Page 5 - DEUTSCH; STAUBSAUGER FÜR DIE CHEMISCHE
5 DEUTSCH DE STAUBSAUGER FÜR DIE CHEMISCHE UND NASSE REINIGUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieser Staubsauger ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt . Den Staub- sauger ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Ge- brauchsanweisung verwenden . Der Sauger ist...
Page 7 - WARTUNG UND REINIGUNG
7 ren . SERVICE Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparie- ren . Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt . SICHERHEITSHINWEISE FÜR STAUBSAUGER Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten...
Page 8 - ENGLISH; VACUUM CLEANER FOR DRY AND; ENTSORGUNG
8 ENGLISH GB VACUUM CLEANER FOR DRY AND WET CLEANING INTENDED USE: This vacuum cleaner is intended for domestic use only, not for commercial use .Only use this vacuum cleaner in accordance with the in- structions in this instruction manual .The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry mate- rial...
Page 11 - MAINTENANCE AND CLEANING; FRANÇAIS; ASPIRATEUR POUR NETTOYAGE SEC
11 power cable from the mains! 7. Wash the sponge filter and HEPA, then dry in the sun for next use . Remove all accessories from the machine after use . Clean and dry for next use; 8. Never immerse the head of the device in water! Wipe the motor housing with a damp cloth and then dry . FCS + filter...
Page 14 - UTILISATION DE L’ASPIRATEUR; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
14 => L’aspiration de gravats peut conduire à l’endomma- gement de l’appareil . • Eteignez l’appareil si vous n’aspirez pas .• Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d’usage, ensuite mettre l’appareil au rebut de manière réglementaire . • Les sacs plastiques et les films doivent êt...
Page 15 - РУССКИЙ; ПЫЛЕСОС ДЛЯ СУХОЙ И ВЛАЖНОЙ
15 Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Тел/Факс +85 258 194 891 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182,...
Page 16 - БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
16 Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Тел/Факс +85 258 194 891 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182,...
Page 17 - СЕРВИС
17 Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Тел/Факс +85 258 194 891 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182,...
Page 18 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
18 Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Тел/Факс +85 258 194 891 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182,...
Page 20 - ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
20 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Вероятная причина Действия по устранению Двигатель не включается Нет напряжения в сети питания . Проверьте наличие напряжения в сети питания . Неисправен выключатель . Обратитесь в специализированный Сервисный центр для ремонта . Неиспр...
Page 26 - УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
26 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА Для электроинструмента рекомендуется проведение регулярного профилактического обслуживания (чистка, мойка, замена смазки в редукторе и подшипниках; замена быстроизнашиваемых деталей . Это обеспечивает безупречную ра- боту электроин...
Page 27 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ
27 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Наименование изделия Серийный номер Подпись продавца Подпись покупателя Модель Дата продажи Торговая организация Внимание! Настоящий талон действует на терри- тории Республики Беларусь . При продаже должны заполняться все поля гарантий...
Page 28 - GUARANTEE CERTIFICATE; BORT GLOBAL LIMITED
28 GUARANTEE CERTIFICATE BSS-1220 BLACK / BSS-1525 BLACK / BSS-1530 BLACK Terms and Conditions of the extended warranty online at www.bort-global.com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online unter www.bort-global.com Termes et Conditions de la garantie prolongee en ligne a ww...
Page 29 - Купон No2; Купон No3; Repair comletion date:; Купон No1; Repair comletion date:
29 Купон №2 Модель: Model: Coupon №2: Серийный №: Serial №: Type of repair: Repair start date: Дата поступления в ремонт: Repair comletion date: Дата выполнения ремонта: Вид ремонта: Купон №3 Модель: Model: Coupon №3: Серийный №: Serial №: Type of repair: Repair start date: Дата поступления в ремонт...