Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Canadian Users
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages. This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements found in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. WARN...
Page 3 - MCenter
3 Introduction Thank you for selecting Boston Acoustics. The M Series family of loudspeakers is designed to deliver exceptionally accurate and natural sound reproduction from an aesthetically pleasing design. Each M Series model is specifically engineered to provide superior acoustic results for the...
Page 4 - Recommended Amplifier Power; Specifications; MCenter MSurround; Specifications subject to change without notice.
4 Specifications M350 M340 M250 M25 Frequency Range (±3dB): 45Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 60Hz – 30kHz 62Hz – 30kHz High-Frequency Driver: 1” (2.5cm) 1” (2.5cm) 1” (2.5cm) 1” (2.5cm) EWB Dome EWB Dome EWB Dome EWB Dome Mid-Frequency Driver: 41/2” (11.4cm) 41/2” (11.4cm) 51/4” (13.3cm) — mass loaded mass...
Page 5 - Unpacking the System; The same grille removal and replacement procedures apply; Where to Place the Speakers
5 Position subwoofer in corner for maximum bass output Unpacking the System Carefully unpack the speakers. If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer or delivery service. Retain the shipping carton and packing materials for future use. Grilles The cloth grilles...
Page 6 - Connections; Loudspeaker Connections
6 Front Left and Right Speakers For optimal results, it is advisable to start with the front left and right speakers positioned 6-12 feet (2-4m) apart from each other, at least 3 inches (76mm) away from the wall or curtains behind them, and at least 2 feet (0.6m) away from the corners of the room. P...
Page 7 - Subwoofer; OFF
7 If you are using spade lugs, attach them to the wires as specified by the manufacturer. Loosen the top cap by turning it counter-clockwise until there is enough clearance for the spade lug to be positioned around the terminal post. Place the spade lug around the post and turn the top cap clockwise...
Page 8 - Connecting to Electronics Without a Subwoofer Output; and
8 Connecting the Subwoofer to Digital Home Theater Systems Using LFE Multi-channel home theater electronics dedicate one channel (the “.1”) to reproduce the low-frequency effects (LFE) (such as explosions and thunder) contained in digitally-encoded soundtracks. Hooked up this way, the receiver’s amp...
Page 9 - Adjusting the Crossover Control; When using the; Speaker level; should not be wired in either plug.; use either RCA jack
9 Adjusting the Crossover Control When using the Line Level inputs (not the LFE input) the subwoofer’s built-in crossover is engaged. As a starting point, set the crossover control on the subwoofer about 10Hz higher than the lower limit of your main speakers’ bass response. Fine-tune the crossover s...
Page 10 - MSubwoofer Operation; Polarity Control; Maintenance and Service
10 MSubwoofer Operation Audio On/Auto/Mute Plug the MSubwoofer’s AC cord into a wall outlet. Do not use the outlets on the back of the receiver. Set the Audio On switch to the desired setting. AUDIO ON – The MSubwoofer audio is always on. AUTO – The MSubwoofer audio will turn on whenever a signal is...
Page 11 - For EU Customers Only
11 Limited Warranty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of an M Series Loudspeaker that it will be free of defects in materi-als and workmanship in its mechanical parts for a period of 5 years from the date of purchase. The warranty period for the electrical components of the MSubwoo...
Page 12 - INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES; Usuarios estadounidenses:
12 INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligros derivados de voltajes peligrosos. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indic...
Page 13 - fase y la distorsión y mejorar el movimiento pistónico.
13 Introducción Gracias por seleccionar Boston Acoustics. La familia de parlantes Serie M se ha diseñado con la finalidad de reproducir el sonido en forma excepcionalmente precisa y natural a partir de un diseño estéticamente agradable. Cada modelo de la Serie M cuenta con ingeniería específica dest...
Page 14 - Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
14 Especificaciones M350 M340 M250 M25 Rango de frecuencia (±3dB): 45Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 60Hz – 30kHz 62Hz – 30kHz Control de alta frecuencia: 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) Cúpula de EWB Cúpula de EWB Cúpula de EWB Cúpula de EWB Control de frecuencia media: 41/2” (11,4cm) 41/2” (11...
Page 15 - Desembalaje del sistema; Nota acerca de MCenter:; En el caso de MCenter; Nota acerca de MSubwoofer:; La rejilla de MSubwoofer no se; Pies y clavos; Nota acerca de MSurround:; Dónde colocar los parlantes
15 Coloque el subwoofer en una esquina para la máxima salida de graves Desembalaje del sistema Desembale cuidadosamente los parlantes. Si hay alguna señal de daños ocasionados durante el transporte, comuníqueselo inmedia-tamente a su distribuidor o a su servicio de entrega. Conserve la caja de envío...
Page 16 - Conexiones; Conexiones de los parlantes
16 Parlantes frontales izquierdo y derecho Para lograr resultados óptimos, se aconseja comenzar por colocar los parlantes frontales izquierdo y derecho con una separación de 6-12 pies (2-4m) entre sí, al menos a 3 pulgadas (76mm) de distancia de la pared o de las cortinas que están detrás de los mis...
Page 17 - Nivel de línea o LFE:; En la mayoría de los sistemas se usa el
17 Si está utilizando terminales de pala, únalos a los cables según lo especifique el fabricante. Afloje el casquillo girándolo en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que quede una separación suficiente como para colocar el terminal de pala alrededor del borne. Coloque el terminal de ...
Page 18 - Conexión del sistema electrónico sin una salida de subwoofer; nivel de línea; Nota; : Para los preamplificadores sin salidas
18 Conecte el subwoofer al sistema de cine en casa digital usando la entrada LFE Los sistemas electrónicos de cine en casa de múltiples canales dedican un canal (el “.1”) para reproducir los efectos de baja frecuencia (LFE) (tales como explosiones y truenos) contenidos en las bandas sonoras codifica...
Page 19 - Ajuste del Control de Transición; Al usar las entradas de; Nivel del parlante; Los terminales internos positivos; utilice cualquier enchufe
19 Ajuste del Control de Transición Al usar las entradas de nivel de línea (en lugar de la entrada LFE) se conecta la transición incorporada del subwoofer. Como punto de partida, ajuste el control de transición del subwoofer aproximadamente 10Hz por encima el límite inferior de la respuesta de grave...
Page 20 - Funcionamiento de MSubwoofer; polaridad; Control de Polaridad; Volumen; Mantenimiento y servicio
20 Funcionamiento de MSubwoofer Audio encendido/automático/silencio Enchufe el cable CA de MSubwoofer en un tomacorriente de pared. No use los tomacorrientes de la parte trasera del recep-tor. Coloque el interruptor Audio On (audio encendido) en la configuración deseada. AUDIO ON (audio encendido) –...
Page 21 - Sólo para clientes de la UE
21 Garantía Limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original de un parlante Serie M que no tendrá defectos de materiales ni de mano de obra en sus piezas mecánicas durante un período de 5 años desde la fecha de compra. El período de garantía de los componentes eléctricos de MSubwoofer es de...
Page 22 - CONSIgNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Utilisateurs américains :
22 CONSIgNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des consignes de sécurité mentionnées dans le manuel de l'utilisateur. Ce symbole apposé sur l'appareil indique ...
Page 24 - cône en polypropylène cône en polypropylène haut-parleur; Spécifications; Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
24 Spécifications M350 M340 M250 M25 gamme de fréquence (±3dB) : 45Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 60Hz – 30kHz 62Hz – 30kHz Haut-parleur de haute fréquence : 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) Dôme EWB Dôme EWB Dôme EWB Dôme EWB Haut-parleur de 41/2” (11,4cm) 41/2” (11,4cm) 51/4” (13,3cm) — moyenn...
Page 25 - Déballage du système; Remarque pour le MCenter :; La grille du MSubwoofer n'est pas amovible.; Pieds et Pointes; Remarque pour le MSurround :; Où placer les haut-parleurs
25 Placez le subwoofer dans un coin pour obtenir une sortie optimale des basses Déballage du système Déballez soigneusement les haut-parleurs. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur ou le service de livraison. Conservez le carton et les matéri...
Page 26 - Branchements; Branchements de haut-parleur
26 Haut-parleurs avant gauche et droit Pour des résultats optimaux, il est conseillé de commencer par les haut-parleurs avant gauche et droit écartés l'un de l'autre de 6 à 12 pieds (2 à 4 mètres) les uns des autres, et à au moins 3 pouces (76 mm) du mur ou des rideaux derrière eux, et à au moins 2 ...
Page 27 - Niveau de ligne ou LFE:; Sur la plupart des systèmes, utilisez l’entrée
27 Si vous utilisez des cosses, fixez-les aux fils comme précisé par le fabricant. Desserrez le capuchon en le tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il y ait un dégagement suffisant pour positionner la cosse autour de la borne. Placez la cosse plate autour de la borne et tournez le capucho...
Page 28 - Niveau de ligne / LFE
28 Branchement du Subwoofer à un système numérique Home Cinéma avec LFE L’électronique multi-canal du home cinéma dédie un canal (le « 1 ») pour reproduire les effets à basse fréquence (LFE - Low-Frequen-cy Effects) (comme les explosions et le tonnerre) contenus dans les bandes sonores numériques. B...
Page 30 - Fonctionnement du MSubwoofer; Audio On; Commande de polarité; remarque; Contrôle du volume; Volume; Maintenance et service après-vente
30 Fonctionnement du MSubwoofer Audio On/Auto/Mute Branchez le câble d'alimentation CA du MSubwoofer dans une prise murale. N’utilisez pas les prises situées à l’arrière du récepteur. Réglez le commutateur Audio On sur le réglage désiré. AUDIO ON – L'audio MSubwoofer est toujours allumé. AUTO – L'au...
Page 31 - Pour les clients de l’UE uniquement
31 Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l'acheteur d'origine d'un haut-parleur M Series qu'il sera exempt de défauts de pièce et de fabrica-tion dans ses parties mécaniques pendant une période de 5 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie des com-posants électriques duMSubwoof...
Page 32 - IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Utilizzatori americani:
32 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'ob-bligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso. Questo simb...
Page 33 - frequenza e della dissipazione del calore
33 Introduzione Grazie per aver scelto Boston Acoustics. Gli altoparlanti appartenenti alla Serie M sono stati concepiti per offrire una ripro-duzione audio eccezionalmente precisa e naturale accompagnata da un design esteticamente piacevole. Ciascun modello della Serie M è stato creato specificamen...
Page 34 - Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.
34 Specifiche M350 M340 M250 M25 gamma di frequenza (±3dB): 45Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 60Hz – 30kHz 62Hz – 30kHz Driver alta frequenza: 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) Duomo EWB Duomo EWB Duomo EWB Duomo EWB Driver a frequenze medie: 41/2” (11,4cm) 41/2” (11,4cm) 51/4” (13,3cm) — Cono in ...
Page 35 - Disimballaggio del sistema; le stesse; MSubwoofer Nota bene:; la griglia dell'MSubwoofer grille non è rimuovi-; Piedini e supporti; MSurround Nota bene:; Dove collocare gli altoparlanti
35 Collocare il subwoofer in un angolo per ottenere il massimo delle uscite dei bassi Disimballaggio del sistema Effettuare con cautela il disimballaggio degli altoparlanti. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio riven...
Page 36 - Connessioni; Collegamenti degli altoparlanti
36 Altoparlanti anteriori sinistro e destro Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di iniziare con gli altoparlanti anteriori sinistro e destro, posizionati a 2-4 m di distanza l'uno dall'altro, ad almeno 76 mm di distanza dalla parete o dalle tende alle loro spalle e ad almeno 0,6 m di dista...
Page 37 - dalla presa di rete o impostato su; Ingressi a livello di linea o LFE:; sulla maggior parte degli impianti, servirsi dell'ingresso a
37 Se si utilizzano perni a paletta, fissarli ai fili come indicato dal produttore. Allentare il tappo superiore girandolo in senso antiorario fino a quando non c'è spazio a sufficienza per il posizionamento del perno a paletta attorno al montante termi-nale. Inserire il perno a paletta attorno al m...
Page 38 - Connessione ad elettronica priva di un'uscita subwoofer; per preamp privi di uscite multiple
38 Collegamento del Subwoofer a impianti Home Theater digitali servendosi dell'LFE L'elettronica home theater digitale dedica un canale (il “.1”) alla riproduzione degli effetti di bassa frequenza speciale (LFE) (quali esplosioni e tuoni) contenute in tracce dalla codifica digitale. Collegato in que...
Page 39 - Regolazione del comando Crossover; Al momento di utilizzare gli ingressi a; Livello di altoparlante; I terminali interni positivi (o “poli”) non
39 Regolazione del comando Crossover Al momento di utilizzare gli ingressi a livello di linea (non l'ingresso LFE ) il crossover incorporato del subwoofer viene attivato. Per cominciare, impostare il comando crossover sul subwoofer di circa 10Hz più alto del limite minimo della risposta dei bassi de...
Page 40 - Manutenzione e servizi
40 Uso dell'MSubwoofer Audio On/Auto/Mute Collegare il cavo CA dell'MSubwoofer in una presa a muro. Non servirsi delle uscite sul retro del ricevitore. Impostare l'interrut-tore Audio On come desiderato. AUDIO ON – L’audio dell'MSubwoofer è sempre acceso. AUTO – L’audio dell'MSubwoofer si accende og...
Page 41 - Clienti UE
41 Garanzia limitata Boston Acoustics garantisce all’acquirente originale di un altoparlante Serie M che questo non presenta alcun difetto nei materiali e nella fattura per un periodo di 5 anni dalla data dell’acquisto. Il periodo di garanzia per i componenti elettrici dell'MSubwoofer è di 1 anno. I...
Page 42 - VIKTIg SÄKERHETSINFORMATION; Användare i Kanada
42 VIKTIg SÄKERHETSINFORMATION Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att fara kan uppstå på grund av farlig spänning. Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden som finns i bruksanvisningen. Denna symbol på utrustningen indikerar dubbeliso...
Page 43 - växling och förvrängning samt förbättrar kolvrörelsen
43 Inledning Tack för att du valde Boston Acoustics. Högtalare i M-serien är utformade att tillhandahålla en enastående exakt och natur-lig ljudåtergivning och har en estetiskt tilltalande design. Varje modell i M-serien är särskilt konstruerade för att tillhanda-hålla ett förstklassigt akustiskt re...
Page 44 - polypropylenkon med polypropylenkon med; Specifikationer; Specifikationerna kan komma att ändras utan förbehållning.
44 Specifikationer M350 M340 M250 M25 Registerområde (± 3 dB): 45Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 60Hz – 30kHz 62Hz – 30kHz Diskantdrivrutin: 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) EWB Dome EWB Dome EWB Dome EWB Dome Mellanregisterdrivrutin: 41/2” (11,4cm) 41/2” (11,4cm) 51/4” (13,3cm) — polypropylenkon...
Page 45 - Packa upp systemet; Samma avlägsnings- och utbytesprocedurer av gallret gäller; Var man bör placera högtalarna
45 Placera bashögtalaren i ett hörn för maximal basuteffekt Packa upp systemet Packa försiktigt upp högtalarna. Om det finns några tecken på fraktskador, rapportera detta omedelbart till din återförsäljare eller leverantör. Behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Galler Tyggal...
Page 46 - Anslutningar; När högtalarna är på plats kan du ansluta systemet.; Högtalaranslutningar
46 De främre högra och vänstra högtalarna För optimala resultat är det bäst att börja med de främre vänstra och högra högtalarna och placera dem 2-4 m ifrån varandra och minst 76 mm från väggen eller gardinerna bakom dem, samt minst 0.6 m ifrån rummets hörn. Om man placerar de främre vänstra och hög...
Page 47 - Bashögtalare; Mute; Line level eller LFE:; På de flesta system används ingången
47 Om du använder spadkabelskor, anslut dem till ledningarna enligt tillverkarens anvisningar. Skruva av sexkantstoppen genom att vrida den motsols tills det finns tillräckligt med utrymme för spadkabelskon att placeras runt terminalen. Pla-cera spadkabelskon runt terminalen och vrid sexkantstoppen ...
Page 49 - Justering av övergångskontrollen; När du använder; Högtalarnivå; De positiva interna terminalerna
49 Justering av övergångskontrollen När du använder Line Level -ingångarna (inte LFE -ingången) aktiveras bashögtalarens inbyggda övergång. Som en startpunkt kan du ställa in övergångskontrollen på bashögtalaren till ca. 10 Hz högre än den lägsta gränsen för huvudhögtalarnas bas-respons. Finjustera ...
Page 50 - Hur man använder MSubwoofer; Polaritetskontroll; Underhåll och service
50 Hur man använder MSubwoofer Ljud på/Auto/Dämpa Anslut nätkabeln för MSubwoofer till vägguttaget. Använd inte uttagen på baksidan av mottagaren. Ställ in Audio på -reglaget till önskad inställning. AUDIO PÅ – MSubwoofer-ljudet är alltid på. AUTO – MSubwoofer-ljudet slås på när den upptäcker en sig...
Page 51 - Asien Stilla havet:; Endast för kunder inom EU
51 Begränsad garanti Boston Acoustics garanterar den förste köparen av en högtalare i M-serien, att den är fri från defekter vad beträffar mate-rialoch utförande i dess mekaniska delar under en period på 5 år från inköpsdatumet. Garantiperioden för de elektriska komponenterna i MSubwoofer gäller und...
Page 52 - WICHTIgE SICHERHEITSRELEVANTE HINWEISE; Benutzer in Kanada
52 WICHTIgE SICHERHEITSRELEVANTE HINWEISE Dieses am Gerät angebrachte Symbol zeigt Gefahren an, die durch elektrische Spannung entstehen können. Dieses am Gerät angebrachte Symbol sagt dem Be-nutzer, dass er sämtliche für die Sicherheit relevanten Informationen in der Bedienungsanleitung lesen soll....
Page 53 - M25) zum Minimieren von Phasenverschiebung und Verzerrung
53 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Boston Acoustics entschieden haben. Die aus Lautsprechern der M-Serie bestehende Produktfamilie bietet Ihnen einen außergewöhnlich sauberen und natürlichen Klang und darüber hinaus ein ästhetisch ansprechendes Design. Jedes Modell der M-Serie ist auf das ...
Page 55 - Hinweis zu; Die Stoffbespannung kann beim MSubwoofer nicht entfernt werden.; Füße und Spikes; Hinweis zu MSurround:; Aufstellort der Lautsprecher
55 Stellen Sie den Subwoofer am Besten in einer Ecke auf. So erhalten Sie eine optimale Bassleistung. Auspacken des Systems Packen Sie die Lautsprecher vorsichtig aus. Wenden Sie sich bei jeglichen Anzeichen von Transportbeschädigung unmittelbar an Ihren Händler und/oder Lieferservice. Bitte bewahre...
Page 56 - Verkabelung; Anschließen der Lautsprecher
56 Lautsprecher vorne links und rechts Optimale Ergebnisse erreichen Sie, wenn Sie zunächst Ihre Lautsprecher vorne links und rechts in einem Abstand von 2 - 4 m zueinander aufstellen. Diese sollten mindestens 10cm von der Wand oder den Vorhängen hinter diesen und mindestens 60 cm von den Ecken des ...
Page 57 - schalter an der Rückseite auf; Die Eingänge „Line level“ und LFE:; Bei den meisten Systemen empfiehlt es sich, den Eingang
57 Wenn Sie Kabelschuhe verwenden, befestigen Sie diese gemäß den Herstellerangaben an den Kabeln. Lösen Sie die Oberseite der Kappe, indem Sie diese entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis genügend Spielraum verfügbar ist, um die Kabelschuhe am Anschlussstift zu befestigen. Streifen Sie den Ring des...
Page 58 - Anschließen an elektronische geräte ohne Subwoofer-Ausgang; und
58 Anschließen des Subwoofers an das Digitale Heimkino-System über LFE Mehrkanal-Heimkino-Geräte stellen einen Kanal (Kanal ".1") zur Verfügung, um spezielle, in digital verschlüsselten Tonspuren enthaltene LFE-Informationen (wie Explosionen und Donner) möglichst lebensecht wiederzugeben. Be...
Page 59 - Einstellen des Frequenzweichenreglers; Wenn Sie den; Hinweis; Die inneren positiven (auch „Pin“; Eine der beiden
59 Einstellen des Frequenzweichenreglers Wenn Sie den „Line level“ -Eingang ( nicht den LFE -Eingang) nutzen, wird die im Subwoofer eingebaute Frequenzweiche eingeschaltet. Stellen Sie als erstes den Frequenzweichenregler (Crossover) des Subwoofers etwa 10 Hz über der Untergrenze des Bassfrequenzgan...
Page 60 - Bedienung des MSubwoofer; AUDIO ON; Polaritätsregler; Lautstärkeregler; Wartung und Kundendienst
60 Bedienung des MSubwoofer Audio On/Auto/Mute (Audio Ein/Auto/Stumm) Stecken Sie das Netzkabel Ihres MSubwoofer in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen an der Rückseite des Receivers. Stellen Sie den Schalter Audio On (Audio Ein) in der gewünschten Weise ein. AUDIO ON – Die Audiof...
Page 61 - Asien und Pazifik:; Nur für Kunden aus Eg-Staaten
61 Eingeschränkte Garantie Boston Acoustics garantiert allen Erstkäufern von Lautsprechern der M-Serie für einen Zeitraum von 5 Jahren ab Kaufda-tum, dass sämtliche mechanischen Teile frei sind von Materialfehlern und Verarbeitungsmängeln. Die Garantiedauer für die elektrischen Komponenten des MSubw...
Page 62 - 重要安全说明; 注意
62 重要安全说明 设备上有此符号表示存在会引起危险事故的危险 状况。 设备上有此符号表示用户应阅读用户手册中的所 有安全说明。 设备上有此符号表示双重绝缘。 警告!为降低火灾或触电的风险,请勿将本设备 暴露于雨中或湿气中。 设备上有此符号表示本设备必须作为电子垃圾用专 门的回收设施处理,不可当作家用垃圾处理。 1. 请阅读本说明书。 2. 请妥善保管本说明书。 3. 请注意所有警告事项。 4. 请遵守所有指导说明。 5. 请勿在水边使用本设备。 6. 只能用干布清洁。 7. 请勿阻挡任何通风口。请按照制造商的说明进行安装。 8. 请勿安装在散热器、热风调节器、火炉等热源或其他设 备(包括放大...
Page 63 - 简介
63 简介 感谢您选择了 Boston Acoustics 品牌。M 系列扬声器旨在从美学设计着手再现特别精确和自然的声音。每款 M 系列机型均经过特别打造,为特定应用提供出色的声音效果。 M350、M340、M250 和 M25 利用超宽频 (EWB) 高音喇叭和 Boston Lo-Q TM 机箱结构实现纯音再现,并减小 机箱干扰。MCenter 和 MSurround 利用创新的平衡模式发声器 (BMR) 高频驱动器在相当宽的区域内提供均匀声音输出,使对话再现清晰并为所有听众提供沉浸式环绕声场。M 系列的外观兼具传统与现代设计风格,不仅提供出色的声音效果,还能轻易融入各种家庭布置环境。所...
Page 64 - 处为; 处为; 规格如有更改,恕不另行通知。
64 规格 M350 M340 M250 M25 频率范围(±3dB): 45Hz - 30kHz 45Hz - 30kHz 60Hz - 30kHz 62Hz - 30kHz 高频驱动器: 1"(2.5cm) 1"(2.5cm) 1"(2.5cm) 1"(2.5cm) EWB 球顶形 EWB 球顶形 EWB 球顶形 EWB 球顶形 中频驱动器: 4 1 / 2 "(11.4cm) 4 1 / 2 "(11.4cm) 5 1 / 4 "(13.3cm)聚丙 — 大负载聚丙烯锥形 大负载聚丙烯锥形 烯锥形中/低频驱动器 低频驱动器: 4 x...
Page 65 - 将超低音扬声器放
65 系统开箱 小心打开扬声器包装。如果存在任何运输损坏迹象,请立即向您的经销商或送货服务商通报。请保留货运纸箱和包装材料以便将来使用。 格栅 正常使用时,布格栅应保留在扬声器上。但是,若要去除格栅,请用手指小心地将格栅的顶部边缘从机箱拨开,以便将手指插入格栅和机箱之间。然后,在格栅框架内从上至下滑动手指,从而取下格栅。仅拉动一侧无法将格栅摘除。固定格栅的销子可能被损坏。此外,请勿使用手指除外的任何物品摘除格栅,否则可能会损坏饰面或格栅。请小心避免戒指、手表及其他锐利物品划损饰面或划破格栅布。 更换格栅时,请将格栅顶部的两个销子小心对准其对应的扣眼,并轻轻将其推入直至扣眼支撑住格栅。然后顺势向...
Page 66 - 连接; 正确安置各扬声器后,即准备好对系统进行接线。; 扬声器连接
66 前置左右扬声器 为获得最佳效果,建议将前置左右扬声器相隔 6-12 英尺 (2-4m) 放置,距离后面墙壁或窗帘至少 3 英寸 (76mm),距离房间角落至少 2 英尺 (0.6m)。前置左右扬声器太靠近墙壁或角落会产生不自然的低音加强效应,并且会产生侧壁反射,从而破坏扬声器平衡和声音染色效果。如果您的聆听位置小于扬声器的分开距离,最好将两扬声器的正面朝向主要聆听位置(“内八字”)。实践是找到最佳前置左右扬声器位置的有效方法。播放一段您非常熟悉且具有较大频率范围的立体声音乐,通常是找到适合您房间和收听偏好的最佳扬声器位置的最简单方法。 中置扬声器 为获得最佳效果,建议将中置扬声器放置在屏...
Page 67 - 超低音扬声器
67 如果使用铲型接线片,请按照制造商的规定将其连接到电线上。逆时针转动顶帽将其松开,直至间隙足以使铲型接线片定位在端子接线柱周围。将铲型接线片置于接线柱周围并用手顺时针转动顶帽,以将接线片夹紧。请勿使用工具来拧紧。重复操作进行其他扬声器连接。 如果使用单或双橡胶插头,请按照制造商的规定将其连接到电线上。顺时针转动端子的顶帽以确保其完全固定。请勿使用工具来拧紧。将橡胶插头插入顶帽中心所提供的孔中。重复操作进行其他扬声器连接。有关将扬声器电线连接到接收机或放大器的信息,请参阅接收机或放大器的用户手册。 重要信息!为确保最佳性能,进行扬声器连接时请注意极性。端子罩上有 + 和 - 符号,顶帽有红色...
Page 68 - “L”和“R”线路电平输入。注:对于没有多路前置放
68 使用 LFE 端口将超低音扬声器连接到数字家庭影院系统 多声道家庭影院系统专门使用一个声道(“.1”)再现数字编码音轨中包含的低频效果 (LFE)(如爆炸声和雷声)。 通过此方法,接收机的放大器无需再现可能导致接收机声音失真的超低音信号。某些情况下,也可能取决于接收机的若干其他设置。建议您参阅接收机手册,以获得该领域的进一步协助。 如图所示,使用音频 RCA 电缆(不附带)将数字接收机的 LFE/超低音输出连接到超低音扬声器。将另一端连接到 线路电平/LFE 输入端口。 连接到没有超低音输出的电子装备 如果系统中的前置放大器/接收机没有超低音或 LFE 输出,可将 MSubwoofer ...
Page 69 - 使用任一 RCA 插孔; 使用任意可用 RCA 插孔
69 调整分频控制 当使用 线路电平输入(非 LFE 输入)时,会触发超低音扬声器的内置分频器。作为起点,将超低音扬声器的分频 控 制设置在比主扬声器低音响应下限高出大约 10Hz 的频率。通过耳朵对分频设置进行微调,获得与主扬声器最平和的混响效果。分频控制的最佳设置取决于扬声器的位置和个人偏好。 扬声器电平 在接收机不具备超低音输出的情况下使用这些高电平端子。扬声器输入可接受来自接收机左右声道的扬声器信号。当使用家庭影院接收机时,将扬声器类型设为“大型”。大型设置能产生更丰满的声音。 注: 某些接收机使用可能与外部有源音响产品(如有源超低音扬声器)不兼容的扬声器接地电路。当使用扬声器电线替代...
Page 70 - MSubwoofer 操作; 极性控制; 保养和维修
70 MSubwoofer 操作 音频打开/自动/静音 将 MSubwoofer 的 AC 线插头插入墙壁电源插座。请勿使用接收机背面的插座。将 音频打开开关设为想要的设置。 AUDIO ON (音频打开) - MSubwoofer 音频始终打开。 AUTO (自动) - MSubwoofer 音频会在检测到信号时打开。如果七分钟后仍未检测到信号,将自动进入静音模式。 MUTE (静音) - MSubwoofer 变为静音,不会发出任何声音。如果有一段时间不使用或希望省电,可以拔出 MSubwoofer 的插头。也可以关闭电源线旁边的主电源开关。 极性开关旁的 LED 指示灯表示 MSubwo...