Page 3 - Do not discard any bags or items that come; Table of Contents; Table of Contents / Important Instructions; Important Safety Instructions; WARNING
1 IMPORTANT • The dishwasher drain hose must be installedwith a portion of it at least 20” (508mm) off thecabinet floor; otherwise the dishwasher may notdrain properly. • This dishwasher is intended for residential useonly, and should not be used in commercial foodservice establishments. • NEW INSTA...
Page 4 - TOOLS NEEDED
Page 5 - MATERIALS SUPPLIED; Accessory Parts Supplied; Always use the supplied or recommended hardware.; Materials Supplied; Manual Set Bag; Extra Tall Item Sprinkler; Dishwasher Installation Kit; Mounting Bracket Screws (2 silver wood screws); SHI/SHV Door Panel Installation Kit
3 MATERIALS SUPPLIED Accessory Parts Supplied Accessory parts for your dishwasher come in one or more plastic bags that are outlined below. NOTE: Make sure you save all the bags until you have completed your installation. NOTE: Always use the supplied or recommended hardware. Materials Supplied Manu...
Page 6 - ENCLOSURE PREPARATION; This dishwasher is designed to be enclosed on the; Enclosure Preparation; to avoid interference with the dishwasher
4 ENCLOSURE PREPARATION NOTE: This dishwasher is designed to be enclosed on the top and both sides by standard residential kitchencabinetry. Select a location as close to the sink as possible foreasy access to water supply and drain lines.For proper dishwasher operation and appearance, ensurethat th...
Page 7 - Electrical Preparation
5 ELECTRICAL PREPARATION Dishwasher Electrical Rating s t l o V z t r e H s e r e p m A s t t a W 0 2 1 0 6 5 1 0 5 4 , 1 ) x a m ( Figure 4 21" (533mm) 30" (762mm) Figure 5 3/8" - 1/2" ( 8mm - 13mm) 3" - 4" ( 75mm - 100mm) Electrical Preparation Electrical Shock Hazard To av...
Page 8 - PLUMBING PREPARATION; Plumbing Preparation; Regardless of where the hot water supply line
6 PLUMBING PREPARATION Figure 6 14" (355mm) Shut off Valve Hot Water Supply Line Plumbing Preparation Scald Hazard To avoid being scalded, do not perform any workon a charged hot water line. Serious injury couldresult. Only qualified plumbers should performplumbing work. Do not attempt any work ...
Page 9 - DISHWASHER PREPARATION; Plumbing Preparation/ Dishwasher Preparation
7 PLUMBING PREPARATION (continued) Drain PlumbingUnder Sink Drain Connection If the dishwasher is to drain either directly into thehousehold drain plumbing or through an air gap, install ay-branch tailpiece under the sink as shown in Figure 7 . Installing an Air Gap If local ordinances require an ai...
Page 11 - DOOR PANEL INSTALLATION; SHU/SHE Models - Accessory Panel Installation
9 DOOR PANEL INSTALLATION SHU/SHE Models - Accessory Panel Installation If you have an SHU/SHE model and have ordered anaccessory panel kit, install the panel prior to sliding thedishwasher into place. The panel dimensions are shown in Figure 16 . SHI Models - Panel Installation SHI models come with...
Page 12 - PLACING THE DISHWASHER; so; SECURING THE DISHWASHER; for Top or; Placing the Dishwasher/ Securing the Dishwasher
10 PLACING THE DISHWASHER 1 Straighten and position the hot water supply line andthe electrical supply cable as shown in Figure 19 so that they will align with their channels under thedishwasher base. 2 Position the dishwasher close enough to the enclosureso that you can run the dishwasher drain hos...
Page 13 - end; Be sure to fully insert the; section of this
11 2 After the unit is installed in the enclosure, leveled andsecured, lock the two front leg levelers in place bydriving the enclosed leg leveler locking screws intoeach screw boss located in front of the levelers. See Figure 23 . 3 Tighten screws until they are flush with the surface ofthe bosses....
Page 14 - HOT WATER CONNECTION; Hot Water Connection; Scald Hazard; Braided Dishwasher Supply Hose
12 HOT WATER CONNECTION Hot Water Connection Scald Hazard WARNING To avoid being scalded, do not perform any workon a charged hot water line. Serious injury couldresult. Only qualified plumbers should performplumbing work. Do not attempt any work on thedishwasher hot water supply plumbing until youa...
Page 15 - ELECTRICAL CONNECTION; Strain Relief Plate; Electrical Connection; Electrical Shock Hazard; Fire Hazard; Grounding Instructions; Orient the strain relief as shown in
13 ELECTRICAL CONNECTION Figure 29 Strain Relief Plate Figure 28 Strain Relief(not supplied) StrainReliefPlate Electrical Connection Electrical Shock Hazard WARNING To avoid electrical shock, do not work on anenergized circuit. Doing so could result in seriousinjury or death. Only qualified electric...
Page 16 - DOOR TENSION ADJUSTMENT; Insert the screws as shown in; TOE PANEL INSTALLATION; Regular Toe Panel Installation
14 • Do not pre-twist the wires before connecting them with wire nuts. • Extend the dishwasher’s stranded wires 1/8” (3mm) beyond the power supply cable’s solid wires, asshown in Figure 30 . 5 Using the supplied wire nuts, connect the electricalsupply wires to the dishwasher’s wires, black to black,...
Page 18 - CUSTOMER SERVICE; Customer Service; Please make a copy of your invoice and keep it with this manual.
16 CUSTOMER SERVICE Your Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Cleaning section of the Useand Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self-Help section of the Use and Care Manual. If s...
Page 19 - Instructions de sécurité importantes; IMPORTANT; • Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être; Vérification du lave-vaisselle; Elles permettront d’économiser temps; Table des Matières / Instrucciones Importantes; Table des Matières; AVERTISSEMENT
1 Instructions de sécurité importantes IMPORTANT • Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être installé avec une portion à au moins 20 po (508mm) au-dessus du plancher de l’armoire,autrement l’appareil peut ne pas se vidangeradéquatement. • Le lave-vaisselle est destiné à un usagerésidentiel seu...
Page 21 - Matériaux Fournis; MATÉRIAUX FOURNIS; Pièces accessoires fournies; s’assurer d’avoir tous les sacs pour finaliser l’installation.; Nécessaire d’installation du lave-vaisselle; Ce nécessaire comprend ce qui suit :
3 Matériaux Fournis MATÉRIAUX FOURNIS Pièces accessoires fournies Les pièces pour le lave-vaisselle sans dans un ou plusieurs sacs, comme décrit ci-dessous. REMARQUE : s’assurer d’avoir tous les sacs pour finaliser l’installation. REMARQUE : toujours utiliser la quincaillerie fournie ou recommandée....
Page 22 - Mise en Oeuvre; MISE EN OEUVRE; Ce lave-vaisselle est conçus pour être
4 Figure 1 23-5/8 po – 24-1/4 po (600–616 34 po (864mm) minimum 23-9/16 po (598mm) 90 90 Figure 2 Plan de travail Figure 3 3-1/2 po (89mm) 1-5/16 po (33mm) Mise en Oeuvre MISE EN OEUVRE REMARQUE : Ce lave-vaisselle est conçus pour être encastrés sur le dessus et les côtés par un comptoir decuisine r...
Page 23 - Électricité; ÉLECTRICITÉ; l’arrière, comme à la
5 s t l o V z t r e H s e r è p m A s t t a W 0 2 1 0 6 5 1 0 5 4 , 1 ) x a m ( Figure 4 21po (533mm) 30po (762mm) Figure 5 3/8po - 1/2po ( 8mm - 13mm) 3po - 4po ( 75mm - 100mm) Électricité ÉLECTRICITÉ Cote électrique du lave-vaisselle Pour éviter tout choc électrique, ne pas travailleravec un circu...
Page 24 - Plomberie; PLOMBERIE; devrait être; réglé pour donner une eau à
6 Figure 6 14 po (355mm) Shut off Valve Hot Water Supply Line Plomberie PLOMBERIE Risque de brûlure Pour éviter les brûlures, ne pas effectuer le travailsur une canalisation d’eau chaude pleine. Seul unplombier peut effectuer ce travail. Ne pas tenter detravailler sur la plomberie d’eau chaude tant ...
Page 25 - , l’installer selon les directives du fabricant.; PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE; est utilisé pour les comptoirs fabriqués
7 Figure 7 Figure 8 Plomberie / Préparatio du Lave-Vaiselle PLOMBERIE (suite) Tuyau de vidangeConnexion de drain sous l’évier Si l’appareil doit se vider directement sur le drain de lamaison ou par un espace d’air, installer un about en Ysous l’évier comme à la figure 7 . Installation de l’espace d’...
Page 26 - d’accès en plastique,; Le; P a n n e a u
8 Toe Panel Plastic Base Access Panel Figure 12 Préparatio du Lave-Vaiselle PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE(suite) Retrait du panneau inférieurPanneau inférieur ordinaire Le panneau inférieur est fixé de façon lâche avec duruban. Retirer le ruban et retirer le panneau du lave-vaisselle. Mettre de côté...
Page 27 - INSTALLATION PANNEAU DE PORTE; Modèles SHI - Installation de panneau
9 Figure 17 Figure 18 Figure 16 25 po (636 mm) 23-1/16 po (586 mm) 1/4 po max. (6 mm) Installation Panneau de Porte INSTALLATION PANNEAU DE PORTE Modèles SHU/SHE - Installation du panneauaccessoire Si l’on possède un modèle SHU/SHE et a commandé unnécessaire de pan-neau, installer le panneau avantd’...
Page 28 - Emplacement du Lave-Vaiselle/ Mise en Place Sécuritaire; EMPLACEMENT DU LAVE-VAISSELLE; pour qu’elles; MISE EN PLACE SÉCURITAIRE; pour fixation supérieure ou
10 Figure 21 a b Figure 19 21 po (533mm) 14 po (355mm) Figure 20 Emplacement du Lave-Vaiselle/ Mise en Place Sécuritaire EMPLACEMENT DU LAVE-VAISSELLE 1 Placer et positionner les canalisa-tions en eau chaudeet électrique comme à la figure 19 pour qu’elles s’alignent avec les rainures sous la base du...
Page 30 - Connexion eau Chaude; CONNEXION EAU CHAUDE; Risque de brûlure
12 Connexion eau Chaude CONNEXION EAU CHAUDE Pour éviter les brûlures, ne pas effectuer le travailsur une canalisation d’eau chaude pleine. Seul unplombier peut effectuer ce travail. Ne pas tenter detravailler sur la plomberie d’eau chaude tant quel’alimentation en eau chaude n’est pas fermée. Risqu...
Page 31 - Connexion Électrique; CONNEXION ÉLECTRIQUE; Risque de choc électrique; Orienter
13 Figure 29 Figure 28 réducteur detension (nonfourni) Plaque deréducteur detension Connexion Électrique CONNEXION ÉLECTRIQUE plaque deréducteur detension Ne pas travailler avec un circuit sous tension. Cecipeut causer des blessures sérieures ou la mort.Seul un électricien qualifié peut effectuer ce...
Page 33 - Base et Panneau inférieur / Instrucciones Finales; les vis du panneau d’accès en plastique.; INSTRUCTIONS FINALES; Activer le circuit d’alimentation au lave-vaisselle.
15 Figure 34 a b d c Base et Panneau inférieur / Instrucciones Finales BASE ET PANNEAU INFÉIEUR (Suite) Installation du panneau d’accès en plastique et dupanneau de base (SHY66C, SHX99A, SHE66C,SHE99C, SHX57C, et SHV57C seulement)1 Placer le panneau d’accès en plastique sous et vers lehaut du pannea...
Page 35 - INSTRUCCIONES MUY IMPORTANTES; IMPORTANTE; No bote ninguna bolsa o artículos de; Tabla de Materias; Tabla de Materias / Instrucciones Importantes; ADVERTENCIA
1 INSTRUCCIONES MUY IMPORTANTES IMPORTANTE • La manguera de desagüe debe instalarse con unasección por lo menos a una distancia de 20” (51cm) del piso del gabinete, de lo contrario lalavadora podría fallar en evacuar el aguaadecuadamente. • El uso intencionado para esta lavadoras de platoses en el a...
Page 36 - Herramientas y Materiales Necesarios; MATERIALES NECESARIOS
2 Herramientas y Materiales Necesarios MATERIALES NECESARIOS (Podría necesitar otros materiales para cumplir con los códigos municipales) Cable de Alimentación Eléctrica - Mínimo no. 14 AWG, 2 conductores, 1 de puesta a tierra,conductores de cobre aislados clasificados para 75°C o mayor. Tubo de Ali...
Page 37 - Materiales Provistos; MATERIALES PROVISTOS; Accesorios que Proporcionamos; Bolsa de juego manual
3 Materiales Provistos MATERIALES PROVISTOS Accesorios que Proporcionamos Las piezas de accesorios para su lavadora vienen en una o más bolsas de plástico que se describen abajo. NOTA: Asegúrese de guardar todas las bolsas hasta haber terminado la instalación. NOTA: Siempre utilice las piezas y herr...
Page 38 - Preparación del Gabinete; PREPARACIÓN DEL GABINETE; Se diseñaron esta lavadora con la intención de
4 Ilustración 1 23-5/8" – 24-1/4" (600–616 mm) 34" (864mm) minimum 23-9/16" (598mm) 90 90 Ilustración 2 SuperficiedelContador Ilustración 3 3-1/2" (89mm) 1-5/16" (33mm) Preparación del Gabinete PREPARACIÓN DEL GABINETE NOTA: Se diseñaron esta lavadora con la intención de enca...
Page 39 - Corriente Eléctrica Nominal de la Lavadora; Preparación - Sistema Eléctrico; PREPARACIÓN - SISTEMA ELÉCTRICO; trasera del gabinete, tal como indica en la
5 Corriente Eléctrica Nominal de la Lavadora s o i t l o V s o i z t r e H s o i r e p m A s o i t a V 0 2 1 0 6 5 1 0 5 4 , 1 ) x a m ( Ilustración 4 21" (533mm) 30" (762mm) Ilustración 5 3/8" - 1/2" ( 8mm - 13mm) 3" - 4" ( 75mm - 100mm) Preparación - Sistema Eléctrico PREPA...
Page 40 - Ilustración 6; Preparación - Sistema Plomería; Alimentación de Agua Caliente; . Se deben terminar todas las conexiones; Riesgo de Quemadura por Vapor
6 Ilustración 6 14" (355mm) Preparación - Sistema Plomería PREPARACIÓN DEL SISTEMA DEPLOMERÍA Alimentación de Agua Caliente El calentador de agua se debe fijar a una temperatura de120° F (49° C). Por la razon es que agua demasiadocaliente puede causar que algunos detergente pierdanefectividad y ...
Page 41 - Preparación - Sistema Plomería / Preparación de la Lavadora; , instale el dispositivo; PREPARACIÓN DE LA LAVADORA; • Preparar la Caja de Conexiones
7 Ilustración 7 Ilustración 8 Ilustración 9 Preparación - Sistema Plomería / Preparación de la Lavadora PREPARACIÓN DEL SISTEMA DEPLOMERÍA (continúa) Sistema de EvacuaciónConexión del desagüe debajo del fregador Si tiene la intención de que la lavadora evacúedirectamente en el sistema de desagüe de ...
Page 42 - Preparación de la Lavadora; No se proporciona el acoplador acodado de 90°
8 Preparación de la Lavadora Preparación de la Lavadora (continúa) Como desarmar el Panel de PiePanel de Pie Regular El panel de pie está ligeramente sujetado con cintaadhesiva. Quite la cinta y separe el panel de pie de lalavadora. Ponga el panel al lado. Usted lo reinstalará mástarde. SHY66C y SHX...
Page 43 - INSTALACIÓN - PANEL DE LA PUERTA; muestra las dimensiones del panel.
9 Ilustración 17 Ilustración 18 Ilustración 16 25”(636 mm) 23-1/16”(586 mm) 1/4” max.(6 mm) Ilus.17 Dimensión SHI sólo Extensión “A” Max. - Min. “B” “C” Max.-Min. Estándar Larga 5/16 - 11/16” (8-18mm) 11/16 - 1 1/8” (18 - 29mm) 5 5/16 (135mm) 5 5/8 - 6 7/16 (143 - 164mm) Instalación - Panel de la Pu...
Page 44 - Como Situar y Afirmar la Lavadora; COMO SITUAR LA LAVADORA; de modo que queden en; COMO AFIRMAR LA LAVADORA; para un montaje en superficie o para
10 Ilustración 21 a b Ilustración 19 21" (533mm) 14" (355mm) Ilustración 20 Como Situar y Afirmar la Lavadora COMO SITUAR LA LAVADORA 1 Enderece y acomode el tubo de alimentación de aguacaliente y el cable de alimentación eléctrica comomuestra la Ilustración 19 de modo que queden en línea co...
Page 46 - Conexión de Agua Caliente; CONEXIÓN DE AGUA CALIENTE; Corre peligro de escaldarse
12 Conexión de Agua Caliente CONEXIÓN DE AGUA CALIENTE Corre peligro de escaldarse Realizar trabajos en una línea de agua calientepresurizada puede causar lesiones serias. Sólofontaneros calificados deben realizar los trabajoshidráulicos. No trate de realizar ningún tipo detrabajo en la línea de sum...
Page 47 - Conexión Eléctrica; CONEXIÓN ELÉCTRICA; no proporcionamos) en la apertura de la misma placa.
13 Ilustración 29 Ilustración 28 El alivio depresión(no suministrado) La placa de alivio de presión Conexión Eléctrica CONEXIÓN ELÉCTRICA La placa de aliviode presión Corre peligro de choque eléctrico Trabajar en un circuito activado puede causarlesiones serias o la muerte debido a un choqueeléctric...
Page 49 - Ilustración 34
Page 50 - Servicio al Cliente; SERVICIO AL CLIENTE; customer service] en nuestro sitio
16 Servicio al Cliente SERVICIO AL CLIENTE Su lavadora de platos Bosch no necesita más cuidado especial de lo que se describe en la sección Cuidado y Limpiezadel Manual de Uso y Cuidado. Si Ud. experimenta algún problema con su lavadora y antes de que solicite serviciotécnico, por favor consulte la ...
Page 51 - Notes