Page 2 - Iron; RUS; OMPLETTIERUNG
AR - 31 20 1. Düse des Spritzers 2. Decke der Einfüllöffnung 3. Zufuhrregler des Dampfes 4. Button «Spritzer“ 5. Lichtanzeiger 6. Bügel 7. Netzschnur 8. Button „Dampfschlag“ 9. Temperaturregler 10. Button Selbstreinigung 11. Wasserbehälter 12. Keramikplättchen RUS ENG UA PL DE www.aresa-techno.com, ...
Page 3 - РУССКИЙ; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пол...
Page 4 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ
РУССКИЙ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Перед первым использованием удалите наклейки с корпуса и подошвы утюга. При первом использовании может появиться немного дыма, после некоторого времени он исчезнет. НАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ...
Page 5 - IMPORTANT SAFEGUARDS; ENGLISH
РУССКИЙ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ 1. Дефекты, вызванные форс-мажорными обстоятельствами. 2.Повреждение изделия, вызванные использованием изделия в целях, выходящих за рамки личных бытовых нужд (т.е. промышленных или коммерческих целях). 3.Расходные материалы и аксессуары. 4.Дефекты, вызванные пер...
Page 7 - УКРАїНСЬКА; Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.
УКРАїНСЬКА ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок під час використання. Неправильне поводження може призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувач...
Page 9 - POLSKI; Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem.
POLSKI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI EKSPLOATACJA Dane techniczne • Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania. Niewłaściwe postępowanie może doprowadzić do uszkodzenia produktu, spowodować szkody materialne lub wyrządzić szkodę na...
Page 11 - DEUTSCH; Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung
DEUTSCH Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung Technische Eigenschaften • Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Gerätes für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen. Die fehlerhafte Behandlung kann zur Brechung des Gerätes führen, materielle Schaden zufügen oder die Ge...
Page 13 - Technische Eigenschaften; ROMÂNĂ; Măsuri de precauție în timpul utilizării; Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare.; Utilizarea
ROMÂNĂ Technische Eigenschaften ROMÂNĂ Măsuri de precauție în timpul utilizării Caracteristici tehnice • Înainte de pornire, verificați dacă specificațiile produsului corespund tensiunii din rețea. • Pentru a evita supraîncărcarea sursei de alimentare, nu conectați fierul de călcat concomitent cu alte ...
Page 14 - Transport, curățare și depozitare; Eliminarea aparatului; Garanția nu acoperă
DEUTSCH ROMÂNĂ Transport, curățare și depozitare Eliminarea aparatului Condiții de garanție TRANSPORT. Aparatul poate fi transportat cu orice tip de transport acoperit, cu respectarea regulilor de fixare a mărfii care asigură păstrarea produsului și / sau a ambalajului și funcționarea sigură a acestuia...