Page 2 - Charger Safety Rules; WARNING
- 2- Read and understand all instructions . Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. IMPoRTANT SAFeTy AND oPeRATINg INSTRUCTIoNS “SAVe THeSe INSTRUCTIoNS” 1. This manual contains instructions for battery charger models BC630,...
Page 3 - Important Charging Notes; away from metal objects.; Battery Care
Important Charging Notes When batteries are not intool or charger, keep them away from metal objects. For example, to protect terminals from shorting Do NoT place batteries in a tool box or pocket with nails,screws, keys, etc. Fire or injury may result. Do NoT PUT BATTeRIeS INTo FIRe oRexPoSe To HIg...
Page 4 - UNLeSS ABSoLUTeLy NeCeSSARy.; Lithium-ion Batteries; Battery Disposal
A N e x T e N S I o N C o R DS H o U L D N o T B e U S e D UNLeSS ABSoLUTeLy NeCeSSARy. Use of improper extension cord could result in riskof fire and electrical shock. If an extension cordis used, make sure: a. The pins on plug of extension cord are the same number, size, and shape as those of plug...
Page 5 - This charger will only charge the following batteries:; “SAVe THeSe INSTRUCTIoNS”; Battery packs; Voltage rating 18V
Charging Battery Pack (model BC630) - 5- Plug charger cord into your standard poweroutlet. With no battery pack inserted, the charger’sgreen indicator light will go ON. This indicatesthe charger is receiving power and the chargeris ready for operation. When you insert the battery pack into thecharge...
Page 6 - or; BATTERY
-6- Plug charger cord into your standard power outlet.With no battery pack inserted, the charger’sgreen indicator light will go ON. This indicatesthe charger is receiving power and the chargeris ready for operation.When you insert the battery pack into thecharger, the charger’s green indicator light...
Page 8 - Consignes de sécurité applicables aux chargeurs; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT
-8- 1. Ce manuel contient des instructions pour le chargeur d e p i l e s m o d è l e B C 6 3 0 , B C 6 6 0 e t B C 1 8 3 6 . N e l u i substituez aucun autre chargeur. 2. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lisez toutes les instructions et toutes les mises en garde figurant sur (1)le chargeur de...
Page 9 - Remarques importantes concernant la charge
Lorsque les piles ne sont pasd a n s l ’ o u t i l o u l e c h a r g e u r , gardez-les à l’écart d’objets métalliques. Ainsi, pour éviter un court-circuitage des bornes, NE PLACEZ PAS les piles dans la boîte à outils ou dans la poche avec des clous, des vis, des clés, etc. Ceci peut provoquer uninc...
Page 10 - EST ABSOLUMENT NÉCESSAIRE.; Mise au rebut des piles
UN CORDON DE RALLONGE NEDOIT ÊTRE UTILISÉ QUE S’IL EST ABSOLUMENT NÉCESSAIRE. L’utilisation d’un cordon de rallonge inapproprié peut créer un risqued’in cendie et de chocs électriques. Si un cordon derallonge doit être utilisé, assurez-vous que : a. la fiche du cordon de rallonge possède des broches...
Page 11 - « CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »
Bloc-piles BAT610G à BAT625 Tension nominale 18V Chargeur (modèle BC630) Tension nominale 120 V 60 Hz -11- Charge du bloc-piles (modèle BC630) Branchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard. Si le bloc-piles n'est pas inséré, le voyant lumineux vertdu chargeur s'allumera. Ceci in...
Page 12 - ou; VOYANT VERT
Bloc-piles BAT610G à BAT625 Tension nominale 18V Chargeur (modèle BC660) Tension nominale 120 V 60 Hz -12- Branchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard. Si le bloc-piles n'est pas inséré, le voyant lumineux vertdu chargeur s'allumera. Ceci indique que le chargeur estsous tensio...
Page 14 - Normas de seguridad para cargadores; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE FUNCIONAMIENTO IMPORTANTES
-14- 1 . E s t e m a n u a l c o n t i e n e i n s t r u c c i o n e s p a r a e l c a r g a d o r d e b a t e r í a s m o d e l o s B C 6 3 0 , B C 6 6 0 yBC1836. No lo sustituya por ningún otro cargador. 2. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones e indicaciones de pr...
Page 15 - manténgalas alejadas de objetos metálicos.; Cuidado de las baterías
1. El cargador fue diseñado para cargar la bate ríarápidamente sólo cuando la temperatura de la bateríaestá entre 0°C (32°F) y 45°C (113°F). Si el paquete debaterías está demasiado caliente o demasiado frío, elcargador no cargará rá pidamente la batería. (Esto puedeocurrir si el paquete de baterías ...
Page 16 - SER QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO.; BaterÍas de iones de litio
N O S E D E B E U T I L I Z A R U NCORDON DE EXTENSION A NO SER QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO. La utilización de un cordón de extensión inapropiado podríadar lugar a peligro de incendio y sacudidas eléctricas. Sise debe utilizar un cordón de extensión, asegúrese deque: a. Las terminales del enchuf...
Page 17 - Carga del paquete de baterías (modelo BC630)
Paquetes de baterias BAT610G - BAT625 Tensión nominal 18V Cargador (modelo BC630) Tensión nominal 120 V 60 Hz -17- Enchufe el cordón del cargador en un tomacorrienteeléctrico estándar. Si no hay un paquete de baterías insertado, la luzindicadora verde del cargador se ENCENDERÁ. Estoindica que el car...
Page 19 - Carga del paquete de baterías (modelo BC1836)
Paquetes de baterias BAT610G - BAT625 Tensión nominal 18V y 36V Cargador (modelo BC1836) Tensión nominal 120 V 60 Hz -19- Indicadores, símbolos y significado (modelo BC1836) Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador noe s t á r e c i b i e n d o e n e r g í a d e l t o m a c o r r i e n t...