Bosch 3915 - Manuals
Bosch 3915 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Bosch 3915
Summary
General Safety Rules For Bench Top Tools Work Area ● Keep work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. ● Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite th...
3. “SAVE THESE INSTRUCTIONS” ● Use safety equipment. Always wear safety goggles. Dust mask, safety shoes, hard hat or hearing protection must be used for appropriate conditions. Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses, they are NOT safetyglasses. Tool Use and Care ● Use clamps or other...
6. Double Insulated Tools Double insulation is a design concept used inelectric power tools which eliminates the need for thethree wire grounded power cord and grounded powersupply system. It is a recognized and approved sys-tem by Underwriter’s Laboratories, CSA and Federal OSHA authorities. ● Serv...
Electrical Requirements 1. Connect this saw to a 120V, 15-amp branch cir-cuit with a 15-amp time delay fuse or circuitbreaker. Using the wrong size fuse can damagethe motor. 2. Fuses may “blow” or circuit breakers may tripfrequently if motor is overloaded. Overloadingcan occur if you feed the blade ...
To avoid injury from accidental start-ing, remove plug from power source outlet before making any adjustments. 1. Switch “Lock-OFF” Button This button must be pressed to activate the powerswitch. 2. Power Switch The power switch used with the “Lock-OFF” buttonenergizes the unit. 3. Switch Handle Thi...
10. Disconnect plug from power source before performing any assembly, adjustment or repair toavoid possible injury. Unpacking And Checking Contents Assembly Tools Needed For Assembly And Alignment Should be no Gap or Overlapwhen Square is Flipped Over inDotted Position Draw LightLine on Board Along ...
Assembly 11. Disconnect plug from power sourcebefore performing any assembly, adjustment or repair to avoid possible injury. 1. The slide compound miter saw is equipped with a lock pin used to lock the miter saw in the lower position. To release, push the handle down slightly and pull the lock pin t...
Tighten the cover plate screw. Loose cover plate screw may inter- fere with and hang-up lower blade guard. Never use saw without cover plate securely in place. Lower guard will not function properly. 10. Be sure the arbor lock is released so the blade turns freely. After installing a new blade, make...
Disconnect plug from power sourcebefore performing any assembly, adjustment or repair to avoid possible injury. NOTE: Your slide compound miter saw was com-pletely adjusted at the factory. However, during ship-ment, slight misalignment may have occurred. Checkthe following settings and adjust if nec...
3. Lower head assembly. Lock in place. 4. Loosen bevel lock handle and tilt the head assembly to 45° bevel. Check the 45° bevelstop. The bevel indicator should be on the 45°mark, the 45° bevel stop should be in full contactwith the 45° bevel stop screw, and the bladeshould contact the full length of...
15. Adjustments Miter Scale Indicator Adjustment 1. Rotate table to 0° position and lock in place. 2. Raise the head assembly to the full-up position. 3. Loosen the Phillips screw that holds the indica-tor in place (Figure 12). 4. Position the indicator to align with the 0° miter mark. Tighten the s...
16. Adjustments Kerf Insert — The depth stop adjustment is a feature used when cutting grooves (or dados) in the work-piece. (See page 26 for cutting grooves.) — When the diameter of the blade has been reduced due to sharpening, it may be necessaryto adjust the depth stop. When a new blade is instal...
17. Installation To avoid injury always observe thefollowing: ● Unplug electric cord. Before transporting the saw, rotate head assembly to 45° right miter,lock into detent, pull the head assembly com-pletely forward toward you, tighten the slide raillock knob and lock the head assembly in thelowered...
18. Installation Portable Mounting Using Clamps — If necessary, clamp the slide compound miter saw to a workbench or table top. — Place two (2) or more “C” clamps on the clamp-ing areas and secure (Figure 16). Portable Mounting Using 2x4’s — In order to avoid any twisting of the saw, the saw can be ...
Position your body and hands prop-erly to make cutting easier and safer. Observe the following instructions (Figure 18). ● Never place hands near cutting area. Keep hands outside the “No Hands” zone. ● The “No Hands Zone” is defined as the area between marked lines on the left and right side of the ...
20. Long workpieces have a tendency totip over unless clamped down and properly supported from underneath. Clamps Workpiece Clamp - This clamp easily secures a workpiece in any of four (4) clamp holes behind thefence (Figure 20). — Insert clamp post into clamp hole. — Loosen wing nut and adjust arm ...
21. Basic Saw Operations Auxiliary Fence - Certain types of molding need a fence face extension because of the size and positionof the workpiece. Holes are provided in the fence toattach an auxiliary fence. The auxiliary fence is usedwith the saw in the 0° bevel position only. 1. Place a piece of wo...
22. Basic Saw Operations To Engage: 1. Lift the miter detent trigger. 2. Push the detent override clip forward and latch in place over edge. Release miter detent trigger (Figure 25). 3. Move miter arm to any position on the miter scale. 4. Lock the miter lock knob to retain miter position. To Diseng...
— The slide rail lock knob is loose, the head assem-bly is pulled towards the operator, the head assembly is lowered to the workpiece and then pushed to the rear of the saw to make the cut. — This type of cut is used mainly for widepieces. — A positive blade hook of 10 degrees or more is recommended...
24. — A miter cut is made at 0° bevel and any miter angle in the range from 52° left to 62° right. — The miter scale is cast-in on the table for easy reading. — Positive detents have been provided for fast and accurate mitering at 0°, 15°, 22.5°, and 45° left and right and 60° right. — There are cro...
25. Follow these instructions for making your bevel cut: 1. Loosen the bevel lock handle. Tilt the head assembly to desired bevel angle. Tighten the bevel lock handle (Figure 30). 2. Properly position workpiece. Make sure workpiece is clamped firmly against the table and the fence. Use clamping posi...
BASE MOLDING CUTTING INSTRUCTIONS SETTINGS Vertical Position Horizontal Position / Back of molding is Back of molding is flat INSTRUCTIONS against the fence on the table Bevel Angle 0° 45° Molding position Left Side Right Side Left Side Right Side Inside Miter Angle Left at 45° Right at 45° 0° 0° co...
28. Saw Operations Crown Molding Laying Flat on Table Follow these instructions for cutting crown molding: 1. Set the bevel and miter angles using Chart 1 below. Tighten the miter lock knob and the bevel lock handle (Figure 34). 2. Position molding on saw table. Use the chart below for correct posit...
30. Saw Operations Cutting bowed material and round material are onlyexamples of special cuts. Cutting Bowed Material If workpiece is bowed or warped,clamp it with the outside bowed face toward the fence. Always make certain that there is nogap between the workpiece, fence and table along theline of...
Service Preventive maintenance performedby unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and componentswhich could cause serious hazard. We recommendthat all tool service be performed by a Bosch FactoryService Center or Authorized Bosch Service Station. Carbon Brushes The brushes...
Troubleshooting Troubleshooting Guide - Electrical 32. PROBLEM Brake does not stop blade inabout 5 seconds Motor does not start. Flash of light from motor endcapwhen switch is released. CAUSE 1. Brushes not seated or lightly sticking or worn. 2. Motor overheated from use of dull blade/too heavy of a...
Troubleshooting Troubleshooting Guide - General 33. PROBLEM Blade hits table. Angle of cut not accurate. Cannot move miter adjustment. Head assembly will not fully riseor blade guard will not fully close. Blade binds, jams, burns wood. Rough cuts. Tool vibrates or shakes. Head assembly does not move...
Accessories 34. Various Blades A range of blades of various materials, tooth configu-rations and rakes are offered to provide the correctblade for various applications. 10" 40 Tooth Carbide Tipped ATB Thin Kerf 0° Hook5/8" Arbor (BB1040M) 10" 40 Tooth Carbide Tipped ATB Thin Kerf 13° Hoo...
36. Seguridad Normas generales de seguridad para herramientas para tablero de banco Area de trabajo ● Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Los bancos desordenados y las áreas oscuras invitan a que se pro-duzcan accidentes. ● No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas,...
37. ● Utilice equipo de seguridad. Use siempre gafas de segu-ridad. Se debe utilizar una máscara antipolvo, calzado de seguridad, casco o protección en los oídos según lo requieranlas condiciones. Los lentes de uso diario sólo tienen lentesresistentes a los golpes. NO son gafas de seguridad. Utiliza...
40. Herramientas con aislamiento doble El aislamiento doble es un concepto de diseño utilizado en las herramientas mecánicas eléctricas que elimina la necesidad deun cordón de energía de tres cables conectado a tierra y de unsistema de fuente de energía conectado a tierra. Es un sistemareconocido y ...
41. 1. Conecte esta sierra a un circuito derivado de 120 V y 15 A con cortacircuito o un fusible de 15 amperios de acción retardada.La utilización de un fusible de tamaño incorrecto puede dañarel motor. 2. Los fusibles pueden fundirse o los cortacircuitos pueden dis- pararse frecuentemente si se sob...
42. Familiarización con la sierra para cortar ingletes BOSCH 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 14 15 11 12 13 6 7 8 9 10 17 16 18 22 21 24 29 23 26 27 1 2 4 5 3 20 19 16 7 25 Para evitar lesiones debidas a un arran-que accidental, saque el enchufe del to- macorriente de la fuente de...
44. Ensamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o reparación paraevitar posibles lesiones. Desempaquetado y comprobación del contenido Antes de mover la sierra: Fije el pomode fijac...
46. 1. Con el brazo de inglete fijado en la posición hacia abajo, empuje el codo para polvo encima de la boquilla para polvosobre las lengüetas. Gire el codo hasta la posición deseada(Figura 4). 2. La bolsa para polvo se conecta al codo de conducto para polvo y se usa para recoger serrín. El codo pa...
47. Desconecte el enchufe de la fuente deenergía antes de realizar cualquier en- samblaje, ajuste o reparación para evitar posibles lesiones. NOTA: La sierra de carro para cortar ingletes compuestos se ajustócompletamente en la fábrica. Sin embargo, durante el transporte sepuede haber producido una ...
48. 1. Gire la mesa hasta la posición de 0° y fíjela en su sitio. 2. Asegúrese de que el ensamblaje del cabezal esté empujado hacia atrás completamente contra el tope y de que el pomo defijación de los rieles de deslizamiento esté apretado. 3. Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitio. 4. A...
49. 1. Asegúrese de que se haya tirado del ensamblaje del cabezal hacia adelante para que esté cerca del centro de la mesa y deque el pomo de fijación de los rieles de deslizamiento estéapretado. 2. Baje el ensamblaje del cabezal, tire del pasador de fijación hacia afuera, gírelo 90° y gírelo para f...
El accesorio de inserción para la separación de corte se puedeajustar cerca de la hoja, pero sin tocarla, para evitar que se pro-duzcan desgarrones en la parte inferior de la pieza de trabajo. 1. Baje el ensamblaje del cabezal y fíjelo en esa posición. 2. Afloje los seis (6) tornillos del accesorio ...
51. Instalación Banco de trabajo Monte la sierra en el banco de trabajo usando los cuatro agujerospara tornillos (7/16") o los cuatro agujeros para clavos (Figura 15).Compruebe el espacio libre a la izquierda y a la derecha de la sierra. 1. Cada uno de los cuatro agujeros de montaje debe atornil...
52. Montaje portátil usando abrazaderas — Si es necesario, fije con abrazaderas la sierra de carro para cortar ingletes compuestos a un banco de trabajo o a untablero de mesa. — Coloque dos (2) o más abrazaderas en “C” en las áreas de fijación con abrazaderas y fíjelas (Figura 16). Instalación 0 5 1...
53. Posicione el cuerpo y las manos demodo adecuado para hacer que las operaciones de corte sean más fáciles y seguras. Siga lasinstrucciones siguientes (Figura 18). ● Nunca ponga las manos cerca del área de corte. Mantengalas manos fuera de la “Zona de no tocar con la mano”. ● La “Zona de no tocar ...
54. Las piezas de trabajo largas tienen ten-dencia a inclinarse a menos que estén sujetas con abrazaderas y soportadas adecuadamente desde debajo. Abrazaderas Abrazadera para la pieza de trabajo: Esta abrazadera fija fácilmente una pieza de trabajo en cualquiera de los cuatro (4)agujeros para abraza...
55. Operaciones básicas de la sierra El interruptor de seguridad está diseñado para evitar arranquesaccidentales. Para activar el interruptor de seguridad, oprima elbotón de “Fijación en OFF” (apagado) del interruptor con el dedopulgar (o con el dedo índice si se usa la mano izquierda) paradesacopla...
56. Extienda y use la base/tope-guía desli-zante al hacer cortes en bisel extremos, cortes de inglete extremos o cortes compuestos extremos paraproporcionar suficiente separación (mínimo 6") desde la manohasta la hoja de sierra. 1. Quite la llave hexagonal de la posición de almacenamiento en la ...
57. — Se aprieta el pomo de fijación de los rieles de deslizamiento y se baja el ensamblaje del cabezal para cortar a través de lapieza de trabajo. — Este tipo de corte se usa principalmente para piezas es- trechas. Siga estas instrucciones para hacer un corte de troceado: 1. Deslice el ensamblaje d...
58. — Un corte a inglete se hace a un bisel de 0° y cualquier ángulo de inglete en el intervalo de 52° a la izquierda a 62° a laderecha. — La escala de ingletes está fundida sobre la mesa para poder leerla fácilmente. — Se han provisto unos retenes positivos para ingleteado rápido y preciso a 0°, 15...
59. — Un corte compuesto es un corte que requiere tanto una posi- ción de inglete como una de bisel. — Un corte compuesto se puede hacer como un corte de troceado o como un corte deslizante según la anchura de lapieza de trabajo. — Como puede que se necesiten varios intentos para lograr el ángulo co...
INSTRUCCIONES PARA EL CORTE DE MOLDURA DE BASE POSICIONES Posición vertical Posición horizontal / La parte posterior de la moldura La parte posterior de la moldura INSTRUCCIONES está contra el tope-guía está horizontal sobre la mesa Angulo de bisel 0° 45° Posición de la moldura Lado izquierdo Lado d...
62. COLOQUE LA PARTE SUPERIOR DE LA MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA – CONSERVE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE COLOQUE LA PARTE INFERIORDE LA MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA – CONSERVE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE Operaciones de la sierra Moldura de techo colocada horizontalmentesobre la mesa Siga estas in...
63. Operaciones de la sierra Moldura de techo en ángulo respecto a la mesa y al tope-guía — La ventaja de cortar en esta posición es que no se requiere ajuste de bisel. El corte se hace con el ángulo de inglete de 45°. — La anchura máxima de moldura de techo que se puede cortar y poner en ángulo con...
64. Operaciones de la sierra Cortes especiales Los cortes de material arqueado y de material redondo son sola-mente ejemplos de cortes especiales. Corte de material arqueado Si la pieza de trabajo está arqueada ocombada, fíjela con abrazadera con la cara exterior arqueada orientada hacia el tope-guí...
65. Servicio El mantenimiento preventivo realizadopor personal no autorizado pude dar lu- gar a la colocación incorrecta de cables y componentes internosque podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo elservicio de las herramientas sea realizado por un Centro de serviciode fábrica Bosc...
66. PROBLEMA El freno no detiene la hoja al cabo de 5 segundos. El motor no arranca. Se produce un destello de luzproveniente de la tapa del extremo delmotor cuando se suelta el interruptor. CAUSA 1. Escobillas no asentadas o que se pegan ligeramente o gastadas. 2. Motor recalentado debido al uso de...
67. Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías generales PROBLEMA La hoja golpea la mesa. El ángulo de corte no es preciso. No se puede mover el ajuste de ingletes. El ensamblaje del cabezal no sube com-pletamente o el protector de la hoja no secierra completam...
68. Accesorios Varias hojas Se ofrece una amplia gama de hojas de diversos materiales,configuraciones de dientes e inclinaciones para proporcionar lahoja correcta para diversas aplicaciones. Hoja de 10" de 40 dientes con punta de carburo con enganche de0° para separación de corte estrecha de BSA...
70. Sécurité Consignes générales de sécurité pour les outils d’établi Zone de travail ● Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les établis encombrés et les endroits sombres invitent les accidents. ● N’utilisez pas les outils électriques en atmosphères explo-sives, comme en présence de po...
71. ● Utilisez l’équipement de sécurité. Portez toujours des lu-nettes à coques latérales. Un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité, un casque dur ou des protège-oreillesdoivent être utilisés si la situation l’exige. Les lunettes de tousles jours comportent uniquement des verres résistan...
74. Double isolation La double isolation est utilisée dans les outils électriques pour éliminer le besoin de cordon d’alimentation avec prise deterre et de dispositif d’alimentation à prise de terre. Elle esthomologuée par l’Underwriter’s Laboratories, l’ACNOR et l’OSHA. ● L’entretien d’un outil à d...
75. 1. Branchez cette scie sur un circuit de dérivation de 120 V, 15 A avec disjoncteur ou fusible à action différée de 15 A. L’utili-sation du mauvais type de fusible peut abîmer le moteur. 2. Les fusibles peuvent sauter ou les disjoncteurs peuvent se déclencher souvent si le moteur est surchargé. ...
76. Familiarisez-vous avec votre scie à onglet BOSCH 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 14 15 11 12 13 6 7 8 9 10 17 16 18 22 21 24 29 23 26 27 1 2 4 5 3 20 19 16 7 25 Pour éviter les blessures résultant d’unemise en marche accidentelle, débranchez la fiche de la prise de courant ava...
78. Assemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Débranchez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer tout assemblage, réglage ou réparation pour éviterd’éventuelles blessures. Déballage et vérification du contenu Avant de déplacer la scie : bloquez lebouton de blocage de l...
79. Débranchez la fiche de la prise decourant avant d’effectuer tout assem- blage, réglage ou réparation pour éviter d’éventuelles blessures. 1. La scie à onglet composée, à glissière, est pourvue d’une cheville de blocage qui sert à bloquer la scie à onglet enposition inférieure. Pour relâcher, pou...
80. 1. Le bras d’onglet étant bloqué en position descendue, poussez le coude de poussière sur la buse à poussière. Tournez le coude àla position désirée. (Figure 4) 2. Le sac à poussière se fixe sur le coude de chute à poussière et sert à recueillir le bran de scie. Le coude à poussière peutégalemen...
81. Débranchez la fiche de la prise decourant avant d’effectuer tout assem- blage, réglage ou réparation pour éviter d’éventuelles blessures. REMARQUE : Votre scie à onglet composée, à glissière, a été en-tièrement réglée à l’usine. Cependant, un léger désalignement peuts’être produit en cours d’exp...
82. 1. Tournez la table à la position 0° et bloquez en place. 2. Assurez-vous que la tête est repoussée vers l’arrière à fond contre la butée et que le bouton de blocage des rails coulis-sants est serré. 3. Abaissez la tête. Bloquez en place. 4. Desserrez la poignée de blocage de biseau et inclinez ...
83. 1. Assurez-vous que la tête est tirée vers l’avant près du centre de la table et que le bouton de blocage des rails coulissantsest serré. 2. Abaissez la tête, tirez la cheville de blocage vers l’extérieur et tournez-la de 90°, tournez de manière à bloquer en positioninférieure. Assurez-vous que ...
84. — Le réglage de la butée de profondeur est utilisé pour pratiquer des rainures dans l’ouvrage. (Voir page 94 sur la façon depratiquer les rainures.) — Lorsque le diamètre de la lame a été réduit en raison d’un affûtage, il peut être nécessaire d’ajuster la butée de profon-deur. Lorsqu’une nouvel...
85. Installation Établi Montez la scie à l’établi à l’aide des quatre trous de boulon (7/16 po)ou des quatre trous de clou (Figure 15). Assurez-vous d’un dégage-ment suffisant à gauche et à droite de la scie. 1. Chacun des quatre trous de montage doit être boulonné solidement à l’aide de boulons de ...
86. Montage portatif à l’aide de serre-joints — Si besoin est, cramponnez la scie à onglet composée à glissière à un établi ou à une table. — Placez au moins deux (2) serre-joints en C sur les surfaces de cramponnage et fixez solidement (Figure 16). Installation 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 50 45 ...
87. Positionnez votre corps et vos mainsadéquatement pour rendre la coupe plus facile et plus sûre. Observez les instructions suivantes (Figure 18). ● Ne placez jamais les mains à proximité de l’aire de coupe.Gardez les mains à l’extérieur de la zone interdite aux mains. ● La zone interdite aux main...
Les ouvrages longs ont tendance à bas-culer à moins qu’ils ne soient crampon- nés et ne soient dûment supportés par en-dessous. Serre-joints Serre-joint d'ouvrage — Ce serre-joint permet de fixer un ouvrage sans difficulté dans l’un des quatre (4) trous de serre-joint autourde la scie (Figure 20). —...
89. Opérations de base de la scie Pour actionner l’interrupteur de sécurité, appuyez sur le bouton deblocage à l’arrêt « Lock-OFF » avec votre pouce (ou l’index pour lamain gauche) pour relâcher le verrouillage, puis appuyez sur lagâchette de l’interrupteur et relâchez le bouton de blocage à l’arrêt...
90. Rallongez et utilisez la base/guide àglissière pour pratiquer des coupes composées ou des coupes difficiles au biseau ou à l’onglet pourassurer un écartement suffisant (minimum de 6 po) entre la mainet la lame de scie. 1. Retirez la clé hexagonale de sa position de rangement sur le pied arrière ...
91. — Le bouton de blocage des rails coulissants est serré et la tête est abaissée de manière à couper à travers l’ouvrage. — Ce type de coupe est utilisé principalement pour les pièces étroites. Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fente : 1. Faites glisser la tête vers l’arrière a...
92. — Une coupe à l’onglet est pratiquée au biseau 0° et à tout angle d’onglet variant entre 52° à gauche et 62° à droite. — L’échelle graduée d’onglet est coulée dans la table pour faciliter la lecture. — Des crans d’arrêt positifs ont été créés à 0°, 15°, 22,5° et 45° à gauche et à droite, et à 60...
93. — Une coupe composée est une coupe nécessitant un réglage d’onglet aussi bien qu’un réglage de biseau. — Une coupe composée peut être pratiquée comme coupe de fente ou comme coupe par glissement, suivant la largeur del’ouvrage. — Étant donné qu’il faudra peut-être plusieurs essais pour obtenir l...
94. — Le réglage de la butée de profondeur est utilisé lors de la coupe de rainures dans l’ouvrage. — Le réglage de la profondeur est utilisé pour limiter la pro- fondeur de la lame afin de pratiquer des rainures. — Une rainure peut être pratiquée comme coupe par glissement. 1. Réglez la profondeur ...
95. Opérations de la scie Coupe de moulures de base — Les moulures de base peuvent être coupées à la verticale contre le guide ou à plat sur la table. — Reportez-vous au tableau contenant des conseils utiles sur la coupe de moulures de base. — La coupe de moulures de base peut être pratiquée comme c...
97. Opérations de la scie Moulure en couronne à angle par rapport à la table et au guide — La coupe en cette position est avantageuse parce qu’aucun réglage de biseau n’est nécessaire. La coupe est pratiquéeavec un angle d’onglet de 45°. — La largeur maximum de moulure en couronne qui peut être coup...
98. Opérations de la scie Coupes spéciales La coupe de matériaux courbés et de matériaux ronds ne constituequ’un exemple de coupes spéciales. Coupe de matériaux courbés Si l’ouvrage est courbé ou gondolé,cramponnez-le avec la face courbée extérieure dirigée vers le guide. Assurez-vous toujours de l’...
99. Entretien L’entretien préventif effectué par despersonnes non autorisées peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, etainsi causer des dangers sévèrs. Il est recommandé que l’entretienet la réparation de nos outils soient confiés à un centre de service-usine Bos...
100. PROBLÈME Le frein n’arrête pas la lame dans undélai de 5 secondes. Le moteur ne démarre pas. Lumière-éclair depuis le capuchon dumoteur lorsque l’interrupteur est relâché. CAUSE 1. Les balais ne sont pas calés ou ils adhèrent légèrement. 2. Le moteur a surchauffé en raison de l’utilisation d’un...
101. Dépannage Guide de dépannage — Généralités PROBLÈME La lame se heurte contre la table. L’angle de coupe n’est pas exact. Impossible de modifier l’ajustementd’onglet. La tête ne lève pas complètement ou leprotecteur de lame ne se ferme pascomplètement. La lame grippe, se coince, brûle du bois.Co...
102. Accessoires Différentes lames Un assortiment de lames de différents matériaux, configurationsde dents, inclinaisons, sont offerts vous donnant ainsi l’assurancede trouver la bonne lame pour différentes applications. Lame ATB à extrémité en carbure 40 dents 10 po, encoche mince,crochet 0°, arbre...
Bosch Manuals
-
Bosch BCC111
User Manual
-
Bosch Air 500
Installation Manual
-
Bosch Air 500
Manual
-
Bosch RD ESELECT
User Manual
-
Bosch SHE43C75N
User Manual
-
Bosch WGB24600UC
User Manual
-
Bosch WGB246AXUC
User Manual
-
Bosch WGB246AXUC
Manual
-
Bosch WMZPW20W
User Manual
-
Bosch WMZPW2XW
User Manual
-
Bosch WQB245AXUC
User Manual
-
Bosch WQB245AXUC
Manual
-
Bosch WQB245B0UC
User Manual
-
Bosch WQB245B0UC
Manual
-
Bosch WTZ27500UC
User Manual
-
Bosch WTZ2750XUC
User Manual
-
Bosch WTZ27510UC
User Manual
-
Bosch WTZ2751XUC
User Manual
-
Bosch WTZPA20UC
User Manual
-
Bosch WTZPA20UC
Manual