AEG MRC 4137- Manuals
AEG MRC 4137– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG MRC 4137
Summary
Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ...... Seite 3 Bedienungsanleitung ....................... Seite 4 Technische Daten .............................. Seite 10 Garantie ............................................... Seite 11 Entsorgung ......................................... Seite 13 Nede...
Overzicht van de bedieningselementenListe des différents éléments de commandeIndicación de los elementos de manejoElementi di comandoOverview of the Components Przegląd elementów obsługiA kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора Übersicht der Bedienelemente 3
Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und...
Deutsch 5 • Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. • Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät ...
Deutsch 6 Übersicht der Bedienelemente 1 SNOOZE/LIGHT Taste2 VOL+/AL1 Taste3 VOL-/AL2 Taste4 SCAN- Taste5 SCAN+ Taste6 MEMO/CH+ Taste7 SLEEP Taste8 SET Taste9 MODE Taste10 Display Display 11 Weckzeit 112 Weckzeit 213 Schlummer aktiv14 Einschlaftimer aktiv15 Jahr16 Lautstärke17 Speicherplatz18 Monat1...
Deutsch 7 Stromversorgung • Achten Sie auf die Netzspannung! Welches die richtige Spannung für Ihr Gerät ist, steht auf dem Typenschild. • Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose.• Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, so ist der Netzstecker aus der Steckdose...
Deutsch 8 HINWEIS: Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden keine Taste, werden die Einstellungen automa-tisch übernommen. 12 oder 24 Stundenanzeige Wahlweise können Sie für die Uhrzeitanzeige auch die 12 Stunden Anzeige verwenden. Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint im Display „PM“ für Nachmittags.Drü...
Deutsch 9 • Ist die Weckzeitzeit erreicht, blinkt das Symbol für die erste bzw. zweite Weckzeit. Weckzeit einstellen 1. Drücken Sie die VOL+/AL1 Taste. Die aktuell eingestellte Weckzeit wird angezeigt.2. Drücken Sie erneut die VOL+/AL1 Taste. Die Stunden blinken. HINWEIS: • Mit der MODE Taste können...
Deutsch 10 • Um sich die noch verbleibende Zeit anzeigen zu lassen, drücken Sie kurz die SLEEP Taste. Reinigung ACHTUNG: • Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. • Zie...
Deutsch 11 Garantie Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantie...
Deutsch 12 Garantieabwicklung24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bitte melden...
Deutsch 13 Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis! Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Liefe-rungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten. Stand 06 2012 Entsorgung Bed...
Nederlands 14 Gebruiksaanwjzing Dank u voor het kiezen van ons product. Wj hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij-zingen strikt in acht om ongevallen en scha...
Nederlands 15 • Vuurbronnen met open vlam zoals brandende kaarsen mogen niet op het apparaat worden geplaatst. • Open nooit de behuizing van het apparaat. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet meer in ge-bruik wanneer het apparaat...
Nederlands 16 Overzicht van de bedieningselementen 1 SNOOZE/LIGHT knop2 VOL+/AL1 knop3 VOL-/AL2 knop4 SCAN- knop5 SCAN+ knop6 MEMO/CH+ knop7 SLEEP knop8 SET knop9 MODE knop10 Scherm Scherm 11 Wektijd 112 Wektijd 213 Sluimerfunctie actief14 Slaaptimer actief15 Jaar16 Volume17 Geheugenlocatie18 Maand1...
Nederlands 17 Elektriciteit • Let op de netspanning! Het typeplaatje vermeldt het juiste voltage voor uw apparaat. • Steek de stekker in een goed geïnstalleerd stopcontact.• Als het apparaat voor langere tijd niet gebruikt worde, moet de stekker uit het stop - contact getrokken worden. USB oplaadcon...
Nederlands 18 OPMERKING: Als u binnen 3 seconden geen enkele knop indrukt, worden de instellingen automatisch opgeslagen. 12 of 24 uur weergave U kunt optioneel ook de tijdweergave gebruiken voor de 12 uur. “PM” staat voor de mid-dag in de 12 uur weergave.Druk op de SLEEP knop in de tijdmodus om tus...
Nederlands 19 • Als de wektijd wordt bereikt, zal het symbool knipperen voor de eerste, of respectieve - lijk de tweede wektijd. De wektijd instellen 1. Druk op de VOL+/AL1 knop. The huidige ingestelde wektijd wordt weergegeven. 2. Druk nogmaals op de VOL+/AL1 knop. De uren gaan knipperen. OPMERKING...
Nederlands 20 • De OFF instelling zal de functie deactiveren. • Om de overgebleven tijd te zien, drukt u kort op de SLEEP knop. Reiniging LET OP: • Dompel het apparaat nooit onder water.• Gebruik geen draadborstels of andere schurende materialen.• Gebruik geen bijtende of schurende schoonmaakmiddele...
Nederlands 21 Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt....
Français 22 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous apportera entière satisfaction. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’a...
Français 23 • Des sources d’inflammation exposées telles que des bougies allumées ne doivent pas être placées sur l’appareil. • N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des réparations mal appropriées peuvent entraîner des risques importants pour l’utilisateur. En cas d’endommagement de l’appar...
Français 24 Liste des différents éléments de commande 1 Bouton SNOOZE/LIGHT 2 Bouton VOL+/AL1 3 Bouton VOL-/AL2 4 Bouton SCAN- 5 Bouton SCAN+ 6 Bouton MEMO/CH+ 7 Bouton SLEEP 8 Bouton SET 9 Bouton MODE 10 Écran Écran 11 Heure d’alarme 112 Heure d’alarme 213 Rappel d’alarme actif14 Rappel de veille a...
Français 25 Alimentation électrique • Soyez attentif à l’alimentation électrique ! La plaque descriptive mentionne la tension correcte pour votre appareil. • Insérez la fiche dans une prise électrique correctement installée.• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez la...
Français 26 NOTE : Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans les 3 secondes, les réglages sont adoptés automatiquement. Affichage 12 ou 24 heures Facultativement, vous pouvez choisir d’utiliser l’affichage de l’heure pour afficher au format 12 heures. “PM” sera affiché pendant l’après-midi lors de l’a...
Français 27 • Lorsque l’heure d’alarme est atteinte, le symbole clignotera pour la première ou la seconde alarme, respectivement. Réglage de l’heure de l’alarme 1. Appuyez sur le bouton VOL+/AL1. L’heure de l’alarme configurée est affichée. 2. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton VOL+/AL1 une nou...
Français 28 • Appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP pour réduire le temps par incréments de 10. • Le réglage OFF désactivera la fonction. • Pour afficher le temps restant, appuyez brièvement sur le bouton SLEEP. Nettoyage ATTENTION : • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.• N’utilisez pas un...
Français 29 Élimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des app...
Español 30 Instrucciones de servicio Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute de su utilización. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adver-tencias incondicionalmente, para evitar accidentes y d...
Español 31 • No exponga el dispositivo a goteo ni salpicaduras de agua, ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el dispositivo. • Las fuentes de ignición expuestas, como las velas encendidas, no deben ponerse sobre el dispositivo. • Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. ...
Español 32 Indicación de los elementos de manejo 1 Botón SNOOZE/LIGHT2 Botón VOL+/AL13 Botón VOL-/AL24 Botón SCAN-5 Botón SCAN+6 Botón MEMO/CH+7 Botón SLEEP8 Botón SET9 Botón MODE10 Pantalla Pantalla 11 Hora de alarma 112 Hora de alarma 213 Descanso activo14 Temporizador de reposo activo15 Año16 Vol...
Español 33 Alimentación • Preste atención a la tensión. La placa identificadora lista la tensión correcta para su dispositivo. • Introduzca el enchufe en una toma de corriente correctamente instalada.• Si no va a usar la unidad durante un tiempo prolongado, el enchufe debería desconec - tarse de la ...
Español 34 NOTA: Si no pulsa ningún botón durante 3 segundos, la configuración se adoptará automática-mente. Indicación de 12 o 24 horas Opcionalmente, puede usar la indicación de hora en formato de 12 horas. Se mostrará “PM” para la tarde en la indicación de 12 horas.Pulse el botón SLEEP en modo ho...
Español 35 • Cuando llegue la hora de alarma, el símbolo parpadeará para la primera, o respectiva - mente la segunda, hora de alarma. Configurar la hora de alarma 1. Pulse el botón VOL+/AL1. Se mostrará la hora de alarma establecida. 2. Pulse de nuevo el botón VOL+/AL1. Las horas parpadearán. NOTA: ...
Español 36 • La posición OFF desactivará la función. • Para ver el tiempo restante, pulse brevemente el botón SLEEP. Limpieza ATENCIÓN: • No sumerja el aparato en agua.• No use cepillos de alambre ni otros objetos abrasivos.• No use agentes limpiadores cáusticos ni abrasivos. • Antes de cada limpiez...
Español 37 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura domés-tica.Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a u...
Italiano 38 Istruzioni per l’uso Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazione. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osse...
Italiano 39 • Non esporre il dispositivo a perdite o schizzi d’acqua e non mettere recipiente con liquidi, ad es. vasi con fiori, sul dispositivo. • Fonti di accensione esposte come candele che bruciano non devono essere messe sul dispositivo. • Non togliere mai la protezione dell’apparecchio. Ripar...
Italiano 40 Elementi di comando 1 Tasto SNOOZE/LIGHT 2 Tasto VOL+/AL1 3 Tasto VOL-/AL2 4 Tasto SCAN- 5 Tasto SCAN+ 6 Tasto MEMO/CH+ 7 Tasto SLEEP 8 Tasto SET 9 Tasto MODE 10 Display Display 11 Ora sveglia 112 Ora sveglia 213 Snooze attivo14 Timer Sleep attivo15 Anno16 Volume17 Posizione memoria18 Me...
Italiano 41 Alimentazione • Far attenzione alla tensione di corrente! La targhetta del modello elenca la tensione corretta del dispositivo. • Inserire la spina in una presa correttamente installata.• Se il dispositivo non viene utilizzato per lungo tempo, l’adattatore di rete deve essere rimosso dal...
Italiano 42 NOTA: Se non si preme nessun tasto entro 3 secondi, le impostazioni sono adottate automati-camente. Visualizzazione 12 o 24 ore Opzionalmente è possibile usare la visualizzazione a 12 ore per la visualizzazione dell’ora. “PM” indicherà il pomeriggio nella visualizzazione a 12 ore.Premere...
Italiano 43 • Quando si raggiunge l’ora della sveglia, il simbolo lampeggerà per il primo orario della sveglia o il secondo. Impostazione dell’orario della sveglia 1. Premere il tasto VOL+/AL1. L’orario della sveglia impostato correntemente viene visualizzato. 2. Premere di nuovo il tasto VOL+/AL1. ...
Italiano 44 • Premere ripetutamente il tasto SLEEP per ridurre l’ora in passaggi di 10.• L’impostazione OFF disattiverà la funzione. • Per visualizzare il tempo ancora rimanente, premere brevemente il tasto SLEEP. Pulizia ATTENZIONE: • Non immergete l’apparecchio in acqua.• Non usare una spazzola me...
Italiano 45 Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono p...
English 46 Instruction Manual Thank you for selecting our product. We hope that you will enjoy use of the appliance. Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prev...
English 47 • Never open the housing of the device. Incorrect repairs can constitute a considerable risk for the user. Should the device become damaged, in particular the mains supply cable, do not operate the device any longer, but rather have it repaired by an expert. Check the mains supply cable r...
English 48 5 SCAN+ button6 MEMO/CH+ button7 SLEEP button8 SET button9 MODE button10 Display Display 11 Alarm time 112 Alarm time 213 Snooze active14 Sleep timer active15 Year16 Volume17 Memory location18 Month19 Day20 Radio frequency21 Time mode22 Radio mode Rear (not shown) Mains supply cableDipole...
English 49 USB charging socket You may use this socket to charge your Smartphone, for example, if your clock radio is not in radio operation. Use the USB cable of your smartphone for the connection. NOTE: • Due to the different types of smartphones offered nowadays, and their different charging capa...
English 50 Listening to the radio Scanning stations 1. Press the MODE button to switch on the radio.2. Control the volume with the VOL+/AL1 or the VOL-/AL2 button. 3. If you press the SCAN+ or the SCAN- button briefly, the device will scan to the next radio station. NOTE: If there is interference on...
English 51 NOTE: • If you don’t press any button within about 5 seconds, the settings are adopted automatically. 3. Set the hours with the SCAN+/SCAN- buttons. 4. Confirm the setting with the VOL+/AL1 button.5. Repeat points 3 and 4 to set the minutes. To set the second alarm time, repeat the above ...
English 52 • Remove the plug before cleaning.• Clean the appliance with a slightly humid cloth without any additives. Troubleshooting Symptoms Cause Solution The unit cannot be operated. The unit is blocked and “hangs”. Pull the mains plug for approxi - mately 5 seconds. Then connect the unit again....
English 53 Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of...
Język polski 54 Instrukcje obsługi Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych ws...
Język polski 55 • Urządzenia nie należy wystawiać na działanie kapiącej ani rozchlapującej się wody, a także nie należy na nim stawiać naczyń wypełnionych płynami, takich jak wazony z kwiatami. • Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świeczki.• Nigdy nie wolno ...
Język polski 56 Przegląd elementów obsługi 1 Przycisk SNOOZE/LIGHT2 Przycisk VOL+/AL13 Przycisk VOL-/AL24 Przycisk SCAN -5 Przycisk SCAN +6 Przycisk MEMO/CH+ 7 Przycisk SLEEP8 Przycisk SET9 Przycisk MODE 10 Wyświetlacz Wyświetlacz 11 Czas alarmu 112 Czas alarmu 213 Aktywna drzemka14 Aktywny timer fu...
Język polski 57 Zasilanie • Uważać na napięcie sieciowe! Na plakietce znamionowej znajduje się prawidłowe napięcie dla urządzenia. • Włożyć wtyczkę do odpowiednio zainstalowanego gniazdka zasilania.• Jeśli nie używamy urządzenia przez dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Gniazdko ładowania...
Język polski 58 WSKAZÓWKA: Jeśli nie naciśniemy żadnego przycisku w ciągu 3 sekund, ustawienia zostaną zapisane automatycznie. 12 lub 24 – godzinny wyświetlacz Można również opcjonalnie użyć wyświetlacza czasu dla wyświetlacza 12 godzinnego. “PM” pojawi się popołudniami na wyświetlaczu 12 godzinnym....
Język polski 59 • O ustalonej godzinie alarmu będzie migał symbol pierwszego lub odpowiednio dru - giego czasu alarmu. Ustawienie czasu alarmu 1. Nacisnąć przycisk VOL+/AL1. Pokazany jest czas alarmu ustawiony na bieżąco. 2. Nacisnąć przycisk VOL+/AL1 ponownie. Migają godziny. WSKAZÓWKA: • Można uży...
Język polski 60 Czyszczenie UWAGA: • Proszę nie wsadzać urządzenia do wody.• Nie należy używać drucianych szczotek ani innych ściernych przedmiotów.• Nie należy używać żrących ani silnie działających środków czyszczących. • Przed czyszczeniem urządzenia proszę wyłączyć je z sieci.• Urządzenie proszę...
Język polski 61 Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa ...
Język polski 62 Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą ...
Magyarul 63 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy örömét leli majd a készülék használatában. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre anna...
Magyarul 64 • Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő víznek és ne helyezzen folyadékokkal töltött edényeket, pl. virágvázát a készülékre. • Nyílt lángforrások, pl. égő gyertyák nem helyezhetők a készülékre.• Soha ne nyissa ki a készülék burkolatát! A szakszerűtlen javítások jelentős veszély...
Magyarul 65 A kezelőelemek áttekintése 1 SNOOZE/LIGHT gomb2 VOL+/AL1 gomb3 VOL-/AL2 gomb4 SCAN- gomb5 SCAN+ gomb6 MEMO/CH+ gomb7 SLEEP gomb8 SET gomb9 MODE gomb10 Kijelző Kijelző 11 Ébresztési idő 112 Ébresztési idő 213 Szundi bekapcsolva14 Alvás időzítő bekapcsolva15 Év16 Hangerő17 Memória hely18 H...
Magyarul 66 Áramellátás • Ügyeljen a hálózati feszültségre! A készüléken van egy típus lap, ami felsorolja a meg - felelő feszültségeket. • Dugja be a csatlakozót egy megfelelően földelt konnektorba.• Ha a készüléket hosszabb időn keresztül nem használja, húzza ki a csatlakozót a kon - nektorból. US...
Magyarul 67 MEGJEGYZÉS : Ha nem nyom meg semmilyen gombot 3 másodpercen belül, a beállításokat automati-kusan elfogadja. 12 vagy 24 órás kijelzés Opcionálisan használhatja a kijelzőt 12 órás kijelzőként. Délutánonként a “PM” felirat meg fog jelenni a 12 órás kijelzéskor.Nyomja meg a SLEEP gombot, ho...
Magyarul 68 Ébresztési idő beállítása 1. Nyomja meg a VOL+/AL1 gombot. A jelenleg beállított ébresztési időt jelzi ki a készü- lék. 2. Nyomja meg a VOL+/AL1 gombot újra. Az órák villogni fognak. MEGJEGYZÉS : • Használhatja a MODE gombot, hogy válasszon a riasztó és a rádió közt. A “ “ szimbólum megj...
Magyarul 69 Tisztítás VIGYÁZAT: • Ne mártsa a készüléket vízbe!• Ne használjon drótkefét vagy más karcoló tárgyakat.• Ne használjon semmilyen maró vagy karcoló tisztítószert. • Tisztítás előtt húzza ki a dugaszt a konnektorból! • Enyhén nedves ruhával, adalékszer nélkül tisztítsa a készüléket! Hibae...
Magyarul 70 Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván haszná...
Українська 71 Інструкції з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви будете задоволені його мож- ливостями. Символи, які використовуються в цій інструкції Важлива інформація, що стосується безпеки, спеціально позначена. Дуже важливо прочитати ці інструкції для уникнення нещасн...
Українська 72 • Не піддавайте прилад дії крапель чи бризів води і не ставте на прилад посудин, заповнених рідиною, як-от вазу для квітів. • Не можна ставити на прилад джерел відкритого вогню, наприклад запалені свічі. • Ніколи не розбирайте корпус пристрою. Неналежний ремонт може нести значний ризик...
Українська 73 Огляд елементів управління 1 Кнопка SNOOZE/LIGHT 2 Кнопка VOL+/AL1 3 Кнопка VOL -/AL2 4 Кнопка SCAN 5 Кнопка SCAN+ 6 Кнопка MEMO/CH+ 7 Кнопка SLEEP 8 Кнопка SET 9 Кнопка MODE 10 Дисплей Дисплей 11 Час будильника 1 12 Час будильника 2 13 Індикація увімкнення функції повторення дзвінка ч...
Українська 74 Джерело живлення • Зверніть увагу на напругу в мережі! Правильна напруга для пристрою вказана на табличці. • Вставте вилку в належно встановлену розетку. • Якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого часу, вилку потріб - но витягти з розетки. Роз’єм для заряджання USB Вик...
Українська 75 ПРИМІТКА. Якщо не натиснути жодної кнопки упродовж 3-х секунд, налаштування будуть при- йняті автоматично. Відображення 12 чи 24-годинного часу Додатково також можна використовувати 12-годинне відображення часу. В12- годинному режимі після полудня на дисплеї відображатиметься індикація...
Українська 76 • Коли настане встановлений час, символ блиматиме для першого або другого часу будильника. Налаштування часу будильника 1. Натисніть кнопку VOL+/AL1. Відобразиться поточний встановлений час будильни - ка. 2. Натисніть кнопку VOL+/AL1 ще раз. Будуть блимати години. ПРИМІТКА. • Тепер за ...
Українська 77 • Натискайте кнопку SLEEP кілька разів поспіль, щоб зменшити час із кроком 10. • Налаштування OFF вимикає цю функцію. • Щоб відобразити час, що залишився, натисніть кнопку SLEEP. Чищення УВАГА. • Не занурюйте пристрій у воду. • Не використовуйте дротяну щітку чи інші абразивні матеріал...
Русский 78 Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, что вы с удовольствием будете пользоваться им. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особен- ному. Обязательно следуйте этим ...
Русский 79 • Не перекрывайте вентиляционные отверстия посторонними предметами, напри - мер газетой, скатертью, шторой и т.д. • Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство сосуды с водой, например вазы. • Источники открытого огня, например горящие с...
Русский 80 • Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться в том, что они не играют с прибором. Обзор деталей прибора 1 Кнопка SNOOZE/LIGHT 2 Кнопка VOL+/AL1 3 Кнопка VOL -/AL2 4 Кнопка SCAN- 5 Кнопка SCAN+ 6 Кнопка MEMO/CH+ 7 Кнопка SLEEP 8 Кнопка SET 9 Кнопка MODE 10 Дисплей Дисплей 11 Время...
Русский 81 Запуск устройства / Введение • Выберете подходящее место для размещения устройства. Подходит сухая, ров - ная, нескользкая поверхность. • Чувствительные поверхности, например, дисплей, могут быть защищены фоль - гой. Снимите фольгу . Электропитание • Обратите внимание на напряжение электр...
Русский 82 Время Настройка времени (в режиме времени) 1. Нажимайте кнопку SET в течение примерно двух секунд, пока дисплей не начнет мигать с индикацией года. 2. Установите год кнопками SCAN+/SCAN-. 3. Подтвердите настройку кнопкой SET. 4. Повторите операции 2 и 3 для настройки месяца, даты и времен...
Русский 83 Вызов предварительно установленных станций Во время работы радио многократно нажимайте кнопку MEMO/CH+. Предваритель- но установленные адреса будут вызываться один за другим. Функция будильника Общие сведения • Теперь Вы можете задать время будильника в режиме времени. • Желаете, чтобы Ва...
Русский 84 • Чтобы выключить время срабатывания будильника, нажмите кнопку снова. Сим - вол времени срабатывания будильника погаснет. Функция короткого сна (SNOOZE) Автоматически настроенный сигнал будильника может быть выключен примерно на 9 минут с помощью кнопки SNOOZE/LIGHT. На дисплее появится ...
Русский 85 Технические данные Модель: ...................................................................................................................... MRC 4137 Электропитание: .......................................................................................... 220-240 В~, 50 Гц Потребляе...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual