡No limpiar las superficies de acero; Averías y perturbaciones
14 Sustituir las lámparas Limpieza y cuidados Desconectar la campana extractora dela red eléctrica extrayendo el cable deconexión de la toma de corriente o a través del fusible. ❑ Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar lagrasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campanaextractora....
Page 16 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH
5750 200 661 Printed in Germany 0702 Es. Robert Bosch Hausgeräte GmbH „Our contribution to the environment en – we use recycled paper” „Nous contribuons à protéger l'environnement: fr – nous utilisons du papier recyclé” „Nuestra contribución a la protección del medio ambiente es – empleamos papel re...