Bosch 5412 - Manuals
Bosch 5412 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Bosch 5412
Summary
-2- “READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified byBULLET (•) symbol listed BELOW and other safety precautions, may result in serious personal injury. General Safety Rules for Bench Top Tools ! WARNING Safety Work Area • Keep work area clean and well lit. Cluttered benches...
-4- • Do not use the saw until the table is clear of alltools, wood scraps, etc., except the work-piece. Small debris or loose pieces of wood or other objects that contact the revolving blade canbe thrown with high speed at the operator. • Do not feed workpiece into the blade or cut“freehand” in any...
-5- “READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified byBULLET (•) symbol listed BELOW and other safety precautions, may result in serious per- sonal injury. ! WARNING Safety DESIGNATED DANGER ZONE. AVOID POSITIONING HANDS, FINGERSOR ARMSIN THE AREA DESIGNATED BY THIS SYMBOL. “...
-6- “READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified byBULLET (•) symbol listed BELOW and other safety precautions, may result in serious personal injury. ! WARNING Safety Double Insulated Tools Double insulation is a design concept used inelectric power tools which eliminates...
-7- 1. Connect this saw to a 120V, 15-amp branch cir- cuit with a 15-amp time delay fuse or circuitbreaker. Using the wrong size fuse can damagethe motor. 2. Fuses may “blow” or circuit breakers may trip fre- quently if motor is overloaded. Overloading canoccur if you feed the blade into the workpie...
-9- 29. Multi purpose Tool (Model 5412 only) – Used for loosening/tightening the blade and for fenceadjustments. 30. Multi purpose “l” Wrench 6.5 mm (Model 5312 only) – Used for loosening/tightening the blade. 31. Bevel Detent pin (Crown Molding Setting) – Allows you to easily lock the head assembly...
-10- Assembly Tools Needed for Assembly And Alignment Should be no Gap or Overlap when Square is Flipped Over in Dotted Position Draw Light Line on Board Along this Edge Hex “L” Wrench (supplied) 1.5mm Straight Edge of Board 3/4" Thick This Edge Must be Perfectly Straight Multi Purpose Tool (sup...
-11- Assembly Disconnect plug from power sourcebefore performing any assembly, adjustment or repair to avoid possible injury.1. The miter saw is equipped with a lock pin used to lock the miter saw in the lower position. To release,push the handle down slightly and pull the lock pinto its full out po...
-12- Assembly 1. With the miter arm locked in the down position, push the dust elbow onto the dust port. Push thedust bag onto the elbow and rotate both to de-sired position. (Figure 4). 2. Position dust chute/bag so that it does not inter- fere with the tool during the cutting operation forall mite...
-13- Disconnect plug from powersource before performing any as- sembly, adjustment or repair to avoid possible injury.NOTE: Your miter saw was completely adjusted atthe factory. However, during shipment, slight mis-alignment may have occurred. Check the followingsettings and adjust if necessary prio...
-14- Checking 45° Bevel Adjustment 1. Push head assembly down and push head as- sembly lock pin to hold down head assembly. 2. Slide head assembly completely to the back and tighten the rail lock knob 3. Rotate table to the 0° miter position 4. Pull up bevel lock lever to loosen. 5. Check position o...
-15- 1. Make sure head assembly is pushed forward near the center of the table and slide rail lock knob is tightened. 2. Lower the head assembly, pull the lock pin out and rotate it 90°, rotate to lock the head assemblyin the down position. Make sure table is in 0° detent and tighten miter lock knob...
-16- Adjustments The kerf insert should be adjusted close to theblade, but without touching the blade, to avoid tear-out on the bottom of the workpiece. 1. Lower the head assembly and lock into position. 2. Loosen the six (6) kerf screws using the multi purpose tool or multi purpose “L” wrench (Figu...
-17- To avoid injury always observe thefollowing: • Unplug electric cord. Before transporting the saw, rotate head and lock assembly to 60° right miter,lock into detent, slide head assembly to the middleof it’s rail, tighten the slide rail lock knob and lockthe head assembly in the lowered position....
-18- portable Mounting Using Clamps • If necessary, clamp the miter saw to a workbench or table top. • Place two (2) or more “C” clamps on the clamping areas and secure (Figure 15). • Be careful not to place clamps over the base extension clamping levers (Figure 15). • Mounting with clamps will prev...
-19- Basic Saw Operations Body and Hand position Position your body and handsproperly to make cutting easier and safer. Observe the following instructions (Figure 17). figure 17. Hand positions • Never place hands near cutting area. Keep hands and arms outside the “No Hands” zone. • Note the "No...
-20- Basic Saw Operations Workpiece Support Long workpieces have a tendencyto tip over unless clamped down and properly supported from underneath. Clamps - The clamp easily secures a workpiece in either of two (2) clamp holes behind the fence (Figure 19 & 19a).• Minimum of 1/2" of knurl must...
-21- Basic Saw Operations Certain types of molding need a fence face exten-sion because of the size and position of the work-piece. Holes are provided in the fence to attach anauxiliary fence. The auxiliary fence is used with thesaw in the 0° bevel position only. 1. Place a piece of wood against the...
-22- The miter detent override feature allows the detentaction to be locked out, allowing for micro adjust-ments at any miter angle. When the desired miterangle is to close to a standard mitering angle thathas a detent slot, this feature prevents the wedgeon the miter arm from slipping into the dete...
-23- Saw Operations Chop Cut • The slide rail lock knob is tightened and the head assembly is lowered to cut through the workpiece. • This type of cut is used mainly for narrow pieces. follow these instructions for making your chop cut: 1. Slide the head assembly to the rear as far as it will go (Fi...
-24- Saw Operations Miter Cut • A “miter cut” is a cross-cut made with the blade vertical (non-tilted) at a horizontal angle relative to the fence. • A miter cut is made at 0° bevel and any miter angle in the range from 52° left to 60° right. • The miter scale shows the angle of the blade relative t...
-26- Saw Operations Compound Cuts • A “compound cut” is a cross-cut made with the blade both at a horizontal angle relative to thefence (at a miter angle) and tilted away from thevertical position (at a bevel angle). • A compound cut can be made as either a chop cut or a slide cut depending on the w...
-27- Saw Operations Cutting Grooves • The depth stop adjustment is a feature used when cutting grooves in the workpiece. • The depth adjustment is used to limit blade depth to cut grooves. • A groove should be cut as a slide cut. 1. For major adjustments, press the depth stop release button and slid...
-28- Saw Operations Cutting Base Molding • Base molding can be cut vertical against fence or flat on the table. The maximum size that canbe vertical on the fence is 4-1/4", flat on table is 10-1/4". • Follow the table for helpful hints on cutting base molding for corners that have 90° angles...
• Notes: Position workpiece with its back flat on the saw table. • Always place top edge of molding against fence (Decorative edge is at the bottom of crown mold-ing.) • "Spring angle" refers to angle between wall and crown molding. • Cutting crown molding flat on the table can be done eithe...
Assumptions: Molding is milled consistently. • Corner is 90 degrees. • For other corner angles, divide actual measure- ment by 2. -30- The preferred method for cutting crown molding withthis saw is with the molding laying flat on the table. • The advantage to cutting moldings angled against fence is...
-31- Saw Operations Special Cuts Cutting bowed material and round material areonly two examples of special cuts. Cutting Bowed Material If workpiece is bowed or warped,clamp it with the outside bowed face toward the fence. Always make certain thatthere is no gap between the workpiece, fence andtable...
-32- When making a compound cut ona molding lying flat on the table, narrow cut off pieces (2” or less in width) may be propelled at high speed over the fence and beyondthe back of the tool (see Figure 1). Use auxiliaryfence as instructed and shown in figures below. figure 1 figure 2 ! WARNING An au...
-33- 1/4 Flat Head Machine Screw x 3 inch long Board: 3/4 wide x 1-1/2 high 5/16 Inch Hole Through 1/2 Inch Countersink Flat Washer Nut 3/4" Assembled 3/4" 3 1/4" 5 3/4" Drill 4 holes - 2 as shown from left edge (as shown) and 2 from right edge Stationary Fence on Tool Stationary Fen...
-34- Maintenance and lubrication Service Preventive maintenance per-formed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and com-ponents which could cause serious hazard. We rec-ommend that all tool service be performed by aBosch Factory Service Center or Authorized BoschServi...
-35- Certain cleaning agents and sol-vents damage plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlori-nated cleaning solvents, ammonia and householddetergents that contain ammonia. Care of Blades Blades become dull even from cutting regular lum-ber. If you find yourself forcing ...
-36- Troubleshooting Troubleshooting Guide - General pROBlEM Head assembly does not bevelto desired position. Blade hits table. Angle of cut not accurate. Cannot move miter adjust-ment. Head assembly will not fullyrise or blade guard will not fullyclose. Blade binds, jams, burnswood. Rough cuts. Too...
-38- “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadaspor el símbolo del PUNTO NEGRO (•) que se indican A CONTINUACION y otras precauciones de se- guridad puede dar lugar a lesiones personales graves. Normas generales de seguridad para herramientas para tabler...
-39- • Utilice equipo de seguridad. Use siempre gafas de se gu -ridad. Se debe utilizar una máscara antipolvo, calzado de seguridad, casco o protección en los oídos según lo re-quieran las condiciones. Los lentes de uso diario sólo tienenlentes resistentes a los golpes. NO son gafas de seguridad. Ut...
-40- piezas sueltas de madera u otros objetos que hagan contactocon la hoja que gira pueden salir despedidos a alta velocidadhacia el operador. • No haga avanzar la pieza de trabajo hacia la hoja ni cortea pulso de ningún modo. La pieza de trabajo debe estaresta cio naria y fijada con abrazaderas o ...
-41- “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadaspor el símbolo del PUNTO NEGRO (•) que se indican A CONTINUACION y otras precauciones de se- guridad puede dar lugar a lesiones personales graves. Seguridad • ¡PIENSE EN LA SEGURIDAD! LA SEGURIDAD ES UNA CO...
-42- “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadaspor el símbolo del PUNTO NEGRO (•) que se indican A CONTINUACION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves. Seguridad Herramientas con aislamiento doble El aislamiento d...
-45- 29. Herramienta universal (modelo 5412 solamente) – Se usa para aflojar o apretar la hoja, y para ajustar el tope-guía. 30. Llave universal en “L” de 1.5 mm (modelo 5312 sola- mente) – Se usa para aflojar o apretar la hoja. 31. Pasador de retén del bisel (ajuste de moldura de techo) – Permite t...
-46- Ensamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Should be no Gap or Overlap when Square is Flipped Over n Dotted Position Draw Light Line on Board Along this Edge Hex “L” Wrench (supplied) 1.5mm Straight Edge of Board 3/4" Thick This Edge Must be Perfectly Straight Mul...
-47- Ensamblaje Desconecte el enchufe de la fuente deenergía antes de realizar cualquier en- samblaje, ajuste o reparación para evitar posibles lesiones. 1. La sierra de carro para cortar ingletes compuestos está equipada con un pasador de fijación que se usa para fijarla sierra para cortar ingletes...
-48- Ensamblaje 1. Con el brazo de inglete fijado en la posición hacia abajo, empuje el codo para polvo encima de la orificio para polvo.Empuje la bolsa para polvo sobre el codo y gírelos hasta laposición deseada (Figura 4). 2. Posicione el codo/la bolsa para polvo de modo que no in- terfiera con la...
-49- Desconecte el enchufe de la fuente deenergía antes de realizar cualquier en - samblaje, ajuste o reparación para evitar posibles lesiones. NOTA: La sierra de para cortar ingletes se ajustó completa-mente en la fábrica. Sin embargo, durante el transporte sepuede haber producido una ligera desali...
-50- Comprobación del ajuste de bisel a 45° 1. Baje el ensamblaje del cabezal y empuje el pasador de fi- jación para mantenerlo en la posición inferior. 2. Deslice el ensamblaje del cabezal totalmente hacia atrás, y apriete el pomo de fijación de rieles. 3. Gire la mesa a la posición de corte oblicu...
-51- 1. Asegúrese de que el ensamblaje del cabezal esté hacia de- lante, cerca del centro de la mesa, y de que el pomo de fi-jación de los rieles deslizantes esté apretado. 2. Baje el ensamblaje del cabezal, saque el pasador de fijación y gírelo 90°, para fijar el ensamblaje del cabezal en la posi-c...
-52- Ajustes El accesorio de inserción para la separación de corte se puedeajustar cerca de la hoja, pero sin tocarla, para evitar que sepro duzcan desgarrones en la parte inferior de la pieza de tra-bajo. 1. Baje el ensamblaje del cabezal y fíjelo en esa posición. 2. Afloje los seis (6) tornillos d...
-53- Para evitar lesiones, siga siempre lasinstrucciones siguientes: • Desenchufe el cordón eléctrico. Antes de transportar la sierra, gire el ensamblaje del cabezal y fije el conjunto en lainclinación de 60° a la derecha, asegure el retén, deslice elconjunto del cabezal a la mitad de su riel, aprie...
-54- Montaje portátil usando abrazaderas • Si es necesario, fije con abrazaderas la sierra para cortar ingletes a un banco de trabajo o a un tablero de mesa. • Coloque dos (2) o más abrazaderas en “C” en las áreas de fijación con abrazaderas y fíjelas (Figura 15). • Tenga cuidado de no poner las abr...
-55- Operaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manos Posicione el cuerpo y las manos demodo adecuado para hacer que las op- eraciones de corte sean más fáciles y seguras. Siga las instruc-ciones siguientes (Figura 17). • Nunca ponga las manos cerca del área de corte. Mantenga las...
-56- Operaciones básicas de la sierra Soporte de la pieza de trabajo Las piezas de trabajo largas tienen ten -den cia a inclinarse a menos que estén su jetas con abrazaderas y soportadas adecuadamente desdedebajo. Abrazaderas – Las abrazadera asegura fácilmente una pieza de trabajo en cualquiera de ...
-57- Operaciones básicas de la sierra Tope-guía auxiliar Ciertos tipos de moldura necesitan una exten sión de la caradel tope-guía debido al tamaño y la posición de la pieza de tra-bajo. El tope-guía cuenta con agujeros para sujetar un tope-guía auxiliar. El tope-guía auxiliar se usa con la sierra e...
-58- La función de sobrecontrol del retén del inglete desactiva elretén y permite ajustes micrométricos a cualquier ángulo deinglete. Cuando el ángulo deseado es demasiado cercano a al-guno que tenga una ranura de retén, esta función evita que lacuña del brazo se deslice a la ranura del retén en la ...
-59- Operaciones de la sierra Corte de troceado • Se aprieta el pomo de fijación de los rieles de deslizamiento y se baja el ensamblaje del cabezal para cortar a través dela pieza de trabajo. • Este tipo de corte se usa principalmente para piezas es - trechas. Siga estas instrucciones para hacer un ...
-60- Operaciones de la sierra Corte a inglete • - Un “corte a inglete” es uno hecho con la hoja vertical, no inclinada, formando un ángulo horizontal con el tope-guía. • Un corte a inglete se hace con inclinación de 0° y cualquier ángulo de inglete desde 52° a la izquierda hasta 60° a laderecha. • L...
-62- Operaciones de la sierra Cortes compuestos • Un “corte compuesto” es el que se hace con la hoja for- mando un ángulo horizontal con el tope-guía (corte oblicuoo ángulo de inglete), y al mismo tiempo inclinada haciafuera respecto a la vertical (ángulo de bisel). • Un corte compuesto es un corte ...
-63- Operaciones de la sierra Corte de ranuras • El ajuste del tope de profundidad es una función que se usa para cortar ranuras en la pieza de trabajo. • El ajuste de profundidad se usa para limitar la profundi- dad de la hoja para cortar ranuras. • La ranura se debe hacer con corte deslizante. 1. ...
-64- Operaciones de la sierra Corte de moldura de base • Las molduras de base se pueden cortar en dirección vertical afirmándolas contra el tope-guía u horizontal sobre la mesa.El tamaño máximo vertical contra el tope-guía es de (4-1/4pulgadas), 0 (10-1/4 pulgadas) horizontal sobre la mesa. • Consul...
Siga estas instrucciones para cortar moldura de techo: Notas: Coloque la pieza con su parte posterior recargada de forma horizontal sobre la mesa de la sierra. Ponga siempre la orilla superior de la moldura contra el tope-guía (con el lado decorativo hacia la parte inferior dela moldura de techo.) “...
Condiciones: La moldura tiene un perfil constante.. • La esquina es de 90 grados.. • Para otros ángulos de esquina, divida el ángulo real por 2. -66- El método preferido para cortar la moldura de techo con estasierra es con la moldura situada en posición horizontal sobrela mesa. • La ventaja de cort...
-67- Operaciones de la sierra Cortes especiales Los cortes de material arqueado y de material redondo son so-lamente dos ejemplos de cortes especiales. Corte de material arqueado Si la pieza de trabajo está arqueada ocom bada, fíjela con abrazadera con la cara exterior arqueada orientada hacia el to...
-68- Cuando haga un corte compuesto enuna moldura ubicada en posición plana sobre la mesa, las piezas de corte estrechas (de 2" deancho o menos) pueden ser propulsadas a alta velocidad sobre el tope-guía y más allá de la parte trasera de la her-ramienta (ver la Figura 1). Use el tope-guía auxili...
-69- Tornillo para metales de cabeza plana de 1/4 x 3 pulgadas de longitud Tabla: 3/4 de ancho x 1-1/2 de alto Agujero pasante de 5/16 de pulgada Agüero avellanado 1/2 pulgada Arandela plana Tuerca 3/4" 3/4" 3 1/4" 5 3/4" Haga 4 agujeros, 2 como se muestra desde el borde izquierdo (d...
-70- Mantenimiento y lubricación Servicio El mantenimiento preventivo realizadopor personal no autorizado pude dar lu - gar a la colocación in correcta de cables y componentes inter -nos que podría constituir un peligro serio. Recomendamosque todo el servi cio de las herramientas sea realizado por u...
-71- Ciertos agentes de limpieza y disol -ventes dañan las piezas de plástico. Al- gunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono,disolven tes de limpieza clorados, amoníaco y detergentesdomés ticos que contienen amoníaco. Cuidado de las hojas Las hojas se desafilan incluso al cortar madera n...
-72- Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías generales PROBLEMA El ensamblaje del cabezal no se in-clina hasta la posición deseada. La hoja golpea la mesa. El ángulo de corte no es preciso. No se puede mover el ajuste de ingletes. El ensamblaje del cabezal n...
-73- PROBLEMA La hoja no corta completamente lapieza de trabajo. El ensamblaje del cabezal no sedesliza libremente al intentar un cortedeslizante. El ensamblaje del cabezal se deslizahacia adelante y hacia atrás al hacerun corte de troceado. El ajuste del bisel no guarda su posición. CAUSA 1. El tor...
-74- « LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNESDE SÉCURITÉ précédées d’un POINT NOIR (•) CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures. Consignes générales de sécurité pour les outils d’établi Sécurit...
-76- • Coupez un seul ouvrage à la fois. Les ouvrages multiples ne peuvent être cramponnés ou serrés adéquatement, et ilspeuvent gripper sur la lame ou se déplacer durant la coupe. • Assurez-vous que la scie à onglet est montée ou placéesur une surface de travail ferme et à niveau avant de l’utilise...
-78- « LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNESDE SÉCURITÉ précédées d’un POINT NOIR (•) CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures. Sécurité Double isolation La double isolation est utilisée dans ...
-79- 1. Branchez cette scie sur un circuit de dérivation de 120 V, 15 A avec disjoncteur ou fusible à action différée de 15 A.L’utili sation du mauvais type de fusible peut abîmer le moteur. 2. Les fusibles peuvent sauter ou les disjoncteurs peuvent se déclencher souvent si le moteur est surchargé. ...
-81- 30. Clé universel en L de 6.5 mm (modèle 5312 seule- ment) – Utilisée pour serrer ou desserrer la lame. 31. Goupille du cran de biseau (réglage pour corniche) – Vous permet de facilement bloquer l’ensemble de la têtesur l’angle de biseau à 33,9° à gauche ou à droite. 32. Échelle des angles de b...
-82- Assemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Should be no Gap or Overlap when Square is Flipped Over in Dotted Position Draw Light Line on Board Along this Edge Hex “L” Wrench (supplied) 1.5mm Straight Edge of Board 3/4" Thick This Edge Must be Perfectly Straight Multi Pur...
Débranchez la fiche de la prise decourant avant d’effectuer tout assem - blage, réglage ou réparation pour éviter d’éventuelles blessures. 1. La scie à onglet est pourvue d’une cheville de blocage qui sert à bloquer la scie à onglet en position inférieure. Pourrelâcher, poussez légèrement la poignée...
-84- Assemblage 1. Le bras d’onglet étant bloqué en position descendue, poussez le coude de poussière sur la orifice poussière. Enfoncez le sac à poussière sur le coude et faites pivoterles deux pièces pour les mettre dans la position désirée.(Figure 4). 2. Positionnez le coude/sac à poussière de ma...
-85- Débranchez la fiche de la prise decourant avant d’effectuer tout assem blage, réglage ou réparation pour éviter d’éventuellesblessures. REMARQUE : Votre scie à onglet a été en tièrement réglée à l’u-sine. Cependant, un léger désalignement peut s’être produit encours d’expédition. Vérifiez les r...
-86- Vérification du réglage du biseau à 45° 1. Abaissez l’ensemble de la tête et enfoncez la goupille de blocage de l’ensemble de la tête pour maintenir celle-ci enplace. 2. Faites coulisser l’ensemble de tête à fond vers l’arrière et serrez le bouton de blocage des rails coulissants. 3. Tournez la...
-87- 1. Assurez-vous que l’ensemble de la tête est positionné vers l’avant près du centre de la table et que le bouton de blocagedes rails coulissants est serré. 2. Abaissez l’ensemble de la tête, sortez la goupille de blocage en la tirant et tournez-la de 90°, faites-la pivoter pour blo-quer l’ense...
-88- Réglages L’insert d’encoche doit être ajusté à proximité de la lame, maissans toucher la lame, pour éviter un arrachement sur le basde l’ouvrage. 1. Abaissez la tête et bloquez en place. 2. Desserrez les six vis (6) de fixation de l’encoche livrant pas- sage à la lame à l’aide de l’outil univer...
-89- Pour éviter des blessures, observez toujours les mesures suivantes : • Débranchez le cordon. Avant de transporter la scie, tournez sa tête et bloquez l’ensemble à 60° à droite, bloquez-la surle cran, faites coulissez l’ensemble de tête pour l’amener àmi-course des rails coulissants, serrez le b...
-90- Montage portatif à l’aide de serre-joints • Si besoin est, cramponnez la scie à onglet à un établi ou à une table. • Placez au moins deux (2) serre-joints en C sur les surfaces de cramponnage et fixez solidement (Figure 15). • Faites attention de ne pas placer les serre-joints au-dessus des lev...
-91- Opérations de base de la scie Position du corps et des mains Positionnez votre corps et vosmains adé quatement pour rendre la coupe plus facile et plus sûre. Observez les instructions suiv-antes (Figure 17). • Ne placez jamais les mains près de la zone de coupe. Ne mettez pas les mains ou les b...
-92- Opérations de base de la scie Support de l’ouvrage Les ouvrages longs ont tendanceà bas culer à moins qu’ils ne soient cram pon nés et ne soient dûment supportés par en-dessous. Serre-joints – Ce serre-joint permet de fixer facilement une pièce sur l’un ou l’autre des deux (2) trous de serre-jo...
-93- Opérations de base de la scie Certains types de moulure nécessitent une rallonge de face deguide en raison de la dimension et de la position de l’ouvrage.Des trous sont pratiqués dans le guide pour fixer un guide aux-iliaire. Le guide auxiliaire est utilisé avec la scie en positionbiseau 0° seu...
-94- Le système d’effacement des crans d’onglet supprime l’actiondes crans, ce qui permet un réglage fin de l’angle d’onglet surn’importe quelle position. Quand l’angle d’onglet désiré estproche d’un angle d’onglet standard muni d’un cran, ce sys-tème empêche le coin du bras d’onglet de se glisser d...
-95- Opérations de la scie Coupe de fente • Le bouton de blocage des rails coulissants est serré et la tête est abaissée de manière à couper à travers l’ouvrage. • Ce type de coupe est utilisé principalement pour les pièces étroites. Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fente : 1. F...
-96- Opérations de la scie Coupe à l’onglet • Une coupe d’onglet est une coupe en travers avec la lame verticale (non inclinée) et horizontalement en angle parrapport au guide. • Une coupe d’onglet s’effectue avec le biseau à 0° et à n’im- porte quel angle entre 52° à gauche et 60° à droite. • L’éch...
-98- Opérations de la scie Coupes composées • Une coupe en angle composé est une coupe en travers ef- fectuée avec la lame à la fois en angle horizontalement parrapport au guide (angle d’onglet) et inclinée par rapport àla verticale (angle de biseau). • Une coupe composée peut être pratiquée comme c...
-99- Opérations de la scie Coupe de rainures • Le réglage de profondeur s'utilise pour faire des rainures dans une pièce. • Le réglage de profondeur s’utilise pour limiter la profondeurde la lame lors du sciage de rainures. • Sciez en coulissant pour faire des rainures. 1. Pour faire des réglages im...
-100- Opérations de la scie Coupe de moulures de base • Les moulures de base peuvent être sciées en position ver- ticale contre le guide ou à plat sur la table. La taille max-imale qui peut être sciée verticalement sur le guide est de4 1/4 po et de 10-1/4 po à plat sur la table. • Reportez-vous au t...
1. Remarques : Placez le dos de la pièce à plat sur la table Placez toujours le bord supérieur de la corniche contre le guide (le bord décoratif se trouve en bas de la corniche). L’angle de dévers est l’angle entre le mur et la corniche. Selon la largeur de la pièce, on peut scier les corniches posé...
On supposera que la corniche est usinée de manière régulière. • Le coin est à 90°. • Pour des angles de coins différents, diviser la mesure de l’angle réel par 2. -102- • La méthode préférée pour scier des corniches avec cette scie est de poser la corniche à plat sur la table. • L’avantage de scier ...
-103- Opérations de la scie Coupes spéciales Le sciage de pièces courbes ou de pièces rondes représentedeux exemples de sciages spéciaux. Coupe de matériaux courbés Si l’ouvrage est courbé ou gon-dolé, cramponnez-le avec la face courbée extérieure dirigée vers le guide. Assurez-vous toujoursde l’ab ...
-105- Vis à machine à tête fraisée de 1/4 po x 3 pouces de long Planche : 3/4 po de large x 1-1/2 po de haut Trou débouchant de 5/16 pouce Fraisage de 1/2 pouce Rondelle plate Écrou 3/4" 3/4 po 3 1/4 po 5 3/4 po Percez 4 trous - 2 comme indiqué à partir du bord gauche (comme indiqué) et 2 à part...
-106- Maintenance et lubrification Entretien L’entretien préventif effectué pardes personnes non autorisées peut entraîner un position ne ment erroné des composants et des filsinternes, et ainsi causer des dangers sévèrs. Il est recom man -dé que l’entretien et la réparation de nos outils soient con...
-107- Entretien des lames Les lames finissent par s’émousser, même à couper des piècesde bois régulières. Si vous constatez que vous devez forcer lascie à avancer plutôt que de la guider simplement vers la lignede coupe, il est probable que la lame est émoussée ou souilléede résine. Quand vous devez...
-108- Dépannage Guide de dépannage — Généralités PROBLEM L’ensemble de la tête ne s’incline pas à la position désirée. La lame se heurte contre la table. Impossible de modifier l’ajustementd’onglet. Impossible de modifier l’ajustementd’onglet. La tête ne lève pas complètement oule protecteur de lame...
-109- PROBLEM La lame ne coupe pas complètementl’ouvrage. La tête ne glisse pas librementlorsque l’on tente une coupe parglissement. La tête glisse vers l’avant et l’arrièreen pratiquant une coupe de fente. Le réglage du biseau ne reste pas en position. CAUSE 1. La vis de butée de profondeur est rég...
Bosch Manuals
-
Bosch BCC111
User Manual
-
Bosch Air 500
Installation Manual
-
Bosch Air 500
Manual
-
Bosch RD ESELECT
User Manual
-
Bosch SHE43C75N
User Manual
-
Bosch WGB24600UC
User Manual
-
Bosch WGB246AXUC
User Manual
-
Bosch WGB246AXUC
Manual
-
Bosch WMZPW20W
User Manual
-
Bosch WMZPW2XW
User Manual
-
Bosch WQB245AXUC
User Manual
-
Bosch WQB245AXUC
Manual
-
Bosch WQB245B0UC
User Manual
-
Bosch WQB245B0UC
Manual
-
Bosch WTZ27500UC
User Manual
-
Bosch WTZ2750XUC
User Manual
-
Bosch WTZ27510UC
User Manual
-
Bosch WTZ2751XUC
User Manual
-
Bosch WTZPA20UC
User Manual
-
Bosch WTZPA20UC
Manual