Page 2 - ENGLISH; Contents; Operating Instructions; Changing the Radio Frequencies for each; Installation and Connections
1 -EN ENGLISH Contents Operating Instructions WARNING WARNING .................................................. 2 CAUTION ................................................... 2 PRECAUTIONS ......................................... 2 Getting Started Turning Power On and Off .............................
Page 3 - WARNING; CAUTION
2 -EN WARNING WARNING This symbol means important instructions. Failureto heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOURATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOURVEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should onlybe performed after comi...
Page 4 - PRECAUTIONS; Continued
3 -EN Installation Location Make sure the CDE-9846/CDE-9842 will not be installed in alocation subjected to: • Direct sun and heat • High humidity and water • Excessive dust • Excessive vibrations Correct Handling Do not drop the disc while handling. Hold the disc so you willnot leave fingerprints o...
Page 5 - About media that can be played.
4 -EN On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty. • Make sure that there are no bumps around the disc. • Do not use commercially available disc accessories. Do...
Page 6 - Getting Started; Turning Power On and Off; Detaching and Attaching the Front Panel; Initial System Start-Up; Adjusting Volume; Lowering Volume Quickly
5 -EN Getting Started CDE-9846 CDE-9842 Turning Power On and Off Press SOURCE/POWER to turn on the unit. • The unit can be turned on by pressing any other button except eject c and TITLE/ . Press and hold SOURCE/POWER for at least 2 seconds to turn off the unit. • The first time power is turned on, ...
Page 7 - Radio; Listening to Radio; Manual Storing of Station Presets
6 -EN Radio CDE-9846 CDE-9842 Changing the Radio Frequencies for eachCountry (CDE-9846 only) For customers not living in North America, change the radiofrequencies as follows. 1 Press and hold MUTE/SETUP for at least 2 seconds to select the SETUP mode. 2 Select the “AREA” mode by pressing g or f . 3...
Page 8 - Automatic Memory of Station Presets; Tuning to Preset Stations
7 -EN Automatic Memory of Station Presets 1 Press BAND repeatedly until the desired radio band is displayed. 2 Press and hold TUNE/A.ME for at least 2 seconds. The frequency on the display continues to change whilethe automatic memory is in progress. The tuner willautomatically seek and store 6 stro...
Page 9 - Playback
8 -EN CD/MP3 CDE-9846 CDE-9842 Playback The following table shows which discs can be played on whichmodels. CD CD-TEXT MP3 CDE-9846 \ \ \ CDE-9842 \ 1 Insert a disc with the label side facing up. The disc will be pulled into the unit automatically. When a disc is already inserted, press SOURCE/POWER...
Page 10 - Scanning Programs; Repeat Play
9 -EN Scanning Programs Press 6 to activate the Scan mode. The first 10 seconds of each track (file) will be played back insuccession. To stop scanning, press 6 again and deactivate the Scan mode. Searching CD Text (CDE-9846 only) Tracks can be searched and played by using the CD text on the disc.In...
Page 12 - Terminology
11 -EN Terminology Bit rate This is the “sound” compression rate specified for encoding. The higherthe bit rate, the higher the sound quality, but also the larger the files. Sampling rate This value shows how many times per second the data is sampled(recorded). For example, music CDs use a sampling ...
Page 13 - Sound Setting; Setting the Bass Control
12 -EN Sound Setting CDE-9846 CDE-9842 Adjusting Bass/Treble/Balance (Between Leftand Right)/Fader (Between Front and Rear)/Defeat 1 Press the Rotary encoder (MODE) (CDE-9846 only) or press MODE (CDE-9842 only) repeatedly to choose the desired mode. Each press changes the mode as follows: BASS LV → ...
Page 14 - Setting the Treble Control; Turning Loudness On/Off
13 -EN Setting the Treble Control You can change the Treble Frequency emphasis to create your owntonal preference. 1 Press TRE.C. (CDE-9846 only) or press CENT.f. (CDE-9842 only) to select the Treble (treble centerfrequency) Control mode. CDE-9846: TRE LV ↔ normal mode CDE-9842: BASS LV → TRE LV → n...
Page 15 - Other Functions; Displaying the Title/Text
14 -EN Press TITLE/ . The display will change every time the button is pressed. The display in Radio mode: FREQUENCY → CLOCK → TITLE → FREQUENCY The display in CD mode: CDE-9846 TRACK NO./ELAPSED TIME → TRACK NO./CLOCK → TEXT (DISC NAME) * 1 → TEXT (TRACK NAME) * 1 → TITLE → TRACK NO./ELAPSED TIME C...
Page 16 - Erasing Disc Title/Radio Station Title; Displaying Time; Setting Time; Titling Discs/Radio Stations
15 -EN Erasing Disc Title/Radio Station Title 1 Press TITLE / to select the Title Display. Then, press again and hold for at least 2 seconds. 2 Press and hold - / J for at least 2 seconds. The title in the display will blink. 3 Press g or f repeatedly until the title you want to erase is displayed. ...
Page 17 - SETUP; Sound Customizing
16 -EN SETUP You can flexibly customize the unit to suit your own preferences andusage. From the SETUP menu, choose from Sound Customizing,Visual Customizing, etc., to make your desired settings. CDE-9846 CDE-9842 A typical SETUP procedure is shown in steps 1 to 4as follows. See below for further in...
Page 18 - External Device
17 -EN Speakers Frontleft Frontright Rearleft Rearright SPEAKERRIGHT FRONT SPEAKERRIGHT REAR SPEAKERLEFT REAR SPEAKERLEFT FRONT MP3 (CDE-9846 only) Playing MP3 Data (CDE-9846 only) CDE-9846:CD-DA (Initial setting) / CDDA/MP3 This product can playback CDs containing both CD and MP3 data.However, in s...
Page 19 - Audio; Information; In Case of Difficulty; Basic
18 -EN CD insertion not possible. • A CD is already in the CD player. - Eject the CD and remove it. • The CD is being improperly inserted. - Make sure the CD is being inserted following instructions in the CD Player Operation section. Unable to fast forward or backward the CD. • The CD has been dama...
Page 20 - Indication for CD Player; HI TEMP; Specifications
19 -EN Indication for CD Player HI TEMP • Protective circuit is activated due to high temperature. - The indication will disappear when the temperature returns to normal operating range. NO DISC • No CD is inserted. - Insert a CD. • Although a disc is inserted, “NO DISC” is displayed and the unit do...
Page 21 - IMPORTANT; Caution; Warning; MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.
20 -EN Installation and Connections IMPORTANT Please record the serial number of your unit in the space providedbelow and keep it as a permanent record. The serial number plate islocated on the bottom of the unit. SERIAL NUMBER:INSTALLATION DATE:INSTALLATION TECHNICIAN:PLACE OF PURCHASE: Caution HAV...
Page 22 - Installation
21 -EN Installation Accessory List • Head unit ........................................................................ 1• Power cable .................................................................... 1• Mounting sleeve ............................................................. 1• Carrying cas...
Page 23 - Connections
22 -EN Connections * When Subwoofer is set to OFF: Output is from Front speakers. When Subwoofer is set to ON: Output is from Subwoofer. For details on how to set the Subwoofer to ON/OFF, see “Subwoofer On and Off” on page 16. + ~ ( & % $ # " ! 9 7 6 5 3 4 2 ) 8 1 Antenna To power antenna To...
Page 25 - LIMITED WARRANTY; HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:; HOW WE LIMIT IMPLIED WARRANTIES:
LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to qualitycraftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have anyquestions, please contact your Dealer or contact Alpine at one o...
Page 26 - FRANÇAIS; Contenu; Personnalisation du son; Installation et raccordements
1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d'emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ..................................... 2ATTENTION ............................................... 2PRÉCAUTIONS ......................................... 2 Mise en route Mise sous et hors tension .................................. 5Retra...
Page 27 - AVERTISSEMENT; ATTENTION
2 -FR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes.Le non-respect de ces instructions peut entraîner degraves blessures, voire la mort. N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DEDETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DUVEHICULE. Les fonctions requérant une attention pr...
Page 28 - PRÉCAUTIONS; Suite
3 -FR mplacement de montage N'installez pas le CDE-9846/CDE-9842 dans un endroit exposé : • directement au soleil ou à la chaleur, • à l'humidité et à l'eau, • à la poussière, • à des vibrations excessives. Manipulation correcte Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manièreà ne...
Page 29 - A propos des disques pouvant être lus.
4 -FR Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le disqueet n'écrivez pas sur la surface du disque. • Nettoyez le disque lorsqu'il est poussiére...
Page 30 - Mise en route; Mise sous et hors tension; Retrait et pose du panneau avant; Mise en service de l'appareil; Réglage du volume; Réduction instantanée du volume
5 -FR Mise en route CDE-9846 CDE-9842 Mise sous et hors tension Appuyez sur SOURCE/POWER pour mettre l'appareil sous tension. • L'appareil peut être allumé en appuyant sur n'importe quelle touche, sauf c et TITLE/ . Appuyez sur SOURCE/POWER pendant au moins 2 secondes pour éteindre l'appareil. • La ...
Page 31 - Ecoute de la radio; Mémorisation manuelle des stations préréglées
6 -FR Radio CDE-9846 CDE-9842 Changement des fréquences radio pour chaque pays(CDE-9846 seulement) Pour les clients ne résidant pas en Amérique du Nord, changez lesfréquences radio comme suit. 1 Appuyez sur MUTE/SETUP pendant au moins 2 secondes pour sélectionner le mode SETUP. 2 Sélectionnez le mod...
Page 32 - Mémorisation automatique des stations préréglées; Accord d'une station préréglée
7 -FR Mémorisation automatique des stations préréglées 1 Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée. 2 Appuyez sur TUNE/A.ME pendant au moins 2 secondes. La fréquence change continuellement sur l'affichage pendantque la mémorisation automatique est en cours. Le t...
Page 33 - Lecture
8 -FR CD/MP3 CDE-9846 CDE-9842 Lecture Le tableau suivant dresse la liste des disques qui peuvent être lussur chaque modèle. CD CD-TEXT MP3 CDE-9846 \ \ \ CDE-9842 \ 1 Insérez un disque avec la face imprimée tournée versle haut. Le disque pénètre automatiquement dans le lecteur. Quand un disque est ...
Page 34 - Lecture répétée; Balayage des programmes
9 -FR Lecture répétée Appuyez sur 4 pour répéter la piste en cours de lecture. La lecture de la piste (fichier) est répétée. Appuyez une nouvelle fois sur 4 et sélectionnez OFF pour arrêter la lecture répétée. Mode CD : RPT : un seul fichier est lu d'une manière répétée. ↓ (off) Mode MP3 (CDE-9846 s...
Page 36 - Terminologie
11 -FR Dossier Fichier MP3 2 1 3 4 6 5 2 3 4 5 7 1 6 Systèmes de fichiers correspondants Cet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ouNiveau 2. Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent êtrerespectées.Le nombre maximal de fichiers imbriqués est 8 (y compris lerépertoire...
Page 37 - Réglage du son; Réglage de commande des graves
12 -FR Réglage du son CDE-9846 CDE-9842 Réglage des graves/aigus/de la balance droite-gauche/equilibreur avant-arrière/Defeat 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton rotatif (MODE) (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur MODE (CDE- 9842 seulement) pour choisir le mode désiré. A chaque pression, les mode ...
Page 38 - Réglage de la commande des aigus; Activation/annulation de la correction physiologique
13 -FR Réglage de la commande des aigus Vous pouvez changer les réglages Treble Frequency de manière à créer latonalité de votre choix. 1 Appuyez sur TRE.C. (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur CENT.f. (CDE-9842 seulement) pour sélectionner le mode de commande des aigus(fréquence centrale des aigus)....
Page 39 - Autres fonctions; Affichage du titre/texte
14 -FR Autres fonctions CDE-9846 CDE-9842 Affichage du titre/texte Le tableau suivant dresse la liste des disques qui peuvent être lussur chaque modèle. CD CD-TEXT MP3 CDE-9846 \ \ \ CDE-9842 \ Il est possible d'afficher le titre du CD si le titre a été précédemment entré.(« Titrage des disques » pa...
Page 40 - Effacement du titre d'un disque/station radio; Titrage des disques/stations radio
15 -FR Effacement du titre d'un disque/station radio 1 Appuyez sur TITLE / pour sélectionner l'affichage des titres. Appuyez ensuite sur cette touche pendant aumoins 2 secondes. 2 Appuyez sur - / J pendant au moins 2 secondes. Le titre affiché se met à clignoter. 3 Appuyez de façon répétée sur g ou ...
Page 42 - Appareil externe
17 -FR MP3 (CDE-9846 seulement) Lecture de données MP3 (CDE-9846 seulement) CDE-9846:CD-DA (Réglage initial) / CDDA/MP3 Cet appareil peut lire des CD contenant des données de CD et de MP3.Toutefois, dans certains cas (certains CD améliorés), la lecture peuts'avérer difficile. Vous pouvez alors sélec...
Page 43 - En cas de problème; Base
18 -FR Information En cas de problème En cas de problème, éteignez l'appareil, puis remettez-le sous tension. Sil'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, vérifiez les éléments dela liste de contrôle ci-dessous. Ce guide devrait vous aider à résoudre toutproblème provenant de l'appareil. Si...
Page 44 - Indications pour le lecteur de CD; Spécifications
19 -FR Indications pour le lecteur de CD HI TEMP • Le circuit de protection est activé à cause d'une température élevée.- L’indication disparaît quand la température retrouve sa plage de fonctionnement normal. NO DISC • Aucun CD n'a été introduit. - Introduire un CD. • Bien qu'un disque soit inséré ...
Page 45 - Avertissement; EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.; NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.; Attention
20 -FR NUMÉRO DE SÉRIE:DATE D'INSTALLATION:INSTALLATEUR:LIEU D'ACHAT: Installation et raccordements IMPORTANT Veuillez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l'espace prévuà cet effet ci-dessous et conservez-le soigneusement. La plaquetteportant le numéro de série se situe sur le dessous...
Page 47 - Raccordements
22 -FR + ~ ( & % $ # " ! 9 7 6 5 3 4 2 ) 8 1 Raccordements * Si subwoofer est réglé sur OFF: Le son est diffusé par les haut-parleurs devant. Si subwoofer est réglé sur ON: Le son est diffusé par le subwoofer. Pour plus de détails sur le réglage de subwoofer sur ON/OFF, voir « Mise en et hor...
Page 49 - GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. etALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de lelire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre...
Page 50 - ESPAÑOL; Índice; Manual de instrucciones; Cambio de las frecuencias de radio para los; Ubicación y conexiones
1 -ES ESPAÑOL Índice Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA ......................................... 2PRUDENCIA .............................................. 2PRECAUCIONES ...................................... 2 Primeros pasos Conexión y desconexión de la alimentación ..... 5Extracción y...
Page 51 - ADVERTENCIA; PRUDENCIA
2 -ES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones sonimportantes. De no tenerse en cuenta, podríaocasionarse heridas graves o muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDADISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LASEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las operaciones que req...
Page 52 - PRECAUCIONES; Continuación
3 -ES Ubicación de instalación Cerciórese de no instalar el CDE-9846/CDE-9842 en un lugarsometido a: • La luz solar directa ni el calor • Gran humedad y agua • Polvo excesivo • Vibraciones excesivas Manejo correcto No deje caer los discos mientras los maneje. Sujete los discos deforma que no queden ...
Page 53 - Acerca de los soportes que pueden reproducirse.
4 -ES Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • No toque la superficie. • No exponga el disco a la luz solar directa. • No adhiera etiquetas adhesivos en la supreficie. • Limpie el disco cuando tenga polvo. • Compruebe que no haya abolladuras en el disco. • No utilice accesorios para discos dispo...
Page 54 - Primeros pasos; Conexión y desconexión de la alimentación; Ajuste del volumen; Reducción rápida del volumen
5 -ES Primeros pasos CDE-9846 CDE-9842 Conexión y desconexión de la alimentación Pulse SOURCE/POWER para encender la unidad. • Es posible encender la unidad presionando cualquier otro botón, excepto el botón de expulsión eject c y TITLE / . Pulse SOURCE/POWER y manténgalo pulsado durante al menos 2 ...
Page 55 - Funcionamiento de la radio; Almacenamiento manual de emisoras
6 -ES Radio CDE-9846 CDE-9842 Cambio de las frecuencias de radio para los distintospaíses (sólo CDE-9846) Los clientes que no viven en América del Norte deben cambiar lasfrecuencias de radio tal y como se indica a continuación. 1 Pulse MUTE/SETUP durante al menos 2 segundos para seleccionar el modo ...
Page 56 - Almacenamiento automático de emisoras; Sintonía de emisoras memorizadas
7 -ES Almacenamiento automático de emisoras 1 Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la banda deseada. 2 Mantenga pulsado TUNE/A.ME durante al menos 2 segundos. Durante el proceso de almacenamiento automático, lafrecuencia del visualizador cambiará continuamente. Elsintonizador buscará y al...
Page 57 - Reproducción
8 -ES CD/MP3 CDE-9846 CDE-9842 Reproducción En la siguiente tabla se muestran los discos que puedenreproducirse en cada modelo. CD CD-TEXT MP3 CDE-9846 \ \ \ CDE-9842 \ 1 Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba. El reproductor introducirá el disco dentro de la unidadautomáticamente. Si ya hay ...
Page 59 - Modo de búsqueda de nombres de archivos; Modo de búsqueda de carpetas
10 -ES Búsqueda de nombres de archivos/carpetas (relativoa MP3) (sólo CDE-9846) Puede realizar búsquedas y mostrar el nombre de la carpeta y del archivoque se está reproduciendo actualmente. 1 En el modo MP3, pulse 3 para elegir entre el modo de búsqueda de nombres de carpetas o de archivos. Modo de...
Page 60 - Terminología
11 -ES Terminología Velocidad de bits Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada parala codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será lacalidad de sonido, aunque los archivos serán más grandes. Índice de muestreo Este valor muestra las veces que los datos se mu...
Page 61 - Ajuste de sonido; Ajuste del control de graves
12 -ES Ajuste de sonido CDE-9846 CDE-9842 Ajuste de graves/agudos/balance (entre los altavocesderechos e izquierdos)/Fader (entre los altavocesdelanteros y traseros)/Defeat 1 Pulse codificador rotatorio (MODE) varias veces (sólo CDE-9846) o pulse MODE (sólo CDE-9842) para seleccionar el modo deseado...
Page 62 - Ajuste del control de agudos; Activación/desactivación del efecto de sonoridad
13 -ES Ajuste del control de agudos Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos crear el tono queprefiera. 1 Pulse TRE.C. (sólo CDE-9846) o pulse CENT.f. (sólo CDE-9842) para seleccionar el modo de control deagudos (frecuencia central de los agudos). CDE-9846: TRE LV ↔ normal mode CDE-9842: ...
Page 63 - Otras funciones; Visualización del título/texto
14 -ES Otras funciones CDE-9846 CDE-9842 Visualización del título/texto En la siguiente tabla se muestran los discos que puedenreproducirse en cada modelo. CD CD-TEXT MP3 CDE-9846 \ \ \ CDE-9842 \ Es posible visualizar el título del disco compacto/nombre de la emisora siel título se ha introducido p...
Page 64 - Asignación de nombre a discos/emisora; Borrado de títulos del disco/emisora; Visualización de la hora; Ajuste de la hora
15 -ES Acerca de “Título” y “Texto” Título: Con este aparato se puede introducir el nombre del compacto y dela emisora (esta página). Este nombre introducido se denomina“título”.No es posible introducir ni mostrar títulos en discos MP3. Texto: Los CDs compatibles con texto contienen texto informativ...
Page 65 - Personalización de sonido
16 -ES SETUP (CONFIGURACIÓN) Puede personalizar la unidad para que se ajuste a sus propias preferenciasde utilización. En el menú SETUP (Configuración), elija Personalizaciónde sonido o Personalización visual, etc., para seleccionar los ajustesdeseados. CDE-9846 CDE-9842 El funcionamiento normal de ...
Page 66 - Dispositivo externo
17 -ES Altavoces Delanteroizquierdo Delanteroderecho Posteriorizquierdo Posteriorderecho ALTAVOZDERECHO DELANTERO ALTAVOZPOSTERIOR DERECHO ALTAVOZPOSTERIOR IZQUIERDO ALTAVOZIZQUIERDO DELANTERO MP3 (sólo CDE-9846) Reproducción de datos MP3 (sólo CDE-9846) CDE-9846:CD-DA (Ajuste inicial) / CDDA/MP3 Es...
Page 67 - Información; En caso de dificultad; Básica; Discos compactos
18 -ES La inserción de un disco compacto es imposible. • Ya hay un disco compacto en el reproductor. - Expulse el disco y retírelo. • El disco está siendo introducido incorrectamente. - Compruebe que inserta el disco según las instrucciones de la sección de empleo del reproductor de discos compactos...
Page 68 - Indicaciones para el reproductor de discos compactos; Especificaciones
19 -ES Indicaciones para el reproductor de discos compactos HI TEMP • El circuito de protección se ha activado debido a que la temperatura es excesivamente alta.- El indicador desaparecerá cuando la temperatura vuelve al nivel normal de funcionamiento. NO DISC • No se ha insertado ningún CD. - Inser...
Page 69 - IMPORTANTE; Advertencia; REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.; Prudencia
20 -ES Ubicación y conexiones NÚMERO DE SERIE:FECHA DE INSTALACIÓN:INSTALADOR:LUGAR DE ADQUISICIÓN: IMPORTANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionadoa continuación y consérvelo como registro permanente. La placadel número de serie se encuentra en la base de la unidad. Ante...
Page 70 - Instalación
21 -ES Instalación Lista de accesorios: • Unidad principal ................................................................... 1• Cable de alimentación ......................................................... 1• Manguito de montaje ........................................................... 1• Male...
Page 71 - Conexiones
22 -ES + ~ ( & % $ # " ! 9 7 6 5 3 4 2 ) 8 1 Conexiones * Con altavoz de subgraves ajustado en OFF: La salida será de los altavoces delanteros. Con altavoz de subgraves ajustado en ON: La salida será del altavoz de subgraves. Para obtener información detallada sobre cómo ajustar el altavoz d...