Page 2 - F i g u r e 11; English
F i g u r e 11 A B C D E I J K L F G H BMT01 English 2 Français/French 3 Deutsch/German 5 Español/Spanish 6 Nederlands/Dutch 7 Svenska/Swedish 9 Suomi/Finnish 10 Dansk/Danish 11 Norsk/Norwegian 13 Polski/Polish 14 E KK HNIKA/Greek 15 PYCCKNÑ/Russian 17 Italiano/Italian 18 Português/Portuguese 20 Mag...
Page 3 - FRANÇAIS
FITTING A REPLACEMENT PLUG FOR U.K. AND IRELAND ONLY. If the plug is not suitable for the socket outlets inyour home, it can be removed and replaced by aplug of the correct type. Please refer to"Installation of a plug" below. INSTALLATION OF A PLUG APPLICABLE TO U.K. AND IRELAND The wires in...
Page 4 - DEUTSCH
abusivement ou réparé par une personneautre qu’une personne agréée par HolmesProducts Europe. • Cette garantie n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil d’occasion oupour un usage commercial ou communal. • Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la garantie vos droits sont conservé...
Page 5 - NEDERLANDS; ESPAÑOL
• El ventilador no se debe operar reposado lateralmente. • En caso de corte momentáneo de electricidad, el aparato puede dejar defuncionar y se deberá ajustar de nuevo. DESCRIPCIONES (VER FIG. 1) A. RejillaB. Botón de VelocidadC. Botón del MinuteroD. Botón de OscilaciónE. Botón de EncendidoF. Caja D...
Page 6 - SVENSKA
naar de winkel waar u hem hebt gekocht, metuw kassabon en een exemplaar van deze garantie. • Uw rechten en voordelen binnen het kader van deze garantie staan los van uw statutaire rechtenwaarop deze garantie geen invloed heeft. • Holmes Products Europe verplicht zich binnen de vastgestelde periode g...
Page 8 - NORSK
• Personer, der erhverver produktet brugt eller til kommerciel eller kollektiv brug, har ingenrettigheder under denne garanti. • Reparerede eller udskiftede produkter er dækket af garantien på disse betingelser i garantiensresterende tidsrum. DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET TIL ATOVERHOLDE EU DIREKTIVE...
Page 9 - POLSKI
D. Regulator obrotuE. Przycisk mocyF. Przednia osłonaG.PodstawaH. Tylna osłonaI. Wskaźnik LED prędkości J. Wskaźnik LED timera K. Wskaźnik LED obrotuL. Wskaźnik LED zasilania OBSŁUGA WENTYLATORA 1. Ustawić wentylator na równej i suchej powierzchni. 2. Wtyczkę włączyć do gniazdka prądu zmiennego o na...
Page 10 - PYCCKNÑ
( (. • ' ! , . • ' !! #, ! , ! #. • ) ( ! ! ( ! ! !. • ' ! ! # , # . • " ! , #.')* !. • * ,# . • ' ! ( . • + - # '/*/ , ! . • ! ! #, , , !. • , ( ' &) / ! , . • ' (. • / ! ( . • / ! ! . • 3 , ( ( ! . ( . 1) A . 3 B . C . ! D . E. ! F . ' G .& H . 4 ( I. LED J . LED ! K . LED L . LED ! 1....
Page 11 - ITALIANO
II = средняя скоростьIII = высокая скорость Регулировка поворачивания Чтобы начать и остановить поворачиваниеголовной части вентилятора, нажмите на кнопкуповорачивания ( ) на панели управления. Регулировка таймера Таймер может быть установлен, чтобы выключатьвентилятор на период от 0,5 до 7,5 часов ...
Page 13 - ČESKY
pádu/poškození jakýmkoliv způsobem. • Použití doplňků, které výrobce zařízenínedoporučuje ani neprodává, může býtnebezpečné. • Nenechávejte kabel viset přes hranu stolu nebolinky a zabraňte jeho styku s horkými povrchy. • Při odpojování ze sítě uchopte vidlici a vytáhněteze zásuvky. NEvytahujte za k...