Asus RT-AC66U EEU8262- Manuals
Asus RT-AC66U EEU8262– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Asus RT-AC66U EEU8262
Summary
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare t...
EC Declaração de Conformidade Nós, os abaixo assinados, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Morada, Cidade: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN País: TAIWAN Representante autorizado na Europa: ASUS COMPUTER GmbH Morada, Cidade: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY declaramos...
EC Uygunluk Beyan Biz, bu imza alt ndakiler Üretici: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres, ù ehir: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Ülke: TAYVAN Avrupa’daki Yetkili: ASUS COMPUTER GmbH Adres, ù ehir: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ülke: ALMANYA A ú a ÷ daki ürünün: Ürün ad : Çif...
Table of contents English ............................................................................................. 8Български ...................................................................................... 18Čeština ...........................................................................
8 English Package contents RT-AC66U AC adapter Network cable Quick Start Guide Support CD (User Manual/utilities) Warranty card Stand A quick look 1) Power LED 5) 5GHz LED 9) USB 2.0 ports 2) LAN LED 6) USB 2.0 LED 10) Reset button 3) WAN LED 7) Power (DC-IN) port 11) Internet & LAN ports 4) 2.4...
9 English NOTES: • USB External HDD/Flash disk: • The wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, and NTFS. • To safely remove the USB disk, launch the web GUI ( http://192.168.1.1 ), then in the Network Map page's upper...
10 Positioning your wireless router For the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it, ensure that you: • Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage for the network devices. • Keep the device away from m...
11 Mounting to the stand • Align and insert the stand’s mounting hooks to the wireless router’s mounting holes. Before you proceed 1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup and release your computer’s outmoded IP address. a: Unplug the AC adapter from the power outlet ...
13 3. Disable some settings on your computer. A. Disable the proxy server, if enabled.B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address.C. Disable the dial-up connection, if enabled. NOTE: For more details on disabling your computer settings, refer to Frequently Asked Questions (FAQs)...
14 NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS: • On your web browser, key in http://192.168.1.1 and run the Quick Internet Setup (QIS) Wizard again. • Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to automatically obtain an IP...
15 Frequently Asked Questions (FAQs) After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI) to configure the wireless router settings. Ensure that your PC’s proxy settings are disabled and your PC’S IP address is obtained from the DHCP server aut...
16 • Retry using another Ethernet cable. If the ADSL “LINK” light blinks continuously or stays off, Internet access is not possible - the Router is unable to establish a connection with the ADSL network. • Ensure that all your cables are all properly connected .• Disconnect the power cord from the A...
18 Бърз преглед RT-AC66U Адаптер за променлив ток Мрежов кабел Ръководство за бърз старт Помощен CD диск (Ръководство на потребителя/помощни програми) Гаранционна карта Стойка Бърз преглед 1) Индикатор на 5) 5GHz индикатор 9) USB 2.0 портове 2) LAN индикатор 6) USB 2.0 индикатор 10) Бутон за нулиран...
19 бъ лг арски ЗАБЕЛЕЖКИ: • USB Външен хард / флаш диск: • Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш дискове до 2 TB и поддържа достъп четене-писане за FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS. • За сигурно изключване на USB диска стартирайте потребителския интерфейс от мрежата GUI ( http://...
20 Разположение на безжичния рутер За постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него мрежови устройства трябва: • Да поставите безжичния рутер на централно място за максимално покритие на мрежовите устройства. • Рутерът да е отдалечен от метал...
21 бъ лг арски 1. Откачете жиците и кабелите от съществуващата система с модем и освободете стария IP адрес на компютъра. Монтиране към стойката • Подравнете и поставете куките за монтаж на стойката към отворите за монтаж на безжичния рутер. Преди започване а: Изключете адаптера за променлив ток от ...
22 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да откачите жиците и кабелите вашият кабелен или ADSL модем трябва да бъде изключен най-малко за две минути. Ако модемът има поддържаща батерия, свалете и нея. 2. Конфигурирайте безжичната среда. а: Свържете своя безжичен рутер с входа за прав ток, след което го включете в к...
23 бъ лг арски 3. Блокирайте някои настройки на компютъра. A. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран. B. Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP адрес. C. Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана. ЗАБЕЛЕЖКА: По-подробни сведения за блокирането на настройк...
24 ЗАБЕЛЕЖКИ: Ако QIS (БИН) не стартира автоматично, изпълнете следното за ръчно стартиране на QIS: • От браузера извикайте http://192.168.1.1 и стартирайте отново помощната програма Quick Internet Setup (QIS) Wizard – Помощник за бързи интернет настройки (БИН). • Деактивирайте настройките на прокси...
25 бъ лг арски Често задавани въпроси (FAQs) Следвах всички стъпки, но нямам достъп до графичния мрежов потребителски интерфейс (web GUI) на безжичния рутер, за да конфигурирам неговите настройки. Уверете се, че прокси настройките на Вашия компютър са деактивирани и че IP адресът Ви е автоматично по...
26 бъ лг арски • Проверете настройките за криптиране.• Проверете дали връзката ADSL или кабел е изправна.• Опитайте отново, като използвате друг Ethernet (етернет) кабел. Ако индикаторът ADSL “LINK” (връзка) мига непрекъснато или не свети, достъпът до интернет е невъзможен – рутерът не може да устан...
28 Čeština Obsah krabice RT-AC66U Napájecí adaptér Síťový kabel Stručná příručka Podpůrný disk CD (příručka, nástroje) Záruční karta Stojánek Rychlý přehled 1) Indikátor LED napájení 5) Indikátor LED 5GHz 9) Porty USB 2.0 2) Indikátor LED LAN 6) Indikátor LED USB 2.0 10) Resetovací tlačítko 3) Indik...
29 Čeština POZNÁMKY: • Vnější USB HDD/Flash disk: • Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB HDD/Flash disků do kapacity 2 TB a podporuje čtení/zápis souborových systémů FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS. • Pokud chcete bezpečně odebrat USB disk, spusťte webové GUI (http://192.168.1.1) , poté ...
30 Umístění směrovače Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující pod- mínky: • Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení. • Udržujt...
31 Montáž ke stojánku • Zorientujte a nasaďte montážní závěsy stojánku do montážních otvorů bezdrátového směrovače. Začínáme 1. Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemu a: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektrické zásuvky a odpojte jej od kabelového/ADSL modemu. b: O...
32 VAROVÁNÍ S odpojením kabelů počkejte nejméně dvě minuty po vypnutí kabelového/ADSL modemu. Pokud je modem opatřen záložní baterií, vyjměte ji. 2. Nakonfigurujte bezdrátové prostředí. a: Připojte adaptér střídavého napájení bezdrátového směrovače ke vstupnímu portu stejnosměrného napájení a připoj...
33 3. Deaktivujte některá nastavení počítače. A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno. POZNÁMKA: Podrobnosti o deaktivaci nastavení počítače viz Často kladené dotazy (FAQ) . 1. ...
34 POZNÁMKA: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně tímto způsobem: • Zadejte do webového prohlížeče adresu http://192.168.1.1 a znovu spusťte průvodce Quick Internet Setup (QIS). • Deaktivujte nastavení serveru proxy, telefonické připojení a proveďte nastavení TCP/IP tak, aby byla zís...
35 Často kladené dotazy (FAQ) Ani po provedení postupu nelze zobrazit webovou stránku směrovače (GUI) a provést konfiguraci nastavení. Zkontrolujte, zda jsou deaktivována nastavení proxy ve vašem počítači a zda je adresa IP vašeho počítače získávána automaticky ze serveru DHCP. Podrobné pokyny pro d...
36 bezdrátovému směrovači. • Zkontrolujte, zda používaný bezdrátový kanál vyhovuje kanálům dostupným ve vaší zemi/oblasti. • Zkontrolujte nastavení šifrování.• Zkontrolujte, zda je připojení ADSL nebo kabelové připojení správné.• Zkuste použít jiný ethernetový kabel. Když indikátor „Link“ modemu ADS...
38 Pakendi sisu RT-AC66U Vahelduvvooluadapter Võrgukaabel Lühijuhend Tugijuhendi CD (kasutusjuhend/ utiliidid) Garantiikaart Alus Kiire pilguheit 1) Toite LED indikaator 5) 5GHz LED indikaator 9) USB 2.0 pordid 2) LAN-i LED indikaator 6) USB 2.0 LED indikaator 10) Lähtestusnupp 3) WAN-i LED indikaat...
39 Eesti MÄRKUSED. • Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast: • Traadita ruuter töötab enamike kuni 2TB USB kõvaketaste/ välkmäluketastega ja toetab lugemise-kirjutamise juurdepääsu vormingutes FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ja NTFS. • USB ketta turvaliseks eemaldamiseks käivitage veebipõhine graafi...
40 Traadita ruuteri paigutamine Traadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühendatud võrguseadmete vahel tehke järgmist: • Paigutage traadita ruuter kesksesse kohta, et tagada võrguseadmetele maksimaalne traadita side levi ulatus. • Hoidke seade eemal metalltõketest ja otseses...
41 Eesti Monteerimine alusele • Joondage aluse paigalduskonksud ja sisestage need traadita ruuteri paigaldusavadesse. Enne jätkamist 1. Lahutage ja eemaldage olemasolevast modemi konfiguratsioonist juht- med/kaablid ja vabastage arvuti vananenud IP aadress. a: Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe pisti...
42 HOIATUS! Enne juhtmete/kaablite lahti ühendamist veenduge, et kaabel/ADSL-modem on välja lülitatud vähemalt kaheks minutiks. Kui modemil on varuaku, siis eemaldage ka see. 2. Häälestage traadita keskkond. a: Sisestage traadita ruuteri vahelduvvoolu adapter DC-IN porti ja ühendage see toitepistiku...
43 Eesti 3. Keelake teatud sätted arvutis. A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud.B. Seadistage TCP/IP sätteid nii, et IP-aadressi hankimine toimuks automaatselt. C. Keelake sissehelistusühendus, kui see on aktiveeritud. MÄRKUS. Täiendavat teavet arvuti sätete keelamise kohta vt jaotisest ...
45 Eesti Korduma kippuvad küsimused (KKK) Pärast vajalike sammude läbimist ei saa ma ikkagi juurdepääsu traadita ruuteri veebipõhisele graafilisele kasutajaliidesele (web GUI), et konfigureerida traadita ruuteri sätteid. Veenduge, et teie arvuti puhversätted on keelatud ja et arvuti IP-aadress tuuak...
46 • Kontrollige, kas kasutatav traadita kanal vastab teie riigis/regioonis kättesaa- davatele kanalitele. • Kontrollige krüptimissätteid.• Kontrollige, kas ADSL- või kaabelühendus on õige.• Proovige uuesti, kasutades teist Etherneti kaablit. Kui ADSL ruuteri indikaatortuli "LINK" (Link) vil...
49 M agy ar MEGJEGYZÉSEK: • USB külső merevlemez/Flash lemez: • A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash lemezzel maximum 2 terabájt méretig szabadon használható, ezen felül az útválasztó támogatja a FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 és NTFS fájlrendszerekhez történő írásvédett hozzáfér...
50 A router elhelyezése A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről: • A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszköz szá...
51 Állványra szerelés • Illessze az állvány akasztóit a vezeték nélküli router szerelőnyílásaiba. Mielőtt folytatná 1. Húzza ki és válassza le a meglévő modem vezetékeit, illetve kábeleit, és oldja fel a számítógép elavult IP-címét. a: Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassz...
52 FIGYELMEZTETÉS! A vezetékek, illetve kábelek leválasztása előtt győződjön meg arról, hogy a kábel/ADSL modem legalább két perce ki van kapcsolva. Ha a modem biztonsági akkumulátorral rendelkezik, azt is távolítsa el. 2. Állítsa be a vezeték nélküli környezetet. a: Húzza ki a hálózati adaptert a c...
53 3. Tiltson le bizonyos beállításokat a számítógépen. A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van.B. Végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan lekérje.C. Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot, ha engedélyezve van. MEGJEGYZÉS: A számítógépes beállítások letiltásáról tov...
54 MEGJEGYZÉS : Ha a gyors internetbeállítás (QIS) nem indul el automatikusan, hajtsa végre az alábbi lépéseket a QIS manuális elindításához: • Írja be a webböngésző címsávjába a http://192.168.1.1 értéket, és futtassa ismét a gyors internetbeállítási (QIS) varázslót. • Tiltsa le a proxy beállítások...
55 Gyakran ismételt kérdések (GYIK) A lépések végrehajtása ellenére sem tudok hozzáférni a vezeték nélküli útválasztó webes felületéhez, hogy konfiguráljam a vezeték nélküli útválasztó beállításait. Győződjön meg arról, hogy a PC proxy beállításait letiltotta és a PC IP-címe automa- tikusan lekérésr...
56 M agyar • Próbálkozzon újra egy másik Ethernet kábel használatával. Ha az ADSL „LINK” jelű lámpája folyamatosan villog, vagy nem világít, az internet elérése nem lehetséges – a router nem képes kapcsolatot létesíteni az ADSL hálózattal. • Győződjön meg arról, hogy minden kábel megfelelően csatlak...
58 Iepakojuma saturs RT-AC66U Maiņstrāvas adapteris Tīkla kabelis Padomi ātrai darba uzsākšana i Atbalsta CD (Lietotāja rokasgrāmata/utilītas) Garantijas karte Statīvs Ātrs pārskats 1) Barošanas LED 5) 5GHz LED 9) USB 2.0 porti 2) LAN LED 6) USB 2.0 LED 10) Atiestatīšanas poga 3) WAN LED 7) Strāvas ...
60 Bezvadu maršrutētāja novietošana Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinieties, ka: • bezvadu maršrutētājs ir novietots centrālajā zonā, lai sniegtu maksimālu bezvadu pārklājumu tīkla ierīcēm; • ierīce nav novietota blakus me...
61 La tvisk i Uzstādīšana uz statīva • Novietojiet statīva stiprināšanas āķus pretim bezvadu maršrutētāja stiprināšanas caurumiem un ievietojiet āķus tajos. Pirms uzsākšanas 1. Atslēdzat un atvienojat vadus/kabeļus no esošā modema iestatījumiem un atbrīvojieties no novecojošās datora IP adreses. a: ...
63 La tvisk i 3. Atspējojiet savā datorā dažus iestatījumus. A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots.B. Iestatiet TCP/IP automātiskai IP adreses saņemšanai.C. Atspējot iezvanpieejas savienojumu, ja iespējots. PIEZĪME: Sīkāku informāciju par iestatījumu atspējošanu datorā skatiet sadaļā ...
64 PIEZĪME: Ja ātrā iestatīšana caur internetu (QIS) automātiski nepalaižas, izpildiet šos soļus, lai manuāli palaistu ātro iestatīšanu caur internetu (QIS): • Interneta pārlūkprogrammā ievadiet http://192.168.1.1 un atkārtoti palaidiet ātrās iestatīšanas caur internetu (QIS) vedni. • Atspējojiet st...
65 La tvisk i Biežāk uzdotie jautājumi (FAQs) Izpildot visus soļus, es joprojām nevaru piekļūt bezvadu maršrutētāja tīkla grafiskā lietotāja (GUI) saskarnē, lai konfigurētu bezvadu maršrutētāja iestatījumus. Pārliecinieties, ka datora starpniekservera iestatījumi ir atspējoti un datora IP adrese tie...
66 • Mēģiniet vēlreiz, izmantojot citu Ethernet kabeli. Ja ADSL "LINK" lampiņa pastāvīgi mirgo vai neieslēdzas, interneta piekļuve nav iespējama - maršrutētājs nespēj izveidot savienojumu ar ADSL tīklu. • Pārliecinieties, vai visi kabeļi ir kārtīgi pievienoti.• Atvienojiet strāvas vadu no AD...
68 Lietuvių Pakuotės turinys RT-AC66U Kintamosios srovės adapteris Tinklo kabelis Grei engimo darbui vadovas Pagalbinis kompaktinis diskas (naudotojo vadovas / paslaugų programos) Garantijos kortelė Stovas Trumpoji apžvalga 1) Maitinimo LED 5) 5GHz LED 9) USB 2.0 prievadai 2) LAN LED 6) USB 2.0 LED ...
69 Lietuvių PASTABOS: • USB išorinis HDD / atminties diskas: • Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų (iki 2 TB), jis palaiko skaitymo ir rašymo prieigą FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, NTFS. • Norėdami saugiai pašalinti USB diską, paleiskite internetinę grafinę sąsają (...
70 Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis: • Belaidį maršruto parinktuvą pastatykite centre, kad belaidė aprėptis, reikalinga tinklo įtaisams, būtų maksimali. • Įtaisą statykite...
71 Montavimas ant stovo • Stovo montavimo kabliukus sugretinkite su belaidžio maršruto parinktuvo montavimo angomis ir įkiškite į jas. Prieš pradėdami 1. Nuo dabar naudojamo modemo atjunkite visus laidus ir kabelius, panai- kinkite seną savo kompiuterio IP adresą. a: Iš lizdo ištraukite kintamosios ...
72 ĮSPĖJIMAS! Prieš atjungdami visus laidus / kabelius, įsitikinkite, ar jūsų kabelinis / ADSL modemas išbuvo išjungtas bent dvi minutes. Jei modeme yra atsarginis akumuliatorius, išimkite ir jį. 2. Nustatykite belaidę aplinką. a: Savo belaidžio maršruto parinktuvo kintamosios srovės adapterį įkiški...
73 3. Pasyvinkite tam tikras savo kompiuterio nuostatas. A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.B. TC P / I P p a r a m e t r u s n u s t a t y k i t e t a i p, k a d I P a d r e s a s b ū t ų g a u n a m a s automatiškai. C. Jei įjungtas telefoninis ryšys, jį išjunkite. PASTABA: išsamesnės...
74 PASTABA: Jei QIS nepaleidžiama automatiškai, atlikite šiuos veiksmus, kad QIS paleistumėte rankiniu būdu: • Savo interneto naršyklėje įrašykite http://192.168.1.1 ir vėl paleiskite sparčiosios interneto sąrankos (QIS) vediklį. • Išjunkite tarpinio serverio parametrus ir telefoninį ryšį, nustatyki...
75 Kitas įtaisas negali užmegzti belaidžio ryšio su maršruto parinktuvu. Per toli: • Maršruto parinktuvą pastatykite arčiau įtaiso, kuriam reikalingas belaidis ryšys. • Pabandykite pakeisti kanalo nuostatas. Tapatumo nustatymas: • Prie maršruto parinktuvo junkite laidu. • Patikrinkite belaidžio ryši...
76 • Patikrinkite, ar belaidžio ryšio adapteris prijungtas prie reikiamo belaidžio maršruto parinktuvo. • Patikrinkite, ar naudojamas belaidis kanalas atitinka jūsų šalyje / vietovėje prieinamus kanalus. • Patikrinkite šifravimo nuostatas.• Patikrinkite, ar tinkamas ADSL arba kabelinis ryšys.• Paban...
78 Zawartość opakowania RT-AC66U Adapter zasilania Kabel sieciowy Instrukcja szybkiego uruchomienia Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia) Karta gwarancyjna Podstawa Szybki przegląd 1) Dioda LED zasilania 5) Dioda LED 5GHz 9) Porty USB 2.0 2) Dioda LED LAN 6) Dioda LED USB 2.0 10) Przycisk Reset...
79 Polsk i UWAGI: • Zewnętrzny dysk twardy/dysk flash USB: • Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków flash USB o wielkości do 2TB i obsługuje odczyt – zapis dla systemów plików FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 i NTFS. • W celu bezpiecznego odłączenia dysku USB, uruchom interfejsu u...
80 Pozycjonowanie routera Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należy upewnić się, że: • Router bezprzewodowy jest umieszczony centralnie, aby zapewnić maksy- malny zasięg transmisji bezprzewodowej do ur...
81 Polsk i 1. Odłącz i rozłącz przewody/kable od istniejącego modemu i zwolnij stary adres IP komputera. Montaż na stojaku • Wyosiować i włożyć zatrzaski montażowe podstawy do otworów montażowych routera. Przed kontynuowaniem a: Wyłączyć zasilacz z gniazdka sieciowego i odłączyć go od modemu kablowe...
82 OSTRZEŻENIE! Przed rozłączeniem przewodów/kabli, upewnij się, że modem kablowy/ADSL został wyłączony na co najmniej dwie minuty. Jeśli modem posiada zapasową baterię, odłącz ją także. 2. Skonfiguruj środowisko bezprzewodowe. a: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda wejścia prądu st...
83 Polsk i 3. Wyłączenie niektórych ustawień komputera. A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączonyB. Skonfigurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP. C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone. UWAGA: Dalsze informacje dotyczące wyłączania ustawień komputera, spra...
84 c: Przydziel nazwę sieciową (SSID) i klucz zabezpieczenia dla połączenia bezprzewodowego 2,4GHz i 5GHz. Po zakończeniu kliknij Apply (Zastosuj) . d: Wyświetlane są ustawienia połączenia z Internetem i połączenia bezprzewodowego. Kliknij Next (Dalej) , aby kontynuować. e: Przeczytaj instrukcję poł...
85 Klient nie może ustanowić połączenia bezprzewodowego z routerem. Poza zakresem: • Przesuń router bliżej klienta bezprzewodowego. • Spróbuj zmienić ustawienia kanałów. Uwierzytelnianie: • Użyj połączenia przewodowego do połączenia z routerem. • Sprawdź ustawienia zabezpieczenia połączenia bezprzew...
86 Polski • Sprawdź, czy prawidłowo działa połączenie ADSL lub połączenie kablowe.• Spróbuj ponownie używając innego kabla Ethernet. Jeśli kontrolka ADSL “LINK (ŁĄCZE)” świeci stałym światłem lub jest wyłączona, dostęp do Internetu nie jest możliwy - router nie może nawiązać połączenia z siecią ADSL...
88 Română Conteúdo da embalagem RT-AC66U Încărcător Reţeaua de cablu Ghid rapid de pornire CD (Manual/utilitare) Card de garanţie Suport Prezentare succintă 1) Led alimen- tare 5) LED 5GHz 9) Porturi USB 2.0 2) LED LAN 6) LED USB 2.0 10) Buton resetare 3) LED WAN 7) Port de alimentare (intrare c.c.)...
89 Română NOTĂ : • Unitate de hard disk externă/unitate flash pentru USB: • Ruterul fără fir funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unităţilor flash pentru USB de până la 2 TO şi acceptă acces la citire-scriere pentru FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 şi NTFS. • Pentru a elimina în siguranţă uni...
90 Poziţionarea ruterului Pentru transmisia optimă a semnalului fără fir între ruterul fără fir şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că: • Aşezaţi ruterul fără fir într-o zonă centrală pentru o acoperire fără fir maximă pentru dispozitivele de reţea. • Feriţi dispozitivul de o...
91 Montarea pe suport • Aliniaţi şi introduceţi cele două cârlige de montare ale suportului în orificiile de montare ale ruterului fără fir. Înainte de a începe 1. Scoateţi din priză şi deconectaţi firele/cablurile de la instalaţia de modem existentă şi eliminaţi adresa IP învechită a computerului. ...
93 3. Dezactivaţi anumite setări de pe computer. A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.B. Configuraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată. NOTĂ: Pentru mai multe detalii privind dezactivarea setărilor c...
94 NOTĂ: Dacă funcţia QIS nu se lansează automat, urmaţi aceşti paşi pentru a lansa manual funcţia QIS: • În browserul Web, introduceţi http://192.168.1.1 şi executaţi din nou Expertul QIS (Quick Internet Setup - Configurare rapidă la Internet). • Dezactivaţi setările proxy, conexiunea pe linie comu...
95 Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul. În afara razei: • Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless.• Încercaţi să schimbaţi setările canalului. Autentificare : • Folosiţi conexiune cu cablu pentru a vă conecta la router.• Verificaţi setările de securitate wireless.• Apă...
96 • Verificaţi setările de criptare. • Verificaţi dacă conexiunea ADSL sau a cablului este corectă. • Reîncercaţi folosind un alt cablu Ethernet. Dacă lumina “link-ului” ADSL clipeşte încontinuu sau e stinsă permanent, accesul la internet nu este posibil – routerul nu poate stabili legătura la reţe...
98 Комплект поставки RT-AC66U Блок питания Сетевой кабель Краткое руководство Компакт-диск (руководство/утилиты) Гарантийный талон Подставка Быстрый обзор 1) Индикатор питания 5) 5ГГц индикатор 9) Порты USB 2.0 2) Индикатор LAN 6) Индикатор USB 10) Кнопка сброса 3) WAN индикатор 7) Разъем питания (D...
100 Размещение роутера Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните следующее: • Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального покрытия. • Поместите устройство подальше от металлических преград и пр...
101 Ру сский Установка на подставку • 1. Найдите два монтажных отверстия в нижней части роутера. Подготовка 1. Отключите провода/кабеля от модема и освободите полученный от провайдера IP адрес. a: Отключите блок питания от розетки и от кабельного/ADSL модема. b: Отключите сетевой кабель от кабельног...
103 Ру сский 3. Измените настройки на Вашем компьютере. А. отключите прокси-сервер, если он включен.B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP адреса.С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по изменению настроек смотрите в разделе Ч...
105 Ру сский Часто задаваемые вопросы (FAQ) После выполнения инструкций я все же не могу получить доступ к веб- интерфейсу (web GUI) роутера для конфигурации параметров. Убедитесь, что использование прокси-сервера отключено и компьютер получает IP-адрес автоматически от DHCP сервера. Подробную инфор...
106 Ру сский Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить соединение с сетью ADSL. • Проверьте, что все кабели правильно подключены.• Отключите шнур питания от ADSL или кабельного модема, подождите несколько минут, ...
108 Slo vensky Obsah balenia RT-AC66U Nätadapter Nätverkskabel Snabbstartguide Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort Stojan Krátky prehľad 1) LED indikátor napájania 5) LED indikátor pre 5 GHz 9) Porty USB 2.0 2) LED indikátor siete LAN 6) LED indikátor USB 2.0 10) Tlačidlo na reset...
109 Slo vensk y POZNÁMKY: • Externý USB HDD/Flash disk: • Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/ Flash diskov do veľkosti 2 TB a podporuje prístup s možnosťou zápisu a čítania pre FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS. • Ak chcete bezpečne odstrániť USB disk, spusťte webové grafické ...
110 Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej ko- munikácie a sieťovými zariadeniami je nutné: • Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom dosiahnuť maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreb...
111 Namontovanie na stojan • Zarovnajte a zasuňte montážne háčiky stojana do montážnych otvorov smerovača bezdrôtovej komunikácie. Skôr, ako budete pokračovať 1. Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej inštalácie modemu a vymažte starú IP adresu vášho počítača. a: Adaptér str...
112 VÝSTRAHA! Pred odpojením vodičov/káblov vypnite aspoň na dve minúty svoj káblový/ADSL modem. Ak váš modem obsahuje záložnú batériu, aj tú vyberte. 2. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie. a: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie do vstupného portu DC-I...
113 3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači. A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie. POZNÁMKA: Viac podrobností o zakázaní nastavení v počítači nájdete v časti Často kladené ...
114 POZNÁMKA: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne podľa týchto krokov: • Vo svojom webovom prehľadávači napíšte http://192.168.1.1 a opäť spusťte sprievodcu rýchlym internetovým nastavením (QIS). • Zakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte nastavenia protokolu TCP/I...
115 Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom. Mimo rozsahu: • Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi. • Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála. Overenie: • Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom. • Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie. • ...
116 • Skontrolujte, či používaný kanál bezdrôtovej komunikácie vyhovuje pre kanály dostupné vo vašej krajine/oblasti. • Skontrolujte nastavenia šifrovania.• Skontrolujte správnosť káblového pripojenia alebo pripojenia ADSL.• Pokúste sa použitím iného Ethernet kábla. Ak indikátor „LINK (LINKA)“ na AD...
118 Paket içeriği RT-AC66U AC adaptörü Ağ kablosu Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bölücü (bölgeye göre türü değişir) Garanti kartı Sehpa Hızlı bakış 1) Güç LED 5) 5GHz LED 9) USB 2.0 bağlantı noktaları 2) LAN LED 6) USB 2.0 LED 10) Sýfýrla düðmesi 3) WAN LED 7) Güç (DC-Girişi) bağlantı noktası 11) İnternet...
119 Tür kç e NOTLAR: • USB Harici HDD/Flaş diskinde: • Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler 2TB boyuta kadar çalışır ve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma- okuma erişimini destekler. • USB diskini güvenilir bir şekilde kaldırmak için, web GUI’yi (http://192.168.1.1) başlatı...
120 Yönlendiricinizi yerleştirme Kablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en iyi kab- losuz sinyal aktarımı için aşağıdakileri sağlayınız: • Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek amacıyla kablosuz yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin. • Aygıtı en...
121 Tür kç e 1. Kabloları/tellerin bağlantısını mevcut modem kurulumunuzdan kaldırın ve bilgisayarınızın mod dışında kalan IP adresini serbest bırakın. Sehpaya monte etme • Sehpanın montaj çengellerini kablosuz yönlendiricinin montaj delikleri ile hizalayın ve geçirin. Devam etmeden önce a: AC adapt...
123 Tür kç e 3. Bilgisayarınızdaki bazı ayarları devre dışı bırakın. A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin.B. Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP/IP ayarlarını yapın.C. Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin. NOT: Bilgisayar ayarlarınızın engellenmesi hakkında ayrıntılı bilgi için, Sıkç...
124 NOT: Eğer QIS otomatik olarak başlamazsa, QIS’I manüel olarak başlatmak için şu adımları izleyin: • Web tarayıcınıza, http://192.168.1.1 girin ve Hızlı İnternet Kurulumu (QIS) Sihirbazını tekrar çalıştırın. • Proxy ayarlarını, çevirmeli bağlantıyı engelleyerek ve TCP/IP ayarlarınızı yaparak otom...
125 İstemci, yönlendiriciyle kablosuz bağlantı kuramıyor. Kapsama Alanı Dışında: • Yönlendiriciyi kablosuz istemcinin yakınına koyun.• Kanal ayarlarını değiştirmeye çalışın. Kimlik Doğrulama: • Yönlendiriciye bağlanmak için kablolu bağlantıyı kullanın.• Kablosuz güvenlik ayarlarını denetleyin.• Arka...
127 Tür kç e • Онлайн, на сайта с въпроси и отговори: http://support.asus.com/faq • На сайта за техническа поддръжка: http://support-org.asus.com • На горещата линия за обслужване на клиенти: Вижте горещата линия за поддръжка в Допълнително ръководство. SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support La...
128 Укр аїнськ а До комплекту входять RT-AC66U Адаптер змінного струму Мережевий кабель Керівництво для початку експлуатації Компакт-диск підтримки (керівництво користувача/утиліти) Підставка Загальний огляд 1) Світлодіод живлення 5) Світлодіод 5 ГГц 9) Порти USB 2.0 2) Світлодіод локальної мережі 6...
130 Розташування бездротового маршрутизатора Щоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мережевими пристроями, переконайтеся, що: • Маршрутизатор знаходиться по центру всіх пристроїв, щоб досягти максимального покриття для мережевих пристроїв. • Розта...
131 Кріплення на підставку • Зрівняйте монтажні гачки підставки із монтажними отворами бездротового маршрутизатора і вставте гачки в отвори. Перш ніж продовжити 1. Вимкніть і вийміть шнури/кабелі з існуючої системи модему і скасуйте застарілу ІР-адресу Вашого комп’ютера. a: Вимкніть адаптер змінного...
133 3. Вимкніть деякі налаштування на комп’ютері. A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.B. Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-адресу. С. Якщо телефонне підключення увімкнено, вимкніть його. ПРИМІТКА: детальніше про вимкнення налаштування комп’ютерів розказано у Роз...
134 ПРИМІТКА: Якщо програма швидкого налаштування Інтернет не запуститься автоматично, виконуйте наступне, щоб запустити цю програму вручну: • У веб-браузері введіть http://192.168.1.1 і знову запустіть програму-помічник швидкого налаштування Інтернет (QIS) . • Вимкніть налаштування proxy, телефонне...
135 Клієнт не може встановити бездротове підключення з маршрутизатором. Поза зоною покриття: • Перемістіть маршрутизатор ближче до клієнта. • Спробуйте змінити налаштування каналу. Ідентифікація: • Підключіться до маршрутизатора через дротове підключення. • Перевірте налаштування бездротової безпеки...
136 • Перевірте, чи задіяний бездротовий канал відповідає каналам, доступним у Ваших країні/регіоні. • Перевірте налаштування криптографічного захисту.• Перевірте, чи правильне ADSL або кабельне підключення.• Спробуйте використовувати інший кабель Ethernet. Якщо світловий покажчик ADSL “LINK” (Зв'яз...
138 H rv atsk i H rv atsk i Sadržaj pakiranja RT-AC66U Adapter izmjeničnog napajanja Mrežni kabel Vodič za brzi početak rada CD podrške (korisnički priručnik / uslužni programi) Jamstvena kartica Postolje Brzi pregled 1) LED napajanja 5) LED za 5 GHz 9) USB 2.0 priključci 2) LED za LAN 6) LED za USB...
140 H rv atsk i H rv atsk i Postavljanje bežičnog usmjerivača Kako biste ostvarili najbolji prijenos signala između bežičnog usmjerivača i s njim povezanih mrežnih uređaja: • Bežični usmjerivač postavite u središnje područje kako biste ostvarili maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne ure...
141 H rv atsk i H rv atsk i Montaža na postolje • Umetnite kuke za ugradnju postolja i poravnajte ih s otvorima za montažu bežičnog usmjerivača. Prije nego nastavite 1. Odvojite žice/kabele od postojećeg modema i poništite staru IP ad- resu vašeg računala. a: Odvojite adapter izmjeničnog napajanja o...
143 H rv atsk i H rv atsk i 3. Onemogućite neke postavke na računalu. A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen.B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu.C. Onemogućite telefonsku vezu, ako je omogućena. NAPOMENA: Dodatne pojedinosti o onemogućavanju postavki računa...
144 H rv atsk i H rv atsk i NAPOMENA: Ako se QIS ne pokrene automatski, pokrenite ga ručno prema sljedećim uputama: • U internetski preglednik unesite adresu http://192.168.1.1 i ponovno pokrenite čarobnjak za Quick Internet Setup (QIS; brza internetska postava). • Prikažite proxy postavke, telefons...
145 H rv atsk i H rv atsk i Često postavljana pitanja (ČPP) Nakon postupanja prema uputama, svejedno ne mogu pristupiti internetskom grafičkom korisničkom sučelju (internetsko GUI) bežičnog usmjerivača radi konfiguracije njegovih postavki. Pobrinite se da proxy postavke računala budu deaktivirane i ...
146 • Provjerite je li ispravna ADSL ili kabelska veza.• Pokušajte koristiti drugi Ethernet kabel. Ako ADSL indikator “LINK” neprekidno trepće ili je isključen, pristup internetu nije moguć – usmjerivač ne može uspostaviti vezu s ADSL mrežom. • Provjerite jesu li svi kabeli ispravno priključeni.• Od...
148 Sadržaj paketa RT-AC66U AC adapter Mrežni kabl Vodič za brzo korišćenje CD za podršku (uputstvo za korišćenje/pomoćni programi) Papiri sa garancijom Postolje Brzi pregled 1) Svetleća dioda za napajanje 5) 5GHz svetleća dioda 9) USB 2.0 portovi 2) Svetleća dioda za LAN 6) USB 2.0 svetleća dioda 1...
150 Postavljanje vašeg bežičnog rutera Za najbolji prenos bežičnog signala između bežičnog rutera i mrežnih uređaja koji su sa njim povezani, sledite sledeća uputstva: • Postavite bežični ruter u centralni prostor za maksimalno bežično pokriće za mrežne uređaje. • Držite uređaj dalje od metalnih pre...
151 Srpsk i Montiranje na postolje • Poravnajte i ubacite kukice za montiranje postolja u rupice za montiranje na bežičnom ruteru. Pre nego što nastavite. 1. Isključite i izvucite žice/kablove iz postojećeg modema i oslobodite staru IP adresu vašeg kompjutera. a: Isključite AC adapter iz napajanja z...
153 Srpsk i Srpsk i 3. Isključite neka podešavanja na svom kompjuteru. A. Isključite proksi server, ukoliko je uključen.B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski pribave IP adresu.C. Isključite dial-up konekciju, ukoliko je uključena. NAPOMENA: Za više detalja o isključivanju podešavanja kompjute...
155 Srpsk i Srpsk i Često postavljana pitanja (FAQs) Nakon praćenja koraka, i dalje ne mogu da pristupim korisničkom interfejsu bežičnog rutera (internet GUI) da konfigurišem podešavanja za bežični ruter. Proverite da su proksi podešavanja vašeg PC-ja isključena i da se vaša PC IP adresa automatski ...
156 • Proverite podešavanja enkripcije.• Proverite da li je ADSL ili kablovska konekcija ispravna.• Pokušajte ponovo koristeći drugi Ethernet kabl Ukoliko ADSL «LINK» svetlo kontinuirano treperi ili ostaje isključeno, internet pristup nije moguć – ruter nije u stanju da uspostavi konekciju sa ADSL m...
158 Slo venščina Slo venščina Vsebina paketa RT-AC66U Adapter za izmenični tok Omrežni kabel Vodnik za hitri zagon CD za podporo (uporabniški priročnik/pripomočki) Garancijski list Stojalo Hiter pogled 1) Lučka za vklop 5) Lučka 5GHz 9) Vhodi USB 2.0 2) Lučka za LAN 6) Lučka za USB 2.0 10) Gumb za p...
159 Slo venščina Slo venščina OPOMBE: • Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ: • Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/ pomnilniških ključev do 2TB in podpira bralno-pisalni dostop za FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 in NTFS. • Za varno odstranjevanje diska USB zaženite spletni graf...
160 Slo venščina Slo venščina Nastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnika Za najboljši prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in priključenimi omrežnimi napravami zagotovite naslednje: • Postavite brezžični usmerjevalnik v središčno območje za najboljšo brezžično pokrito...
161 Slo venščina Slo venščina Nameščanje na stojalo • Poravnajte in vstavite zatiče za namestitev stojala v luknje na brezžičnem usmerjevalniku. Preden nadaljujete 1. Odklopite in prekinite povezavo z žicami/kabli vašega obstoječega modema in sprostite zastareli IP naslov vašega računalnika. a: Izvl...
163 Slo venščina Slo venščina 3. Onemogočite nekatere nastavitve vašega računalnika. A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen.B. Nastavite nastavitve TCP/IP na samodejno pridobivanje IP naslova.C. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena. OPOMBA: Za več podrobnosti o onemogočanju nastavite...
165 Slo venščina Slo venščina Pogosto zastavljena vprašanja (FAQs) Čeprav sem sledil korakom, še vedno ne morem dostopati do grafičnega vmesnika brezžičnega usmerjevalnika (spletni GUI) za konfiguracijo nastavitev brezžičnega usmerjevalnika. Prepričajte se, da so nastavitve nadomestnega strežnika ra...
166 • Preverite, ali je ADSL ali kabelska povezava pravilna.• Poskusite znova z uporabo drugega omrežnega kabla. Če lučka za ADSL »LINK« neprekinjeno utripa ali ostane ugasnjena, dostop do interneta ni mogoč - usmerjevalnik ne more vzpostaviti povezave z omrežjem ADSL. • Preverite, ali so vsi kabli ...
WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunc- tion with any other antenna or tran...
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR. Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the follo...
la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’ appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal. Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption Rate – Taux d’absorption spéci que) d...
Networks Global Hotline Information Region Country Hotline Number Service Hours Europe Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri France 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri Germany 0049-1805010920 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-17:00 Mon-Fri 0049-1805010923 (component support)0049-2102959911 (Fax)...
Networks Global Hotline Information NOTE: For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.com Region Country Hotline Numbers Service Hours Middle East + Africa Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-Wed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 ...
EEE Yönetmeliğine Uygundur. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL ...
Asus Manuals
-
Asus 1001P-MU17-WT
User Manual
-
Asus 1001P-MU17-WT
Manual
-
Asus 1 E1309
User Manual
-
Asus 1 E1309
Manual
-
Asus 1015E
User Manual
-
Asus 1064E - PIKE Storage Controller SAS
User Manual
-
Asus 136-480A
User Manual
-
Asus 136-480A
Manual
-
Asus 1225 Series
User Manual
-
Asus 13VH192C
Manual
-
Asus 136-485A
User Manual
-
Asus 136-485A
Manual
-
Asus 1U
User Manual
-
Asus 1U Rackmount Barebone Server RS120-E3 (PA4)
User Manual
-
Asus 1U Rackmount Barebone Server RS160-E3/PS4
User Manual
-
Asus 200/266 MHZ FSB AGP 4X
User Manual
-
Asus 200/266 MHZ FSB AGP 4X
Manual
-
Asus 1U Rackmount Chassis Kit R10-A2P4
User Manual
-
Asus 24T1E
User Manual
-
Asus 22T1E
User Manual