Page 4 - Staubsauger technische; Deutsch
4 Staubsauger technische Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Staubsauger ist nur für den Gebrauch im Haus- halt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt . Den Staubsauger ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung verwenden . Der Sauger ist geeignet zum Saugen von trockenen Stof- ...
Page 5 - Dry vacuum cleaner; English
5 einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz . Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz . Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser . Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw . Derartige Stoffe beschä...
Page 7 - Français
7 Aspirateur technique Introduction Cet aspirateur est destiné exclusivement à l’emploi domes- tique et non pas à l’usage industriel . Utilisez l’aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d’utilisation . L’aspirateur est conçu pour aspirer des matières sèches et, moye...
Page 8 - Пылесос технический; Русский
8 ces substances attaquent les pièces en plastique . • Cette machine ne nécessite pas de graissage supplé- mentaire . • En cas de panne survenue par exemple à la suite de l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT GLOBAL LIMITED local . ÉLIMINATION DES DÉCHETS Tout appareil électrique us...
Page 12 - Exploded view
Page 13 - Spare parts list; 1 Hepa filter
13 Spare parts list No. Part Name 1 2 handle 3 top cover 4 Switch cover 5 spring of switch 6 switch 7 down-lead 8 down-lead 9 capacitor 10 seal 11 sponge 12 rubber seal 13 safety valve 14 15 16 17 valve connector 18 sponge 19 electric wire 20 motor cover 21 motor block 22 sponge 23 motor 24 motor bl...
Page 19 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ
19 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона . Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательс...
Page 22 - GUARANTEE CERTIFICATE; BORT GLOBAL LIMITED
22 Stamp dealer • Briefmarkenhändler • Timbre marchand • Наименование и штамп торговой организации Serial Number • Fabrikationsnummer • Num. • Серийный номер Date of purchase • Kaufdatum • Date d’achet • Дата продажи Salesman • Verkäufer • Vendeur • Подпись продавца After having read the warranty te...
Page 23 - Купон No2; Купон No3; Купон No1
23 Купон №2 Модель: Model: Coupon №2: Серийный №: Serial №: Type of repair: Repair start date: Дата поступления в ремонт: Repair comletion date: Дата выполнения ремонта: Вид ремонта: Купон №3 Модель: Model: Coupon №3: Серийный №: Serial №: Type of repair: Repair start date: Дата поступления в ремонт...
Page 25 - Список авторизованных сервисных центров в России находится
25 Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort-global.com