Asus RT-AC66U EEU8262- User Manual

Asus RT-AC66U EEU8262

Asus RT-AC66U EEU8262– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
Page: / 174

Table of Contents:

  • Page 3 – EC Declaration of Conformity
  • Page 4 – EC Declaração de Conformidade
  • Page 5 – EC Uygunluk Beyan
  • Page 6 – Table of contents
  • Page 8 – English; Package contents
  • Page 9 – Network Map
  • Page 10 – Positioning your wireless router; for the network devices.
  • Page 11 – Mounting to the stand; • Align and insert the stand’s mounting hooks; Before you proceed; and release your computer’s outmoded IP address.
  • Page 13 – Getting started
  • Page 14 – FAQs
  • Page 15 – dows® or Mac operating system’s help feature.; Cannot find the router:; Cannot access the Internet via wireless LAN adapter.
  • Page 16 – • Retry using another Ethernet cable.; Network name or encryption keys are forgotten.; Where can I find more information about the wireless router?; • Technical Support site:
  • Page 18 – бъ
  • Page 19 – Eject
  • Page 20 – Разположение на безжичния рутер
  • Page 21 – Откачете жиците и кабелите от съществуващата система с модем и; Монтиране към стойката; • Подравнете и поставете куките за монтаж; Преди започване; Изключете адаптера за променлив ток от контакта и го извадете от
  • Page 22 – С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на
  • Page 23 – Блокирайте някои настройки на компютъра.; Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.; По-подробни сведения за блокирането на; Конфигурирайте своите безжични настройки чрез уеб графичен; Как да започнем
  • Page 24 – Static IP; Next
  • Page 25 – Следвах всички стъпки, но нямам достъп до графичния мрежов; Не мога да открия рутера:; Нямам достъп до интернет през безжичния LAN адаптер.
  • Page 26 – Ако индикаторът ADSL “LINK” (връзка) мига непрекъснато или не свети,; Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер?
  • Page 28 – Čeština; Obsah krabice
  • Page 29 – Eject USB
  • Page 30 – Umístění směrovače; bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení.
  • Page 31 – Montáž ke stojánku; • Zorientujte a nasaďte montážní závěsy; Začínáme; Odpojte síťový kabel od kabelového/ADSL modemu.
  • Page 32 – VAROVÁNÍ; S odpojením kabelů počkejte nejméně dvě minuty po
  • Page 33 – Odstraňování problémů
  • Page 34 – Často kladené dotazy; Apply
  • Page 35 – a provést konfiguraci nastavení.; systému Windows® nebo Mac.; Klient nemůže navázat bezdrátové připojení ke směrovači.; Směrovač nelze nalézt:; Nelze přistupovat k Internetu prostřednictvím bezdrátového
  • Page 36 – Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači?
  • Page 38 – Eesti
  • Page 39 – Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast:
  • Page 40 – Traadita ruuteri paigutamine; maksimaalne traadita side levi ulatus.
  • Page 41 – Monteerimine alusele; • Joondage aluse paigalduskonksud; Enne jätkamist; med/kaablid ja vabastage arvuti vananenud IP aadress.
  • Page 42 – Häälestage traadita keskkond.; see toitepistikupesasse.
  • Page 43 – Täiendavat teavet arvuti sätete keelamise kohta vt jaotisest; Alustamine
  • Page 45 – konfigureerida traadita ruuteri sätteid.; Leviulatusest väljas:; Ei saa juurdepääsu Internetile, kasutades LAN adapterit.
  • Page 46 – Olen unustanud võrgu nime või turvavõtmed.; Kust leida täiendavat teavet traadita ruuteri kohta?
  • Page 49 – agy; Network Map (Hálózati
  • Page 50 – A router elhelyezése; jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről:
  • Page 51 – Állványra szerelés; • Illessze az állvány akasztóit a vezeték nélküli; Mielőtt folytatná; Húzza ki és válassza le a meglévő modem vezetékeit, illetve
  • Page 52 – Állítsa be a vezeték nélküli környezetet.; nélküli router WAN csatlakozójával.
  • Page 53 – felhasználói felület (web GUI) segítségével; Első lépések
  • Page 54 – Hibaelhárítás
  • Page 55 – útválasztó beállításait.; A router nem található:; Nem lehet csatlakozni az internethez a vezeték nélküli LAN
  • Page 56 – • Próbálkozzon újra egy másik Ethernet kábel használatával.; Ha az ADSL „LINK” jelű lámpája folyamatosan villog, vagy nem; majd csatlakoztassa újra.; Elfelejtette a hálózatnevet vagy a biztonsági kulcsokat.; • Gyári alapbeállítások:; • Műszaki támogatás oldal:
  • Page 58 – PIEZĪME; La
  • Page 60 – Bezvadu maršrutētāja novietošana; bezvadu pārklājumu tīkla ierīcēm
  • Page 61 – Uzstādīšana uz statīva; • Novietojiet statīva stiprināšanas āķus; Pirms uzsākšanas; un atbrīvojieties no novecojošās datora IP adreses.
  • Page 63 – Atspējojiet savā datorā dažus iestatījumus.; bezvadu iestatījumus ar tīmekļa grafiskās saskarnes; Sākam rīkoties
  • Page 64 – tunelēšanas protokols)
  • Page 65 – kapcsolatot létesíteni a routerrel.; Nevar atrast maršrutētāju:; nospiestu ilgāk par piecām sekundēm.; Nevar piekļūt internetam caur bezvadu LAN pārveidotāju.
  • Page 66 – Aizmirsu tīkla nosaukumu vai drošības atslēgas.; Kur es varu atrast plašāku informāciju par bezvadu maršrutētāju?
  • Page 68 – Lietuvių; Pakuotės turinys; PASTABA
  • Page 69 – puslapio Network Map (tinklo
  • Page 70 – Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui; parodyta toliau pateiktame paveikslėlyje.
  • Page 71 – Montavimas ant stovo; • Stovo montavimo kabliukus sugretinkite su; Prieš pradėdami; kinkite seną savo kompiuterio IP adresą.
  • Page 72 – Nustatykite belaidę aplinką.
  • Page 73 – Pasyvinkite tam tikras savo kompiuterio nuostatas.; TC P / I P p a r a m e t r u s n u s t a t y k i t e t a i p, k a d I P a d r e s a s b ū t ų g a u n a m a s; išsamesnės informacijos apie tai, kaip pasyvinti kompiuterio; Pradžia
  • Page 74 – Dažniausiai
  • Page 75 – • Pabandykite pakeisti kanalo nuostatas.; Nepavyksta rasti maršruto parinktuvo:; Internetas nepasiekiamas naudojantis belaidžiu LAN adapteriu.
  • Page 76 – • Jei ADSL lemputė vis dar blyksi ar NEDEGA, susisiekite su savo ADSL; pamiršau tinklo pavadinimą arba saugos raktus.; • Gamykloje numatyti parametrai:; • Techninės pagalbos svetainėje
  • Page 78 – UWAGA
  • Page 79 – Polsk
  • Page 80 – Pozycjonowanie routera; malny zasięg transmisji bezprzewodowej do urządzeń sieciowych.
  • Page 81 – Montaż na stojaku; • Wyosiować i włożyć zatrzaski montażowe; Przed kontynuowaniem; Wyłączyć zasilacz z gniazdka sieciowego i odłączyć go od modemu
  • Page 82 – Skonfiguruj środowisko bezprzewodowe.
  • Page 83 – Wyłączenie niektórych ustawień komputera.; Wprowadzenie
  • Page 84 – Często zadawane pytania
  • Page 85 – ustawień routera bezprzewodowego.
  • Page 86 – Zapomniano nazwy sieci lub kluczy zabezpieczenia.
  • Page 88 – Română; Conteúdo da embalagem; NOTĂ
  • Page 89 – Unitate de hard disk externă/unitate flash pentru USB:
  • Page 90 – Poziţionarea ruterului
  • Page 91 – Montarea pe suport; • Aliniaţi şi introduceţi cele două cârlige; Înainte de a începe; existentă şi eliminaţi adresa IP învechită a computerului.
  • Page 93 – Noţiuni de bază
  • Page 94 – Întrebări frecvente
  • Page 95 – Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul.; Autentificare; Nu poate accesa la internet prin adaptorul LAN wireless
  • Page 96 – câteva minute şi reconectaţi.; Numele reţelei sau cheile de securitate nu sunt memorate.; reseta sau restabili sistemul la setările implicite din fabrică.; Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără fir?; • Site de asistenţă tehnică:
  • Page 98 – Ру
  • Page 100 – Размещение роутера; другого промышленного оборудования.
  • Page 101 – Установка на подставку; Найдите два монтажных отверстия в; Подготовка; Отключите провода/кабеля от модема и освободите полученный от
  • Page 103 – Измените настройки на Вашем компьютере.; Начало работы
  • Page 105 – После выполнения инструкций я все же не могу получить доступ к веб-; об отключении прокси-сервера смотрите на сайте ASUS; Клиент не может установить беспроводное соединение с роутером.; Невозможно найти роутер:; • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти
  • Page 106 – означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить; Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере?
  • Page 108 – Slo; Obsah balenia; OBS
  • Page 109 – printersupport
  • Page 110 – Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie; účinkami priameho slnečného žiarenia.
  • Page 111 – Namontovanie na stojan; • Zarovnajte a zasuňte montážne háčiky; Skôr, ako budete pokračovať; Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej
  • Page 112 – Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.
  • Page 113 – Začíname
  • Page 114 – Často kladené otázky
  • Page 115 – Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom.; Nie je možné nájsť smerovač:; tavenie SSID a kódovania.; bezdrôtovej komunikácie.; systém Windows® alebo Mac
  • Page 116 – Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia.; Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?
  • Page 118 – NOT; Tür
  • Page 119 – disksupport
  • Page 120 – Yönlendiricinizi yerleştirme
  • Page 121 – bilgisayarınızın mod dışında kalan IP adresini serbest bırakın.; Sehpaya monte etme; • Sehpanın montaj çengellerini kablosuz; Devam etmeden önce; Ağ kablosunun kablonuz/ADSL modemi olan bağlantısını kesin.
  • Page 123 – Bilgisayarınızdaki bazı ayarları devre dışı bırakın.; Başlarken
  • Page 124 – Sıkça Sorulan Sorular (
  • Page 125 – İstemci, yönlendiriciyle kablosuz bağlantı kuramıyor.; Kapsama Alanı Dışında:; Клиентът не може да установи безжична връзка чрез рутера.; yine de erişim sağlayamıyorum.
  • Page 127 – • Онлайн, на сайта с въпроси и отговори:
  • Page 128 – До комплекту входять; ПРИМІТКА
  • Page 130 – Розташування бездротового маршрутизатора; Укр
  • Page 131 – Кріплення на підставку; • Зрівняйте монтажні гачки підставки із; Перш ніж продовжити
  • Page 133 – Розповсюджених питаннях; Початок експлуатації
  • Page 134 – Розповсюджених
  • Page 135 – Клієнт не може встановити бездротове підключення з; Неможливо знайти маршрутизатор:; Розповсюджені питання; Виконавши всі кроки, я все одно не можу увійти до графічного веб-
  • Page 136 – Де знайти більше інформації про цей бездротовий маршрутизатор?
  • Page 138 – Sadržaj pakiranja
  • Page 140 – Postavljanje bežičnog usmjerivača; maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne uređaje.
  • Page 141 – Montaža na postolje; • Umetnite kuke za ugradnju postolja i; Prije nego nastavite; Odvojite mrežni kabel od kabelskog/ADSL modema.
  • Page 143 – Onemogućite neke postavke na računalu.; Početak rada
  • Page 144 – ČPP
  • Page 145 – Nakon postupanja prema uputama, svejedno ne mogu pristupiti; u funkciji za pomoć operativnog sustava Windows® ili Mac.; Klijent ne može uspostaviti bežičnu vezu s usmjerivačem.; Provjera autentičnosti:; Ne mogu pristupiti internetu putem bežičnog LAN adaptera.; • Provjerite postavke kodiranja.
  • Page 146 – internetu nije moguć – usmjerivač ne može uspostaviti vezu s ADSL; minuta pa ponovno spojite kabel.; Zaboravili ste naziv mreže ili kod za šifriranje.; • Tvorničke postavke:; Gdje mogu naći više informacija o bežičnom usmjerivaču?; • Stranica za tehničku podršku:; rv
  • Page 148 – Srpsk
  • Page 150 – Postavljanje vašeg bežičnog rutera
  • Page 151 – Montiranje na postolje; • Poravnajte i ubacite kukice za montiranje; Pre nego što nastavite.; staru IP adresu vašeg kompjutera.
  • Page 153 – Isključite neka podešavanja na svom kompjuteru.; Početak
  • Page 155 – Nakon praćenja koraka, i dalje ne mogu da pristupim korisničkom; Ruter ne može da se pronađe:; Ne može da se pristupi internetu preko bežičnog LAN adaptera.
  • Page 156 – Ime mreže ili ključ za enkripciju su zaboravljeni.; • Podrazumevana fabrička podešavanja:; Gde mogu da pronađem više informacija o ovom bežičnom ruteru?; • Internet prezentacija za tehničku podršku:
  • Page 158 – Vsebina paketa
  • Page 159 – Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ:
  • Page 160 – Nastavitev položaja vašega brezžičnega
  • Page 161 – Nameščanje na stojalo; • Poravnajte in vstavite zatiče za; Preden nadaljujete; modema in sprostite zastareli IP naslov vašega računalnika.
  • Page 163 – Onemogočite nekatere nastavitve vašega računalnika.; Začetek
  • Page 165 – nastavitev brezžičnega usmerjevalnika.; Preverjanje pristnosti:; Ni mogoče dostopati do interneta prek brezžičnega vmesnika LAN.
  • Page 166 – Pozabljeno ime omrežja ali šifrirni ključi.; Kje lahko najdem več informacij o brezžičnem usmerjevalniku?
  • Page 168 – Prohibition of Co-location; Radiation Exposure Statement:; CE Mark Warning
  • Page 169 – interference that may cause undesired operation of the device.; Radio Frequency (RF) Exposure Information; normal operation is minimized.; Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)
  • Page 170 – NCC 警語; 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得
  • Page 171 – Networks Global Hotline Information
  • Page 173 – For more information, visit the ASUS support site at:
  • Page 174 – EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Loading the manual

Quick Start Guide

RT-AC66U Dual Band

3x3 802.11AC Gigabit Router

®

EEU8262/ second Edition / April 2013

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 1

4/18/13 1:41:24 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - EC Declaration of Conformity

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare t...

Page 4 - EC Declaração de Conformidade

EC Declaração de Conformidade Nós, os abaixo assinados, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Morada, Cidade: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN País: TAIWAN Representante autorizado na Europa: ASUS COMPUTER GmbH Morada, Cidade: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY declaramos...

Page 5 - EC Uygunluk Beyan

EC Uygunluk Beyan  Biz, bu imza alt  ndakiler Üretici: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres, ù ehir: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Ülke: TAYVAN Avrupa’daki Yetkili: ASUS COMPUTER GmbH Adres, ù ehir: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ülke: ALMANYA A ú a ÷  daki ürünün: Ürün ad  : Çif...

Other Asus Models