AEG Automatic Charger AG 1208- Manuals
AEG Automatic Charger AG 1208– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG Automatic Charger AG 1208
Summary
3 InhALt Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Automatik-Ladegerät AG 1208, AG 1210 und AG 1212 für 12 V Batterien. . 5 Lieferumfan...
4 EInLEItunG In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Explosionsgefahr! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Stromschlaggefahr! Gerät nur an witterungsgeschützten Standorten verwenden! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! Bestimm...
6 SIchERhEIt Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen ...
10 BEtRIEB Vor dem Aufladen einer Batterie ▪ Wenn die Batterie vor dem Aufladen aus dem Fahrzeug entfernt werden muss, entfernen Sie immer zuerst den geerdeten Anschluss von der Batterie. Stellen Sie außerdem sicher, dass alle anderen Verbraucher im Fahrzeug ausgeschaltet sind. ▪ Gewährleisten Sie a...
14 Ladevorgang beenden 1. Ziehen Sie den netzstecker aus der Wechselstromsteckdose.2. trennen Sie die negative Ladeklemme (schwarz) von der Karosserie des Autos, in Ausnahmefällen von dem negativen Pol der Batterie (markiert mit n oder -). 3. trennen Sie die positive Ladeklemme (rot) von dem positiv...
17 Table of ConTenTs Introduction 18 Intended use 18 automatic charging device aG 1208, aG 1210 and aG 1212 for 12 V batteries 19 Contents 19 Technical data 19 safety 20 General safety guidelines 20 safety notices for chargers 21 operation 23 before charging batteries 23 Connecting the battery 24 Pr...
18 InTroduCTIon In this operating manual the following pictograms are used: read the operating manual! explosion hazard! observe warnings and safety guidelines! danger of electric shock! only use device in locations protected from weather! Consider the environment when disposing of the packaging! In...
20 safeTy General safety guidelines read all safety guidelines and instructions non-compliance with safety guidelines and instructions can cause electric shock, fire and / or serious injury Keep all safety guidelines and instructions for future reference Warning! life-threatening danger to infants a...
GB 23 ▪ This charger was not designed to supply rVs with power ▪ This charger was not designed to be installed as an accessory in the vehicle Explosion HAZARD! When charging, bubbles may form due to the release of gas This gas is inflammable and explosive! ▪ never charge the battery close to an open...
28 CleanInG, Care and serVICe your charger can be kept functional for years with minimum care ▪ after the charging process is completed, clean the clamps To prevent corrosion, wipe off any battery fluid that has come into contact with the clamps ▪ roll up the cables properly when you store the charg...
31 Table des maTières iNTrOdUCTiON � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32 Utilisation prévue � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32 Chargeur automatique aG 1208, aG 1210 et aG 1212 pour batteries 12 V...
32 iNTrOdUCTiON les pictogrammes utilisés dans ce manuel d’utilisation sont les suivants: Veuillez lire le manuel d’utilisation ! danger d‘explosion ! respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! danger de choc électrique ! Utiliser l‘appareil uniquement dans des endroits protégés des...
34 sÉCUriTÉ Consignes generales de sécurité Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions� le nonrespect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer un choc électrique, des brûlures et / ou des blessures graves� Conservez toutes les consignes de sécurité et des ...
38 FONCTiONNemeNT Avant la charge d‘une batterie ▪ lorsque la batterie doit être retirée du véhicule avant la charge, commencez toujours par retirer le branchement mis à la terre de la batterie� assurez-vous que les autres consommateurs du véhicule sont éteints� ▪ Veillez à une ventilation suffisant...
47 Sommario introduzione � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48 Utilizzo secondo la destinazione d’uso � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48 Caricabatterie automatico aG 1208, aG 1210 e aG 1212 per batterie 12 V � � � � � �...
48 inTroDUZionE in queste istruzioni per l‘uso / sull’apparecchio vengono utilizzati i seguenti pitto-grammi: Leggere le istruzioni per l‘uso! Pericolo di esplosione! osservare le avvertenze e le indicazioni di sicurezza! Pericolo di folgorazione! Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti ...
50 SiCUrEZZa Indicationi di sicurezza generali Leggere tutte le indicazioni e le istruzioni di sicurezza� omissioni nell’osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono provocare scosse elettriche, ustioni e/o gravi lesioni� Conservare per future consultazioni tutte le indicazio...
54 FUnZionamEnTo Prima del processo di carica ▪ Prima dell’uso, quando bisogna staccare la batteria dal veicolo, allontanate sempre dalla batteria prima il collegamento messo a terra� assicuratevi che tutte le altre utenze nel veicolo siano spente� ▪ assicurarsi che sia presente un’aerazione suffici...
58 Fine del processo di carica 1� Scollegare la spina dalla presa di corrente alternata�2� Scollegare il morsetto di carica negativo (nero) dalla carrozzeria dell’auto, in casi eccezionali dal polo negativo della batteria (indicato con n o -)� 3� Scollegare il morsetto positivo (rosso) dal polo posi...
61 Obsah Úvod 62 Určené použití 62 Automatické nabíječky AG 1208, AG 1210 a AG 1212 pro nabíjení 12 V baterií 63 Obsah dodávky 63 Technická data 63 Bezpečnost 64 Všeobecné bezpečnostní pokyny 64 Bezpečnostní pokyny týkající se nabíječek 65 Provoz 68 Před nabíjením baterie 68 Připojení na baterii 68 ...
62 ÚVOd V tomto návodu k použití byly použity tyto symboly Nutnost přečtení návodu k použití! Riziko výbuchu! dodržujte upozornění a bezpečnostní pokyny! Riziko zásahu elektrickým proudem! Přístroj používat jen v místech chráněných před povětrnostnímivlivy! Zlikvidujte obal s ohle dem na životní pro...
64 BEZPEČNOST Všeobecné bezpečnostní pokyny Přečtěte si bezpečnostní pokyny a pokyny pro použití. nedodržení bezpečnostních pokynů a pokynů pro použití může způsobit zásah elektrickým proudem, vznik požáru a/nebo vážné ublížení na zdraví. Uschovejte si všechny bezpečnostní pokyny a pokyny pro použit...
68 PROVOZ Před nabíjením baterie ▪ Jestliže musí být baterie vyjmuta z vozidla, odpojte nejdříve její uzemněný přípoj. Zajistěte, aby byly vypnuté všechny spotřebiče ve vozidle. ▪ Stejně tak zajistěte dostatečné větrání, umožňující rozptýlení jedo - vatých výparů a plynů. ▪ Očistěte póly baterie. Je...
72 Ukončení nabíjení 1 Vytáhněte zástrčku nabíječky ze zásuvky střídavého elektrického proudu. 2 Odpojte zápornou svorku (černou) od karosérie vozidla, ve výjimečných případech od záporného pólu baterie (značený písme - nem N nebo -). 3 Odpojte kladnou svorku (červenou) od kladného pólu baterie (zna...
76 UVOd V tomto návode na použitie boli použité tieto symboly Potreba prečítania návodu na použitie! Riziko výbuchu! dodržujte upozornenia a bezpečnostné pokyny! Riziko zásahu elektrickým prúdom! Prístroj používajte iba na miestach chránených pred poveter - nostnými vplyvmi! Zlikvidujte obal s ohľad...
78 BEZPEČNOSŤ Všeobecné bezpečnostné pokyny Prečítajte si bezpečnostné pokyny a pokyny pre použitie. nedodržanie bezpečnostných pokynov a pokynov pre použitie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo vážne ublíženie na zdraví. Uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a pokyny pre p...
82 PREVádZKA Pred nabíjaním batérie ▪ Ak je batériu pred nabíjaním potrebné vybrať z vozidla, z batérie vždy najskôr odpojte uzemnenú prípojku. Skontrolujte, či sú vo vozidle vypnuté všetky ostatné spotrebiče. ▪ Zabezpečte dostatočnú aeráciu, aby mohli unikať toxické výpary a plyny. ▪ Póly batérie m...
86 Ukončenie nabíjania 1. Zástrčku vytiahnite zo siete so striedavým prúdom.2. Z karosérie vozidla odpojte zápornú svorku (čierna), vo výnimočných prípadoch zo záporného pólu batérie (označený písmenom N alebo znamienkom -). 3. Kladnú svorku (červená) odpojte z kladného pólu batérie (označený písmen...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual